- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Счастливое сердце - Кэт Шилд
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Ты в порядке?
– Кажется, мы уже обсуждали купания нагишом.
Не отвечая, она просунула пальцы под резинку его плавок и легонько потянула вниз. От этого мимолетного прикосновения Джейти сразу же почувствовал, как по всему его телу разливается желание, и едва не застонал.
– Советую тебе тоже попробовать. – Резко отпустив резинку, Виолетта подалась в сторону, и из-за брызг он на пару секунд потерял ее из виду.
Протерев глаза, Джейти бросился за ней в погоню и поймал у самого края бассейна, вспомнив, что она полностью обнажена, лишь прижав ее к бортику.
– Поцелуй меня, – улыбнувшись, потребовала Виолетта, обвивая его бедра ногами. – Нежно и неторопливо. Или грубо и жадно. Мне все равно как, только бы забыться.
Мгновенно накрыв ее губы своими губами, Джейти сразу же дал понять, что больше отступать не намерен. И Виолетта с готовностью принимала все его ласки, отвечая с не меньшим пылом, впившись ногтями ему в плечи и хриплыми стонами подстегивая и так бушевавшее в нем пламя. А когда она покрепче ухватилась за него ногами и начала ритмично тереться о его напрягшуюся плоть, Джейти буквально зарычал.
Слизывая воду с ее шеи, он втянул в себя сладкий аромат женской кожи с примесью хлорки, и Виолетта с готовностью выгнулась, как бы предлагая всю себя. Ухватив девушку под ребра, Джейти приподнял ее так, что ее великолепные груди всплыли на поверхность, а ноги обвились вокруг его талии, и припал губами к твердому соску, посасывая и покусывая нежную плоть до тех пор, пока Виолетта не начала прерывисто дышать и извиваться в его объятиях.
Джейти чувствовал, как гибкая женщина буквально дрожит от его умелых ласк и настойчиво трется о него бедрами, не получая желаемого. Виолетта вдруг резко ослабила хватку и ушла под воду, и сразу же за этим он почувствовал, как она снова хватается за его плавки и на этот раз стягивает ненужную сейчас ткань, чтобы дотронуться до его напрягшейся плоти. Стоило прохладной воде прикоснуться к чувствительной головке, как Джейти зашипел сквозь зубы, а еще секунду спустя приглушенно застонал от прикосновения женских пальцев.
Жадно припав к ее губам, Джейти напрочь забыл о всевозможных приемах и ухищрениях, переполняемый всепоглощающей жаждой сделать ее своей, и Виолетта ответила с не меньшей жадностью, мастерски распаляя его и так сводящее с ума желание.
– Я хочу тебя, – выдохнула она, вновь раздвигая бедра и прижимаясь к его напрягшейся плоти.
– Презервативы, – прорычал Джейти, упираясь в ее горячее нутро и огромным усилием воли удерживая себя на месте.
– Я на таблетках, – прошептала она и резко выгнулась, загоняя его в себя раньше, чем он успел до конца осмыслить сказанное.
Джейти годами мечтал об этой секунде, но даже его самые смелые помыслы не шли ни в какое сравнение с великолепием обнаженной Виолетты в его руках. Ухватив ее за бедра, он вошел еще глубже, тщательно контролируя собственные движения, чтобы мгновенно не зайти за грань и превратить эту минуту в нечто незабываемое для них обоих.
– Ты восхитительна, – выдохнул он, на секунду отрываясь от ее губ.
Время замедлилось, а весь мир сузился до судорожно вдыхаемого воздуха, теплой женщины в руках и прохладной воды вокруг них.
– Насколько же реальность лучше всех моих фантазий! – прошептала Виолетта, щекоча ему ухо.
– Ты мечтала об этой минуте?
Лаская руками нежное тело, Джейти непрерывно целовал ей губы, шею и плечи, а сама Виолетта крепко обвила его ногами, слегка покачиваясь в воде.
– С тех самых пор, как ты впервые пришел в наш бар.
– Потеряв Рика, я обрел самое дорогое, что у меня есть, – признался он в ответ на ее искренность.
– Врешь, – игриво рассмеялась Виолетта, потеревшись о его грудь горячими сосками.
– Нет. И ты наконец-то в моих руках.
Все убыстряющее трение дарило ему незабываемое телесное наслаждение, но улыбка на ее губах стала настоящим бальзамом на его израненную душу. Чувствуя, как Виолетта напряглась, Джейти лишь огромным усилием воли сумел сдержать собственную разрядку и пристально наблюдал, как с каждым движением она взлетает все выше и выше, как ее глаза широко распахиваются, а все тело содрогается от мощной волны наслаждения, и лишь тогда позволил себе испытать оргазм.
Его накрыло невероятно мощное наслаждение, и не успел Джейти удивиться тому, что сумел столько сдерживаться, как все сразу же поплыло у него перед глазами, и он понесся в бесконечность, ведомый тысячей световых лучей, безжалостно пронзавших его тело.
