- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Свадьба до знакомства - Софи Пемброк
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Тони, ты уже встал?
Виктория.
Он натянул подушку на голову, и вдруг что‑то кольнуло у него в спине.
– Нет.
– Ну, тогда вставай!
– Не могу. Я сплю.
Он перекатился на другой бок, пытаясь заглушить ее голос, и с грохотом упал на пол.
Стук от падения разбудил Отэм, которая резко села в постели. Ее глаза расширились от тревоги.
– Что происходит?
Ее волосы топорщились вокруг головы, как ореол, сияющий в солнечном свете, проникающем сквозь занавески.
Они забыли закрыться. И если Виктория войдет, обнаружив его на диване, у нее возникнет много вопросов. Бросив подушку на кровать рядом с Отэм, Тони спрятал одеяла под диван и запрыгнул на кровать рядом с ней. Она несколько раз моргнула, глядя на него, откинулась на подушку, пробормотав что‑то вроде: «Я слишком устала, чтобы беспокоиться об этом».
Он набросил одеяло себе на колени и попытался выглядеть так, словно спал здесь всю ночь. Дверь открылась, и вошла Виктория. Без разрешения. Очевидно, быть виконтом Уишклиффом в эти дни ничего не значило.
– Время увидеть в действии некоторые улучшения в поместье.
Три часа спустя Тони уже осмотрел каждый дюйм Уишклиффа. Отчеты Виктории были информативными и полными, но он не осознавал всего масштаба того, что они с Барнаби сделали здесь, пока не увидел своими глазами.
Они остановились у последнего амбара.
– Ну, и что ты об этом думаешь? – поинтересовалась Виктория.
Он посмотрел на вдову брата и наконец кое‑что заметил.
Она нервничала.
Виктория Блайт, вдовствующая виконтесса Уишклифф, любовь всей жизни его брата нервничала. Плечи напряжены, взгляд мечется.
Она целый год одна заботилась о поместье, хотя, справедливости ради, и раньше была правой рукой Барнаби. С тех пор как он ушел, у нее не было никого, кто мог бы похвалить ее за то, что она не облажалась. А он просто оставил ее и убежал, не готовый принять на себя нежданную ответственность. Его грызло чувство вины. Воз этих обязанностей тяжко тащить в одиночку. Барнаби обрушил бы на него всю свою ярость за то, что он сделал с Викторией. Тони понял это с опозданием в год.
– Скажи мне: предлагая управлять этим, пока я разберусь с делами, ты действовала в своих или моих интересах?
– Ты в курсе, что спрашиваешь об этом на одиннадцать месяцев позже, чем твой лучший друг?
– Финн тебя спрашивал?
Она пожала плечами.
– Он твой деловой партнер.
Может быть. Но он никогда не упоминал об этом. Не похоже на Финна. Обычно он говорил все время, пока Тони не просил его заткнуться.
– Ты не ответила.
Виктория со вздохом села на забор.
– Честно? И то и другое. Ты не был готов бросить свое дело, я не была готова расстаться с поместьем, и без того много потеряла.
Тони знал. Она в один миг потеряла свое будущее. Любовь всей жизни и своего сына.
Виктория смотрела за пределы поместья Уишклифф. Не в море, где она потеряла мужа и сына, а вглубь страны. Тони подумал, что она, возможно, смотрит в будущее.
– Мне тридцать три. Я могу начать все сначала.
– Определенно, – заверил он, – но всегда помни, что твой дом и здесь тоже.
Он взял ее за руку, и она улыбнулась. Вместе они долго молча смотрели на землю, пока Виктория не сжала его руку.
– Ты тоже не ответил на мои вопросы. Как ты находишь результаты нашего хозяйствования?
– Честно говоря, Вик, удивляюсь, как много ты сделала. Добавились фермерский магазин и кафе, места проведения мероприятий, даже коттеджи для отдыха. Просто фантастика.
Однако этого недостаточно. Они оба это знали. Нужно время, чтобы вывести Уишклифф из минуса. Тем не менее это солидное начало. Тони был уверен, что сможет продать поместье заинтересованному покупателю. Если бы Барнаби был жив, возможно, ему удалось бы спасти это место.
Щеки Виктории порозовели от похвалы.
– В основном я просто следовала тому, что задумал Барнаби, и надеялась, что ты захочешь того же, когда вернешься.
Возможно, это правда. Хотя Тони определенно видел некоторые намеки на саму Викторию в каждой части поместья. От ассортимента травяных чаев в кафе до витрин во фруктовом саду, указателей для посетителей и оформления коттеджей.
И деньги. Он просмотрел последние счета, зайдя в дом на утренний кофе. Финансовое положение существенно улучшилось, в отличие от того, что унаследовал Барнаби. У брата было грандиозное видение того, каким оно может быть. Виктория активно помогала ему в преобразованиях. Барнаби всегда воздавал ей должное.
– Ты проделала невероятную работу, – оценил Тони. – Не знаю, как и благодарить тебя за все, что здесь сделано. Я оставил тебя поддерживать порядок, а ты сделала гораздо больше.
Виктория смотрела в землю, ее улыбка немного померкла.
– Ну, это последний долг виконтессы. Я хотела сделать все правильно.
– Я не просто так это сказал. Знаешь, ты действительно можешь остаться.
Тони знал, что это, скорее всего, ненадолго.
– Мне пора двигаться дальше. Ты знаешь, я никогда не жила одна. Я переехала сюда с Барнаби прямо из моей университетской квартиры. И потом, даже когда они с Гарри ушли… В Уишклиффе не остаться одному, ты это знаешь. Хочу попробовать быть сама по себе. Я останусь на две недели, которые обещала Отэм, но потом уеду.
Тони постарался, чтобы облегчение не отразилось ни на лице, ни в голосе. Под пристальным вниманием Виктории продолжать фарс будет сложнее.
У него в кармане зажужжал телефон, он быстро вытащил его, чтобы ответить. Звонили из агентства недвижимости. Он не хотел, чтобы Виктория задавала вопросы.
– Прошу прощения. Мне нужно ответить.
Она повернулась и пошла прочь. Но он все равно подождал, пока она пройдет весь двор, прежде чем ответить.
Хотя по прибытии ей и показали дом, Отэм прошлась по поместью, чтобы попробовать войти в курс дел и познакомиться с людьми. Ей нужно подружиться с персоналом. Уишклифф не может существовать сам по себе. Персонала оказалось меньше, чем в любимых исторических драмах бабушки. Однако они имели большее влияния, чем кто‑либо другой.
Отэм начала с экономки. Миссис Хит сидела за столом в своем маленьком кабинете рядом с кухней, когда появилась она в джинсах и блузке. Трудно понять, какой элегантности от нее ждали здесь, в ее доме, поэтому приходилось обходиться тем, что в чемодане.
– Могу я вам чем‑нибудь помочь, мэм?
Миссис Хит поднялась, как только вошла Отэм, что было немного неловко.
– Надеюсь на это. Вчера вечером

