- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Еще одна сказка барда Бидля - rain_dog
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Так же нельзя, нельзя, - сквозь слезы, как заведенная, повторяет Герми. - Весь этот год… а теперь еще и это… Как она может так унижать нас?
- Она считает, что мы дети, ее студенты, Герми, - откликаюсь я, не поднимая головы. - Она думает, что мы те же, что ушли отсюда после похорон Дамблдора два года назад. И она полагает, что все, что мы пережили за этот год, это приключения. Даже смерть. И что мы сейчас встанем, повяжем гриффиндорские галстучки, оденем парадную форму, причешемся, достанем из сумки учебники - и вперед!
И тут мы внезапно переглядываемся. А что? Это идея! Мы сейчас умоемся, причешемся, начистимся, вырядимся, как паиньки, в гриффиндорскую форму и будем ждать госпожу декана, которая явится зачаровывать лестницу в спальню мальчиков, чтобы развратница Гермиона не могла по ночам бегать к любовнику. Да, это детская идея, но она нам безумно нравится, так что к ее реализации мы приступаем немедленно.
Так что когда Добби появляется в гостиной Гриффиндора со скромным ужином, мы являем собой картину из серии сама невинность: на Герми форменная клетчатая юбочка, белая блузочка и гриффиндорский галстук. Ну и мы с Роном тоже… Только не юбках. А на столах в гостиной мы аккуратно раскладываем стопки учебников за шестой и седьмой курс, перья и пергаменты. И пришедшая проведать нас перед отбоем Мак Гонагалл даже не чувствует иронии во всей этой абсурдной сцене, показательно зачаровывает лестницу, назидательно смотрит на нас и даже желает нам спокойной ночи. Которая, похоже, для нас сегодня так и не наступит.
- Я уверена, что вы, по прошествии времени, поймете мою правоту, молодые люди, - весомо произносит она, выходя из нашей гостиной.
- Только вот ты вряд ли что поймешь, высохшая драная кошка, - бормочет Рон, убедившись, что дверь за нашим деканом закрылась.
- Но Рон, - начинает Герми, - ты пойми, они ведь ничего не знают о том, что с нами было. Ни о крестражах, ни о перемещениях во времени. Она даже не может себе представить, что нам пришлось пережить.
- Зачем ты ее оправдываешь? - Рон возмущен, - она просто бестактная старая дура.
- А почему вы решили ничего не рассказывать о крестражах? - Этот вопрос меня давно занимает, и вот я, наконец, решаюсь его задать.
- Гарри, не будь дураком. Во-первых, на мне и Роне Непреложный Обет, а он включает в себя все, что связано с крестражами. Во-вторых, знания о крестражах являются запретными, мы бы не стали болтать, даже если бы не было никакого Обета. Все, что мы делали, и мы, и Снейп, тянет на Азкабан. И вмешательство во время, и, прости, ваши ритуалы по обмену магии.
Ох, как мне быть? Я же сейчас начну краснеть, как рак. Она же не должна была догадаться!
- Гарри, - мягко говорит Гермиона, - я знаю, что ты не станешь говорить, что тебе нельзя об этом рассказывать. Если честно, я и знать этого не хочу. Но любые подобные ритуалы являются запрещенными, даже если вы там читали друг другу стихи и пили нектар и амброзию. После чего тебе запрещали вставать несколько дней… Все, что происходило в Греймор-хилл, и во время поисков… об этом никто не должен знать. Мы все отправимся под суд, не только Снейп. Мы же уже достигли совершеннолетия на тот момент. Так что…
- А Малфой? Это же он…
- На нем тоже Непреложный Обет.
- То есть мы должны были законопослушно дать Волдеморту делать свое дело?
- Получается, что так… Поэтому мы, в смысле, Снейп, он же говорил с нами и предлагал снять с нас Обет. Мы сами отказались. А то мало ли… И ты молчи.
Рон ошарашено на меня смотрит.
- Гарри, а на тебе что, нет Обета?
- Я же умер, - спокойно отвечаю я, и мы невесело смеемся.
- А почему вам не разрешают пожениться?
Я понимаю, что мой вопрос, возможно, бестактен, но после всего, что мы сегодня выслушали, хуже сделать уже нельзя. Гермиона молчит, видимо, ожидая разъяснений от Рона.
- Понимаешь, - начинает Рыжий, - моя мамаша…
- Его мамаше агрессивно не нравлюсь я, Гарри. А она, соответственно, мне. Я же тебе уже говорила.
- Но ты же у них на каникулах всегда гостила. Она же только рада была.
- Гостить на каникулах и жениться, это несколько разные вещи, ты не находишь? А потом, - Герми горько улыбается, - мы же все так изменились за этот год. Я уже не та милая девочка-зубрилка, помогавшая Рону с уроками. Ну а потом, она считает, как и Мак Гонагалл, что мы еще дети, что нам надо закончить школу, хорошенько подумать…
- Да, плохо дело, - говорю я. - И что вы будете делать?
- А ты? - вдруг тихо и серьезно спрашивает Герми, внимательно следя за выражением моего лица.
- Гарри, - говорит она дальше, - откровенность за откровенность - что у тебя со Снейпом?
И я даже не понимаю, почему слова так легко и просто слетают с моих губ:
- Я люблю его, - просто отвечаю я. - Я не могу без него жить, не могу дышать, когда его нет рядом. Вот так.
Я знаю, что Герми давно о чем-то подобном догадывалась, а вот на Рона мне страшно даже поднять глаза.
- А он? - продолжает спрашивать Герми.
- Не знаю.
Я вдруг понимаю, что если не выговорюсь сейчас, мне просто не жить, потому что то, о чем я подумал там, в кабинете Мак Гонагалл, это страшно. Что все, что происходило со мной… что Северус делал все это просто из чувства долга…
- Гарри, не дури, - строго говорит мне Гермиона. - То, что он не признавался тебе в пламенной любви, вовсе не значит, что ты ему безразличен.
- Откуда ты знаешь? А вдруг правда все то, что сказала Мак Гонагалл? Что он просто заботился обо мне, а сейчас я просто мешаю, и он не знает, как от меня избавиться? Просто я, дурак, привязался к нему, приняв заботу и беспокойство за мою жизнь за нечто большее? Что если он сам просил ее поговорить со мной?
- Ты что, совсем спятил? - это совершенно неожиданно вмешивается Рон. - Даже я, хоть и полный олух, заметил, как он на тебя смотрит. И между прочим, когда некоторые на озере гуляли и думали, что их никто не видит…
- Блин!
- Да-да, пока господин директор не вспомнил про отвлекающие чары, мы с Герми наблюдали просто пасторальную картинку, - Рон хитро мне подмигивает. - Знаешь, из чувства долга никто так…
- Прекрати, - обрывает его Герми. - Мы же случайно увидели. Сами, не сильно обремененные одеждой, в кустах прятались.
И тут мы смеемся, как в старые добрые времена, все вместе. А ситуация у нас, как обычно, складывается невеселая…
- Гарри, ну что ты так смущаешься? - отсмеявшись, спрашивает меня Рон. - Однополые браки в магическом мире в порядке вещей. Только вот…
- Только вот не между студентами и преподавателями, - констатирует Гермиона. - Да еще в вашем случае, когда вы оба постоянно на виду. Он - Директор Хога, ты - герой магического мира. Ты же не сможешь бегать к нему под мантией-невидимкой весь год.
- Ее нет, Герми, - тихо говорю я. - Не в чем бегать.