Придя в себя, Джейти обнаружил, что у него болит грудь. Интересно, с чего бы это? Легкие так перенапряглись или сердце бьется слишком быстро?
– Лучший в мире секс, – прошептала Виолетта. – Я, конечно, не сомневалась, что ты отличный любовник, но ты все равно превзошел все мои ожидания.
Сам Джейти не был готов делиться переполнявшими его чувствами, поэтому решил просто согласиться:
– Точно. Лучший в мире секс.
Пристально на него посмотрев, Виолетта улыбнулась:
– Мне все еще нельзя купаться нагишом?
Не в силах устоять перед обворожительной улыбкой, он лишь покачал головой:
– Думаю, мне стоит сжечь все местные купальники.
Обычно Виолетта завтракала с сестрами по средам, но сегодня они с Джейти наконец-то устраивали свадебный прием, который явно обещал затянуться до поздней ночи, и еженедельный совместный завтрак решили перенести на вторник.
Порой казалось, что они с сестрами и не слишком-то хорошо ладят и совсем не подходят друг другу, но, учитывая, что они познакомились всего пять лет назад, они были невероятно близки. Возможно, даже ближе, чем если бы выросли вместе, ведь у каждой из них были свои детские травмы, вылившиеся в безумную потребность найти близких людей.
Поделившись новостями и, разумеется, во всех подробностях обсудив их отношения с Джейти, Виолетта повернулась к Скарлетт:
– Кажется, ты говорила, что у тебя ко мне какое-то дело.
Переглянувшись с Харпер, сестра вытащила из ящика стола две папки и одну из них протянула Виолетте:
– Я тебе уже немного рассказывала об унаследованных от Тиберия документах. В этих говорится о Престоне Родесе.
С любопытством открыв папку, Виолетта сразу же увидела старую вырезку из газеты о наводнении в пригороде Лас-Вегаса, а рядом с ней фотографию семи суровых парней. Под ними была бумажка с женским именем и контактами. Чарити Раймс.
– Что это?
– Мы с Грэйди думаем, что человек, выдающий себя за Престона Родеса, на самом деле родился вблизи Лас-Вегаса и по документам погиб во время наводнения тысяча девятьсот семидесятого года.
Переглянувшись с Харпер, Виолетта поняла, что та тоже не слишком-то верит в гипотезу Скарлетт.
– Так газетчики ошиблись? Утонул не какой-то там Джордж Барнс, а Престон Родес? Но как это возможно?
– Мне кажется, что отец Джейти, которого на самом деле зовут Джорджем Барнсом, стал называться Престоном Родесом после того, как настоящий Престон погиб при наводнении.
– Весьма смелое предположение, – заметила Харпер.
– Но зачем ему это? – допытывалась Виолетта.
– Судя по тому, что удалось разузнать Тиберию, Джордж Барнс был типичным малолетним преступником, который рано или поздно плохо бы кончил, а перед Престоном Родесом были открыты все дороги, и его ждало светлое будущее. Осиротевший парень из богатой семьи покинул родную Калифорнию и подался на Восточное побережье, собираясь там учиться. Ты только представь, как легко Джорджу было занять его место.
Задумчиво разглядывая старые газетные вырезки, Виолетта с каждой секундой все больше убеждалась, что в словах Скарлетт есть разумное звено. Ей хватило всего одной встречи с этим человеком, чтобы понять, что он без зазрения совести способен назваться чужим именем, чтобы завладеть состоянием, но чем все это может обернуться для Джейти? Что он сделает, узнав, что отец не просто плохо управляет большой компанией, но сознательно долгие годы изображал того, кем на самом деле не является?
– И что ты предлагаешь мне со всем этим делать? – устало спросила Виолетта, откладывая папку.
– Тебе стоит поговорить с Чарити Раймс. Недаром же Тиберий ее отыскал.
– А кто она? – спросила Харпер.
– Журналистка, писавшая о серийном убийце шестидесятых, которого так и не сумели поймать.
Решив, что все это меня не касается, я не стала вдаваться в подробности, но теперь все изменилось. Ты вышла за Джейти, а значит, теперь он часть нашей семьи. – Скарлетт протянула ей вторую папку. – Не знаю, захочешь ли ты все это читать, но раз ты теперь с Джейти, я решила, что должна дать тебе возможность самой решать.
– Тиберий собирал информацию о Джейти. – Но почему он не хранил эту папку дома? – Ты ее прочитала?
– Сперва хотела, но потом решила, что мне не стоит лезть в чужие тайны.
Взяв папку, Виолетта удивилась ее тяжести. Похоже, Тиберий не просто описал трудное детство и юношеские выходки, а методично собирал все сведения о племяннике, видимо надеясь, что так им проще будет наладить отношения.

