- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Охотники за шпионами - Фиона Келли
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Уходим! — крикнул тот, что был с пистолетом.
Холли не отважилась даже приподнять голову, услышав, как мимо тяжело протопали его ноги.
— Каждый, кто сдвинется с места в следующие пять минут, получит пулю!
С шумом захлопнулись двойные двери. Затем последовало несколько секунд ужасного молчания.
— Кнопку! Нажмите кнопку сигнализации! — крикнул кто-то.
Холли подняла голову. Охранники и клиенты вставали с пола с застывшими от ужаса лицами.
Холли поднялась на колени. Ноги были слабыми, как желе.
— Раненые есть? — за стеклянной перегородкой показался мистер Чиверс. Его выражало непритворную растерянность.
Один из охранников помогал встать какой-то женщине. Послышался гул голосов — люди начинали приходить в себя после внезапного потрясения. Теперь за стеклом появились еще несколько человек — это работники банка из других комнат прибежали посмотреть, что случилось.
— Всем сохранять спокойствие! — крикнул один из охранников, перекрывая шум в зале. — Опасности больше нет! Прошу сохранять спокойствие! С минуты на минуту сюда приедет полиция.
Холли с трудом поднялась и встала, прислонившись к стене. От потрясения у нее кружилась голова.
— Холли! — это был голос мамы.
Холли уставилась на ее искаженное страхом лицо за стеклянной перегородкой.
— Мама!
Миссис Адамс бросилась к боковой двери, распахнула ее, и через мгновение они крепко обнимали друг друга.
— Холли! С тобой все в порядке? — выдохнула мама.
— Да, — проговорила Холли, пытаясь привести в порядок путающиеся мысли.
— Как ты здесь оказалась? — сокрушенно покачала головой миссис Адамс.
Дрожащим пальцем Холли указала на мистера Чиверса.
— Это он! — выкрикнула она. — Он в заговоре с бандитами! Я хотела вас предупредить, но опоздала!
— Что?! — непонимающе посмотрела на нее миссис Адамс. — Холли! Что ты такое говоришь?
Холли набрала в грудь побольше воздуха.
— Мы его видели! — выкрикнула она. — Около машины. Он сказал, что она не его, но у него были от нее ключи. Он оставил в багажнике конверт! — она посмотрела маме в лицо. — А потом пришли те двое и забрали конверт! Да-да, мы все видели.
Миссис Адамс смутилась и недоверчиво взглянула на дочь.
— Холли! Какая машина? Какой конверт? Что вообще происходит?
Мистер Чиверс стоял у открытой боковой двери и смотрел на Холли, разинув рот.
— Спроси у Миранды, если мне не веришь! — кричала Холли. — Он помогал им готовить ограбление.
Теперь все, кто был в зале, смотрели на нее.
— Бедняжка, — проговорил кто-то. — Это у нее от шока.
Холли была в отчаянии. Ни на одном из десятков обращенных к ней лиц не было и следа доверия.
Мистер Чиверс закрыл рот. Холли видела, как подпрыгнул у него на шее кадык, когда он сглотнул.
— Думаю, девочку надо усадить в кресло, она перенесла тяжелое потрясение, — произнес он.
— Не надо меня усаживать, — сказала Холли. И посмотрела на маму. — Почему мне никто не верит? С какой стати я бы здесь оказалась, если бы это не было правдой? Мама, пожалуйста! Ты должна мне поверить!
Миссис Адамс посмотрела Холли в глаза.
В этот момент двери вновь распахнулись, и в зал вбежали двое полицейских.
— Раненые есть? — спросил один из них.
— Нет! — откликнулся мистер Чиверс. — Все в полном порядке. Но грабители забрали все деньги! Все деньги за неделю!
— Послушайте! — крикнула Холли, вырываясь из рук мамы. — Пожалуйста, выслушайте меня! Он в этом замешан! — она ткнула пальцем в сторону мистера Чиверса.
— Так, с меня довольно! — прорычал управляющий. — Сколько можно выслушивать эти глупости?! Я не понимаю, что она там лепечет, эта девчонка.
Тут вновь открылись двери банка. Миранда и Пит, бледные как полотно, остановились у входа.
— Мы опоздали! — крикнула им Холли.
— Ничего, мы видели машину, в которой они уехали, — крикнула в ответ Миранда. — Это та же самая, в которой они приезжали вчера. Не белая, а синяя.
Один из полицейских обернулся к ней.
— Что здесь происходит? Вам, ребята, вообще нечего здесь делать. Вы что, не знаете, что здесь произошло ограбление?
— Мы-то знаем! — сказала Холли. — Мы все знаем! А вот вы их сейчас упускаете.
— За ними отправилась в погоню вторая полицейская машина, — сказал Пит. Он посмотрел на полицейского. — Я могу вам сказать, где они пересядут в другую машину!
