Мир наизнанку - Александр Соболь
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
"Вот так трехмерный мозг тщится воспринять шестимерный мир", возникает в сознании мысль... его ли это собственная мысль или чужая?
- Какая, к демонам, разница? - яростно цедит Рангар сквозь сжатые зубы и, начиная свое знаменитое круговое движение мечами, бросается вперед, прямо на текучие фантомы, на возникающие и тающие фигуры, на изменчивые формы неведомых объектов... что-то вспыхивает и гаснет в сознании, его охватывает то смертельный холод, то неистовый жар... его давит и рвет, вертит и крутит, как щепку в водовороте... и в то же время он отстранение замечает, как неуклонно, точно полусгнившая плотина под напором вешних вод, рушится стена в его памяти... мощные волны адаптивного восприятия накатываются оттуда, стабилизируя внешний мир... оказывается, его мозг _может_ адекватно воспринимать многомерность... и в то же время он вспоминает, вспоминает остро и неудержимо... вспоминает ВСЕ.
И в этот миг Рангар влетел в очередное помещение.
Громадная полусфера из светлого, нежно-розового материала. По всему периметру тянется будто мелкоячеистая сеть из светящихся, пульсирующих перламутровых нитей, образуя сложнейшую многомерную структуру. Отчего-то с необъяснимой уверенностью Рангар определяет: "Суперкомпьютер, созданный на базе многомерной оптоэлектроники". Да, _таких_ компьютеров не знал и его родной мир...
Некоторое время Рангар стоял, застыв в защитной стойке... какой-то уголок мозга беспрерывно сигнализировал об опасности... затем сделал несколько осторожных шагов вперед. И "надзрением" увидел Фишура, нависшего над сложнейшей конструкцией из разноцветных и разнокалиберных "мыльных пузырей". Тот тоже заметил Рангара, обернулся, уставив на него холодные, _чужие_ глаза... взметнулась рука с предметом, отдаленно напоминающем оружие Черных, но все же заметно отличающееся... Рангар рванулся, уходя влево, но не успел.
Слепящий голубой луч вырвался из трубки, которым оканчивалось оружие, и страшный, обжигающий удар в правый бок швырнул Рангара на пол. Тотчас онемела, точно отнялась, правая половина тела, включая руку и ногу.
- Ты что, Фишур?! - хотел крикнуть Рангар, но лишь хриплый стон вырвался из груди.
- Не дергайся, друг Рангар, - усмехнулся Фишур, по-прежнему незнакомым, чужим взглядом буравя лицо Рангара. - Я не желал и не желаю тебе мучений, и целился, кстати, в голову. Очень уж ты быстр... Твоя помощь оказалась поистине бесценной, но ты выполнил свою миссию, я имею в виду _запланированную мною_ миссию, до _твоей_ миссии мне нет никакого дела, и должен умереть. Единственное, что я могу сделать для тебя, - это подарить мгновенную и безболезненную смерть.
- Но, Фишур... - прохрипел Рангар, протягивая к нему еще послушную левую руку.
- Не устраивай мелодраму, - поморщился Фишур. - Ты мужественный воин и знаешь, как надо принимать смерть.
С этими словами Фишур подошел почти вплотную к Рангару и нажал на красную кнопку на ребристой рукоятке своего оружия (лазер, вспомнил Рангар, закрывая глаза, да еще совмещенный с парализатором...). Но надзрение не оставило пока Рангара, и даже с плотно зажмуренными глазами он увидел лишь неяркий лучик, на мгновение выскользнувший из лазера и тут же погасший; лицо опалила волна жара, но он по-прежнему был жив.
Ярость исказила черты лица Фишура.
- Проклятие, весь заряд вышел, - прорычал он и, отшвырнув бесполезный лазер, вытащил меч. Глаза его не давали повода даже в малейшей степени усомниться в его намерениях, и тогда, стремительно изогнувшись, Рангар левой рукой выхватил кинжал и метнул.
