- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Сон в красном тереме. Том 2 - Цао Сюэцинь
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Поговорив еще немного, девушки собрались спать. Цзы-цзюань прежде зашла в комнату Дай-юй, но увидела, что та снова сбросила с себя одеяло, и снова потихоньку укрыла ее. О том, как прошла ночь, рассказывать не будем.
На следующее утро Дай-юй проснулась рано, но не стала никого звать и, совершенно подавленная, сидела на постели.
Когда Цзы-цзюань увидела, что ее барышня уже не спит, она встревожилась:
– Что это вы так рано проснулись?
– Легла рано и встала рано, – коротко ответила Дай-юй.
Цзы-цзюань разбудила Сюэ-янь, и они вместе стали помогать Дай-юй умываться и причесываться.
Сидя перед зеркалом, Дай-юй машинально гляделась в него, но вдруг жемчужины слез покатились по ее щекам и омочили платочек.
Поистине:
Ты рядом лежишь, похудевшая тень,
в весенней реке отражаясь;
О тень, ты должна бы меня пожалеть,
а я пожалею тебя!
Цзы-цзюань, стоявшая рядом, даже не осмелилась утешать барышню, опасаясь, как бы не вывести ее из себя пустой болтовней. Через некоторое время Дай-юй привела себя в порядок, но слезы на ее глазах так и не высохли.
Посидев немного неподвижно, она приказала Цзы-цзюань:
– Зажги тибетские благовония!
– Барышня, вы почти не спали нынешнюю ночь! – удивилась Цзы-Цзюань. – Зачем вам благовония? Неужели снова собираетесь переписывать сутру?
Дай-юй кивнула.
– Вы проснулись слишком рано, – возразила Цзы-цзюань, – если будете писать, можете переутомиться.
– Ничего! – ответила Дай-юй. – Чем раньше я все перепишу, тем лучше! Мне хочется немного рассеять тоску. Если вы когда-нибудь увидите что-нибудь написанное мною, вспоминайте обо мне!
Слезы покатились из ее глаз. Цзы-цзюань совершенно растерялась и не только не делала попыток утешить ее, но и сама расплакалась.
Дай-юй, приняв решение, стала нарочно губить свое здоровье. Она не прикасалась к чаю и пище и постепенно слабела.
Иногда Бао-юй, возвратившись из школы, забегал навестить ее, но Дай-юй, которая многое хотела высказать ему, молчала, понимая, что они уже взрослые и не могут вести себя так же свободно, как в детстве, поэтому она скрывала теснившиеся в ее груди чувства. Бао-юю хотелось утешить ее ласковыми словами, но он боялся рассердить Дай-юй, ибо это могло усилить недуг девушки.
Таким образом, при встречах молодые люди лишь утешали друг друга и обменивались ничего не значащими словами. Поистине, «желая сблизиться, они отдалялись друг от друга».
Матушка Цзя и госпожа Ван любили и жалели Дай-юй, но их внимание к девушке ограничивалось лишь тем, что они приглашали к ней врачей. Разве они могли знать, что творится у нее на душе?! Цзы-цзюань хотя и знала причину болезни барышни, но не смела никому рассказать об этом. Дай-юй между тем таяла с каждым днем.
Через полмесяца Дай-юй совершенно истощилась, теперь она с трудом могла есть даже рисовый отвар. Когда кто-либо разговаривал в ее присутствии, ей казалось, что речь идет о свадьбе Бао-юя; если приходили люди со «двора Наслаждения розами», ей чудилось, что все они озабочены приготовлениями к свадьбе.
Иногда ее навещала тетушка Сюэ, но Бао-чай ни разу не показывалась, и это еще больше усиливало подозрения Дай-юй. Она предпочитала никого не видеть, отказывалась от лекарств, одна мысль владела ею – скорее умереть. Во сне ей часто казалось, что кого-то называют второй госпожой, и наконец все это превратилось в зловещую тень, которая постоянно преследовала ее.
Наступил день, когда она совершенно отказалась прикасаться к пище и в беспамятстве лежала на постели, ожидая смерти.
Если вас интересует дальнейшая судьба Дай-юй, прочтите следующую главу.
Глава девяностая, в которой речь пойдет о том, как бедной девушке, потерявшей кофту, пришлось терпеть недовольство служанок и как молодой человек, получивший в подарок фрукты, терялся в догадках
После того как Дай-юй приняла решение погубить себя, она стала постепенно слабеть и наконец в один прекрасный день совершенно отказалась прикасаться к пище.
Вначале матушка Цзя и другие навещали ее, и она иногда произносила несколько слов, но в последние дни она предпочитала молчать. Временами на душе ее становилось смутно, временами было чисто и ясно.
Матушка Цзя понимала, что эта странная болезнь не могла возникнуть без причины, и дважды пыталась допрашивать Цзы-цзюань и Сюэ-янь. Но служанки не осмеливались рассказать ей правду.
Цзы-цзюань очень хотелось узнать у Ши-шу последние новости о свадьбе Бао-юя, но при встрече с подругой она не решалась заговорить об этом из опасения, как бы вся история не получила широкой огласки, ибо если б Дай-юй узнала о ней, это ускорило бы ее смерть.
Сюэ-янь, которая разгласила тайну, что повлекло за собой столь серьезные последствия, теперь раскаивалась и досадовала, что у нее нет сотни ртов, чтобы заявить всем одновременно: «Я ничего никому не рассказывала!..» Поэтому, естественно, она хранила упорное молчание.
В тот день, когда Дай-юй совершенно отказалась от пищи, Цзы-цзюань решила, что больше нет никакой надежды на выздоровление барышни. Она поплакала украдкой и потихоньку сказала Сюэ-янь:
– Ты присматривай за барышней, а я пойду и сообщу обо всем старой госпоже, госпоже Ван и второй госпоже Фын-цзе. Барышня еще никогда не была в таком тяжелом состоянии, как сегодня.
Сюэ-янь кивнула, и Цзы-цзюань ушла.
Сидя подле Дай-юй, Сюэ-янь заметила, что та лишилась сознания. Ничего подобного Сюэ-янь прежде не видывала, так как была еще молоденькой неопытной девочкой. Она решила, что Дай-юй умерла, и сердце ее сжалось от боли и страха; она сердилась на Цзы-цзюань, которая до сих пор не возвращалась.
Снаружи послышались шаги. Девочке показалось, что это Цзы-цзюань. Страх ее понемногу прошел, она подбежала к двери, ведущей из внутренней комнаты в прихожую, откинула дверную занавеску и стала ждать. Через мгновение зашуршала занавеска на наружной двери, и в прихожую вошла Ши-шу.
Ее послала Тань-чунь навестить Дай-юй. Увидев Сюэ-янь, девушка спросила:
– Как чувствует себя барышня?
Сюэ-янь сделала ей знак войти. Ши-шу поняла, что Цзы-цзюань нет дома, и внимательно поглядела на Дай-юй. Девушка еле дышала, и Ши-шу затрепетала от страха.
– Где сестра Цзы-цзюань? – взволнованно спросила она.
– Ушла к старой госпоже, – отвечала Сюэ-янь.
Полагая, что Дай-юй ничего не слышит и пользуясь отсутствием Цзы-цзюань, Сюэ-янь потихоньку тронула Ши-шу за руку и спросила:
– Это правда, что какой-то господин Ван сватал второго господина Бао-юя, как ты мне рассказывала?
– А как же не правда?!
– На какое время назначен сговор?
– Какой сговор? – удивилась Ши-шу. – Я тогда рассказала тебе только то, что слышала от Сяо-хун. Потом я ходила ко

