Перекресток 177-3-14. Часть 2. Слияние Миров. - Галина Чернецкая
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Тут подумать надо, посоветоваться. – Я уже собиралась позвать своего домового, как специалиста по его собратьям, но тот нарисовался сам.
- А с чего ему добрым-то быть? – Спросил он, встав перед старостихой и пристально уставясь на нее своими желтыми глазищами так пристально, что старостиха отвела глаза. – Ты или муж твой ему хоть что-то доброе сделали? Уважили может его?
- Это муж. Он глава семьи.
- А ты сама? Ты же тоже любишь кошек мучить. А для нас кошки это почти родственники. Вот у меня хозяйка своего кота сметаной кормит, сливочки ему лично в миску наливает, на ручки берет. Да и про меня не забывает. Кроватку мне купила. Дорогую и теплую. А ты что хорошего сделала?
- А что надо сделать? Я же на все готовая. Просто неграмотная я.
- Сперва накорми его. Молока в миску налей и разреши ему пить его. А там глядишь и пироги станут удаваться.
- А муж будет меня бить?
- Это ваши людские отношения. Домовой тут ни при чем. Сама небось знала, что за плохого человека замуж идешь.
- Думала, он меня полюбит и исправится.
- Ну и дура. – Буркнул домовой, а я тактично промолчала.
- У меня нет зелья от пьянства. – Честно призналась я. – Есть для снятия интоксикации, но его я уже вашему мужу дала. И если он все правильно сделал, то уже скоро будет чувствовать себя хорошо, а может быть даже отлично. Вот только от нового витка пьянства это зелье не убережет.
- И то хлеб. Спасибо вам. – Вздохнула женщина, поднимаясь. – Вы лицо-то все же намажьте чем-то, чем обычно мажете. А то муж увидит, и как сбежит к другой, покрасивше, да помоложе. Вы-то все же не молодая уже. Одно только, что ведьма. Да и все.
На это я промолчала, не став объяснять бабе, куда она может пойти со своими советами.
И только после ее ухода я заметила пропажу банки варенья.
От ожогов я сварила зелье, которым не замедлила воспользоваться. И вовремя, потому что оказывается, они все это время болели. Остудив его и нанеся на поврежденные части тела, я почувствовала живительную прохладу и легкое онемение. Это было очень приятно. С прыщами все было гораздо хуже. Они оказались глубокими и только назревали. Лицо покраснело и покрылось ужасными буграми.
- Мда. – Согласился домовой, пока я грустно разглядывала себя в зеркало. – Опасная у тебя, хозяйка, работа.
- И самое обидное, зелье не получилось. – Вздохнула я.
- Надо переделать. – Со знанием дела уточнил домовой. – Мила всегда говорила, что нельзя ложиться спать, когда не получилось. Вроде примета плохая.
Признаюсь честно, повторять эксперимент мне совершенно не хотелось, но я подумала, что домовой плохого не посоветует и снова разложила все необходимое.
Стук в дверь раздался не вовремя, но я его проигнорировала, продолжая размешивать зелье по часовой стрелке. После очень осторожно влила каплю настойки и еще раз помешала. Зелье поменяло свой цвет на положенный сиреневый.
- Ура! – Выдохнула я.
За дверью оказался прыщавый мальчишка.
- Тетенька ведьма, меня мамка отправила к вам. Зелье ей надо от боли в зубах.
- Ей самой? Так ей бы к лекарю.
- Не, у мелкого зубы режутся. Мамка сказала, у вас есть такое.
- Посиди пока тут. – Вздохнула я, указывая мальчишке на диван. – Чай с вареньем будешь?
Я выставила новую баночку и налила ему чай, а сама отошла за стойку, где вчиталась в учебник. Такое зелье и в самом деле существовало, но на его приготовление требовался почти час, если судить по описанию. Впрочем, я посмотрела на ребенка, увлеченно орудовавшего в банке ложкой и подумала, что время у меня есть.
- Степ, покормишь его чем-нибудь? – Попросила я домового. И тот послушно вынес мальчишке горку бутербродов.
Сама я занялась зельем. Все оказалось не слишком сложно: смешать в нужной пропорции, вылить в котелок и медленно уваривать на слабом огне. Так что большую часть времени зелье мирно булькало в котелке, а я разглядывала мальчишку. Поскольку проблема прыщей сегодня для меня актуальна как никогда, то я поставила второй котелок, в котором развела косметическое средство для сведения прыщей.
Зелья оказались готовы практически одновременно. Бутерброды к тому времени были съедены, чай выпит, да и банка варенья показало свое дно. А мальчишка болтал ногами, с интересом рассматривая интерьер торгового зала.
- Вот, держи. – Я отдала ему заказ, забрала деньги и протянула второй пузырек. – Это для тебя, подарок. Будешь утром и вечером протирать лицо.
- Зачем? – Насупился мальчишка. – От ведьмы нельзя подарков принимать. Это любой дурак знает.
- Чтобы быть красивым. Не то, чтобы ты был не красивым, но с этой штукой станешь еще лучше. – Смутилась я. – Не хочешь бесплатно, можешь дать мелкую денежку. - Но ребенок неожиданно улыбнулся и забрал склянку.
- А вы добрая. И вкусно тут у вас. Вот, держите, это не денежка, но это даже лучше. Это «морской бог». У нас таких нет, мне папка с другого мира принес.
Я смутилась и улыбнулась, поблагодарив,пытаясь скрыть неловкость.
Мальчишка убежал, а я занялась и своими прыщами тоже. Зелье к сожалению, не оказало мгновенного эффекта, хотя краснота почти сразу спала. Пришлось еще нанести толстый слой косметики, чтобы хоть как-то скрыть свою новую красоту.
- Зря ты их всех прикармливаешь. – Заметил домовой неодобрительно. – Этак мы никакого варенья на них не напасемся.
- Не в варенье счастье, Степа. – Ответила я, разглядывая свою красоту в зеркало.
- Ты с ума сошла! А в чем же еще?
От ощущения «дежавю» я усмехнулась.
- Счастье понятие субъективное, зависит от множества переменных: сегодня ты счастлив с вареньем, завтра -потому что у тебя есть крыша над головой, а послезавтра ты новому холодильнику не радуешься, потому что разучился.
- Опять ты про холодильник. Радуюсь я. А пылесосу этому еще больше радуюсь. Он классный.
- Я абстрактно.
- А я нормально радуюсь. Я вообще всему радуюсь: и крыше над головой, и варенью, и холодильнику.
- Ну и хорошо. – Примирительно заметила я. – Но ведь счастьем еще надо делиться.
- Обойдутся. Это мое счастье!
- А варенье?
- Объективно варенье твое. – Задумался домовой. – Но субъективно его варил я. Хотя