Все-таки Фишур обладал, по меркам Коарма, превосходной реакцией, но ее явно не хватило, чтобы противостоять фантастической быстроте Рангара. Он лишь чуть-чуть сдвинулся и поэтому умер не сразу, а упал на колени, хрипя и пуская розовые пузыри, и в глазах его невероятное, безграничное изумление вначале сменилось дикой, всепожирающей злобой, чем-то напомнив Рангару взгляд Глезенгх'арра, когда он нанес монстру последний, смертельный удар. Затем чувства медленно погасли в глазах Фишура, оставив холодное, тоскливое безразличие.
- Ты... убил меня... - прошептал он едва слышно. Кровавая пена пузырилась на губах, лицо мучительно исказилось, словно какая-то сила давила его к земле, и он лег, по-прежнему не отрывая глаз от Рангара.
- Если бы я не убил тебя, ты бы убил меня, - с трудом произнес Рангар, ощущая, как душа превращается в ледяную пустыню. - Мне... часто приходилось говорить подобную фразу здесь, на Коарме... но даже в самом жутком кошмаре я не мог предположить, что когда-нибудь я скажу ее применительно к тебе, Фишур. Только теперь, пожалуй, я постиг смысл ужасного пророчества Алькондара, изреченного им в Орнофе, в Храме Змеи. Если я достигну цели, сказал Алькондар, то слишком уж страшной ценой... и все так и оказалось. Кто ты, Фишур, и что все это значит?
Фишур некоторое время лежал, прикрыв глаза; восковая бледность разливалась по лицу, заострялись черты; жизнь медленно, но неотвратимо покидала его.
- Я... все расскажу тебе, если ты дашь слово воина выполнить мою просьбу... последнее предсмертное желание. Теперь уже все не имеет смысла... я упустил последний шанс... поклянись, что ты сделаешь то, о чем я тебя попрошу.
- Но что я должен буду сделать?!
- Взорвать пещеру в Холодном ущелье... ту, где мы нашли прибежище. Взрывчатого вещества понадобится много, пещера хорошо защищена, как ты знаешь... но с техникой твоего мира у тебя не будет проблем. Поклянись, Рангар!
- Кля...нусь, - едва смог выговорить Рангар. Сказать, что он был изумлен, поражен, - значит, ничего не сказать. Даже крепкий глагол "ошарашен" лишь едва передает его чувства в тот момент.
- Хорошо. Я... верю тебе. Теперь слушай. Я... не Фишур... и так же, как и ты, не из этого мира. Более того, я вообще не человек. Моя биология сильно отличается от вашей. Поэтому человеческие существа вызывают во мне... неприязнь, если выразиться очень мягко.
Он помолчал немного, собираясь с силами.
- У меня мало времени, чтобы удовлетворить твое любопытство, поэтому буду краток. Я - воин в моем мире, пилот боевого космического корабля, перехватчик-одиночка, истребитель, рейнджер... Я не ученый, поэтому ничего не могу сказать о причинах катастрофы, приведшей к уничтожению корабля и моей физической оболочки. Я, точнее, мое сознание, уцелело благодаря особой аварийной программе... мой мозг в ничтожный отрезок времени был просканирован и записан в мнемоблоках аварийной капсулы.
Рангар слушал, забыв даже о том, что сам полупарализован. Фишуру (оставим ему это имя) иногда не хватало слов, чтобы передать то или иное понятие, неведомое на Коарме; порой он использовал подобное, хотя и неточное выражение всеобщего языка, иногда заменял его идиомой, но чаще произносил термин на родном языке, одну фразу которого Рангару уже довелось слышать при преодолении энергетического барьера над Тарнаг-армаром. И, странное дело, Рангар понимал все или почти все, отыскивая соответствующие термины в своем родном языке, который он наконец вспомнил полностью.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});