- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Алиса в мире Драконов (СИ) - Хартли Сандра
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В доме было подозрительно тихо. Обычно днем тут бродили слуги, а сегодня, как будто, им дали выходной, и это немного напрягло.
Дверь кабинета была все так же не заперта. Но в этот раз, надеюсь, Адриан находится там один или с целителем. Если, конечно, это не особенность герцога — привести любовницу и не запирать дверь, чтобы усилить ощущения, зная, что в любой момент может кто-то войти.
В сам кабинет пришлось стучать, так как вторая дверь оказалась заперта, и ответили мне не сразу.
“Я приказал не беспокоить!” — прокричал злой герцог за дверью и резко распахнул ее, едва не сбивая меня с ног.
Наткнувшись на незваного посетителя, хозяин немного растерялся. Лицо Адриана нужно было видеть. Почти минуту мужчина стоял и сверлил меня взглядом, не сказав ни слова, а я рассматривала то, что творилось за его спиной.
По всей комнате валялись свитки и книги, а прямо на полу сидел такой же опешивший Ричард. Лекарь так же, как и герцог, не сводил с меня взгляда, словно призрака увидел.
“Алисия, ты должна была очнуться только завтра,” — выдавил целитель и попытался подойти ближе, но Адриан загородил проход своей спиной, продолжая смотреть на меня как на особо опасного преступника.
Проследив за взволнованным менталистом, я подняла взгляд на уже привычно злого герцога и сказала: “Сюрприз?” — Он прищурился.
Вздохнув, я снова посмотрела на Ричарда, — “Герцог сегодня снова не в настроении. Объясните, сколько я спала? И еще, кажется, у меня появилось несколько вопросов,” — сказала и попыталась обойти Адриана, но он перегородил дорогу рукой, намекая, что вход в кабинет для меня закрыт.
“Алисия, в мой кабинет тебе заходить запрещено,” — подтвердил мою догадку недовольный дракон.
“Допустим. Но я не Алисия, и у меня есть несколько вопросов, герцог,” — спокойно сказала я Адриану, отступая назад.
Но герцог, казалось, не слышал моих слов, продолжая стоять нерушимой стеной.
Инквизитор был напряжен и, судя по его поведению, опасался меня. И такая реакция заставила насторожиться. Ведь если мужчины знают, кто я, и откуда, то такая реакция явно не сулит ничего хорошего. Впрочем, если они ничего не знают, это также не слишком радостная новость.
Пока герцог решал, что делать с гостями, вмешался Ричард, — “Адриан, мы договаривались. Идем в библиотеку, свитки не убегут,” — тихо сказал целитель и положил руку на плечо строгого инквизитора.
Выдохнув, Адриан наконец моргнул и очнулся от какого-то ступора.
“Иди вперед, уведи ее отсюда,” — тихо прорычал Дракон, наконец пропуская целителя.
Пока хозяин запирал кабинет, мы с Ричардом дошли до библиотеки и молча расселись по разным креслам. Целитель молча сверлил меня взглядом, пытаясь прожечь дыру или что-то для себя выяснить. А я села и рассматривала книги. Благодаря браслету я могла прочесть названия на корешках, и это радовало.
“Итак, Алисия. Спрашивай,” — прорычал строгий инквизитор, и дверь вспыхнула красным. Что-то подсказало, что мужчина ее запер, опасаясь моего побега или еще чего-то.
“Алиса,” — исправила я дракона, имя его жены, хоть и было схожим, но почему-то раздражало.
“Меня зовут Алиса, и я не ваша жена, Адриан, а еще кажется, я попала в книгу, которую читала,” — сообщила мужчинам, и оба удивленно переглянулись.
“А подробнее?” — спросил герцог, устраиваясь у стола.
Рассматривая сидевших в другом конце комнаты мужчин, я описала им странную книгу и последние несколько дней своей привычной и скучной жизни.
“Понимаю, что звучит все это как бред ненормальной женщины. Но я и правда читала про вас и про Алисию. Про сорванную помолвку с герцогиней Вере и то, как Алисия пыталась помешать вашему браку. Но я ведь не Алисия и не понимаю, как оказалась в этом,” — я указала на тело рыжеволосой девушки и практически простонала.
“Кто тот странный мужчина? Что со мной сделали? Просто верните меня назад,” — тараторила я, пока Адриан потирал подбородок, выдавая свое замешательство, а Ричард прикрыл глаза и потер переносицу.