— Зачем вы тратите время, выслушивая эту чушь? — злобно взвизгнул мистер Чиверс. — Вы должны преследовать грабителей!
— А вы лучше бы молчали! — заорала на него Миранда. — Мы про вас все знаем. И у нас есть доказательства — фотографии!
Она посмотрела на оторопевшего полицейского.
— У нас есть фотографии, где он вместе с грабителями, — она перевела взгляд на мистера Чиверса. — Что, вы и не знали, что мы вас сфотографировали? Они у Пита дома. Там все есть — и вы, и грабители, и машина! Посмотрим, как после этого вы будете отпираться!
Лицо мистера Чиверса стало мертвенно-бледным. Он привалился к косяку двери, словно ноги больше не держали его.
— Они пересядут в белый «Форд Кортина», который стоит на площадке возле большого дома на Боксал-роуд, — сообщил Пит. — Скорее передайте об этом кому-нибудь!
Полицейские переглянулись.
— Свяжись с участком, — сказал один из них. — Белый «Форд» в Боксал-роуд-эстейт.
— Наконец-то! — вздохнула Холли и посмотрела на маму. — Теперь ты согласна меня выслушать?
— На «Кортине» они далеко не уедут, — ухмыльнулся Пит. — Я спустил шины.
Один из полицейских быстро заговорил в закрепленную на плече рацию. Второй схватил за руки Миранду и Пита:
— Ну-ка, расскажите толком, в чем тут дело.
— Конечно, расскажем! — ответила Холли.
Мистер Чиверс, стоявший возле боковой двери, тихо охнув, сполз на пол. Лицо его стало зеленовато-серым.
— Не надо… — простонал он под взглядами всех, кто был в зале. — Я сам все расскажу.
— Ну и ну! — произнес мистер Адамс, разглаживая руками газету на кухонном столе. — Кто бы мог в это поверить?
Вместе с ним в кухне сидела миссис Адамс, а также Холли, Джейми, Пит и Миранда. Все собрались в кухне Адамсов на следующий вечер.
Ограблению были посвящены целые две колонки. А заголовок гласил: «ЮНЫЕ ДЕТЕКТИВЫ СРЫВАЮТ ПЛАНЫ ГРАБИТЕЛЕЙ». Под ним была помещена фотография мистера Чиверса и еще одна — Холли, Миранды и Пита, стоящих возле белого «Форда» и смущенно улыбающихся в объектив.
— А почему же моей фотографии нет? — пожаловался Джейми, выныривая из-под руки Холли. — Ведь это я сказал миссис Гриблер позвонить в полицию.
— Перестань хныкать, — одернула его Холли.
— Но обо мне даже не упомянули! — канючил Джейми.
— Ну вот тебе, пожалуйста, — сказала Холли.
Достав из ящика стола карандаш, она приписала под статьей: «P.S. Джейми здорово помог нам». Так тебя устраивает?
— Не совсем, — пробурчал Джейми.
— Прочитайте этот кусочек про фотографии еще раз, — попросила Миранда. — Он мне больше всего понравился.
— Пожалуйста, — сказал мистер Адамс. — «Как сообщают полицейские, Норману Чиверсу пришлось во всем признаться после того, как он поверил утверждению Миранды Хант, что у нее и ее друзей имеются фотографии, где он заснят вместе с грабителями. И лишь позднее девочка призналась, что эти снимки у них не получились».
— Здорово! — расхохоталась Миранда. — Как он на это купился! Представляете, какую он состроил рожу, когда узнал, что никаких фотографий не было! Вот уж, наверное, чуть не лопнул от злости!
— А вот здесь как вам нравится? — сказала Холли. — «Трое юных детективов несколько дней следили за машиной предполагаемых грабителей. Подозрения у них возникли после того, как они заметили, что номера на машине были заменены».
Она улыбнулась.
— Юные детективы, каково, а? Это про нас!
— Там даже есть про то, что мы хотим стать охотниками за шпионами, и все такое, — просияла Миранда. — Мне вот тут нравится: «Именно увлечение детективами заставило юных сыщиков заподозрить, что с этим связано какое-то преступление». Вот это да!
— Надеюсь, его упрячут за решетку на много лет, — предположила Холли.
— Думаю, да, — подтвердил мистер Адамс. — Судьи всегда выносят суровые приговоры тем, кто использует свое высокое служебное положение в преступных целях.
В статье также упоминалось о том, как полицейские захватили грабителей на стоянке за домом Пита. Негодяи были ошеломлены тем, что у машины спущены колеса, и полицейским удалось взять их без единого выстрела.
— Надеюсь, спускать шины не войдет у тебя в привычку? — посмотрел на Пита мистер Адамс.
— Вряд ли, а жаль! — вздохнул Пит.
— Он тебя разыгрывает, — сказала Холли. — Знаете, я думаю, нам надо отметить это событие.