Всегда веселый и доброжелательный целитель после моего рассказа был хмурым и строгим, как и герцог Нави.
“Алисия,” — начал Адриан, все хорошенько обдумав.
“Алиса, я Аалиисаа!” — практически прокричала я на мужчину, и он поднялся со стула.
“Хорошо, пусть будет Алиса, но это странное имя для Антии. Лиса будет привычнее и не вызовет вопросов,” — сказал мрачный дракон и протянул мне стакан с кислятиной.
“Мне бы лучше кофе или чай. Или что-то покрепче и конфет. Много конфет, а еще можно зефир. А лучше шоколадный торт,” — я смотрела на знакомую жидкость и ощутила, как по щекам потекли слезы.
С утверждением, что истерики не будет и я привыкла к этому странному миру и не переживаю, явно поторопилась.
Похоже, мужчины поняли, что поток слез это только начало, и Адриан уже привычно сел рядом и запустил руку в волосы, поглаживая меня по затылку.
“Лиса, ну ты что, перестань реветь и не вздумай лезть под стол,” — тихо сказал он, придерживая мои плечи и не позволяя отстраниться.
“Вряд ли там портал обратно домой, только пыль собирать. Ваши слуги не только болтливые, но еще и неряшливые, убирают только там, где видно,” — всхлипывая сказала мужчине, и на несколько секунд его рука замерла, а потом я ощутила поцелуй в висок.
“Если перестанешь плакать, я расскажу тебе про хвост,” — неожиданно сказал инквизитор, и очередной всхлип превратился в громкий “ИК”.
“Правда? И не будете смеяться?” — прищурившись, спросила дракона, и Адриан улыбнулся.
“Даю слово. Но вначале расскажи еще про книгу,” — слишком тихо сказал он, поглаживая меня по голове.
Адриан и Ричард по очереди задавали вопросы, заставляя пересказывать странный сюжет. И спустя час хотелось сесть и написать все, что успела прочесть, лишь бы мужчины отстали.
“Артефакт, как мы и подозревали, это франы. Никто другой не смог бы создать такое,” — прорычал Адриан, меряя библиотеку шагами.
“Верните меня домой,” — очередной раз повторила я, и герцог замер, посмотрев на друга.
Повинуясь невидимому приказу инквизитора, Ричард подошел ближе и, беря мою руку, посмотрел в глаза.
“Алиса, книга это артефакт, который должен был притянуть в тело Алисии подходящее сознание, установив эмоциональную связь. Наверняка ты не первая, к кому в руки попала история герцога Нави. Но только ты смогла установить связь с нашим миром, и поэтому ритуал был удачным,” — начал объяснять наг, и, как ни пыталась я, не могла отвести взгляд.
“Не вижу связи,” — прошептала в ответ на рассказ менталиста.
“Тело Алисии как сосуд, бокал, который можно наполнить только жидкостью. Но для того чтобы налить воды, нужно осушить источник. А чтобы вода не вернулась назад, источник лучше всего уничтожить,” — объяснил Ричард, чем еще больше меня запутал.
Покачав головой, я все так же продолжала смотреть на менталиста, и странный гипноз разрушил строгий голос герцога.
“Тебе некуда возвращаться, Лиса. Перенеся тебя сюда, прошлый сосуд наверняка сожгли, но даже если нет, прошло слишком много времени. Без магии, сохранить безжизненное тело так долго было бы невозможно. Вероятно, в своем мире ты погибла и уже давно, до того как мы нашли тебя в стазисе,” — сказал Адриан, и кажется, я пошатнулась, но тут же была прижата к груди Ричарда.
“Тише, Алиса, ты привыкнешь. Если связь с твоим миром так легко разорвали, значит, ты не была привязана к нему. Подумай, кто именно там тебя ждет или оплакивает?” — спросил мужчина, и из глаз снова хлынули слезы.
Наг был прав. К какой жизни я желала вернуться? К учебникам, тетрадям и вечным педсоветам. А после работы, снова возвращаться в чужую квартиру и читать любовные романы, представляя себя на месте героини. До представлялась, называется — получите, распишитесь, Алиса Сергеевна.
И пока Ричард описывал мне все возможности в теле молодой героини, я тихо глотала слезы. Одну жизнь я профукала. И кажется, только сейчас это поняла. А еще поняла, что жизнь Алисии, судя по книге, будет не очень долгой и отнюдь не счастливой. Финал, который я не прочла, и финал, который не мог быть другим, чем тот, который представляла.

