Малыш и Карлсон, который живет на крыше - Астрид Линдгрен
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Малыш, Гунилла и Кристер не любили этого Кирре – он вечно был всем недоволен.
Но вот из-за одеяла вышел Малыш. На руках он держал маленького щенка.
– Сейчас вы все увидите лучшего в мире фокусника и учёную собаку Альберг, – торжественно произнёс он.
– Как уже было объявлено, выступает лучший в мире фокусник, – послышался голос из-за одеяла, и перед публикой появился Карлсон.
Его голову украшал цилиндр папы Малыша, а на плечи был накинут мамин клетчатый фартук, завязанный под подбородком пышным бантом. Этот фартук заменял Карлсону чёрный плащ, в котором обычно выступают фокусники.
Все дружно захлопали. Все, кроме Кирре.
Карлсон поклонился. Вид у него был очень самодовольный. Но вот он снял с головы цилиндр и показал всем, что цилиндр пуст, – точь-в-точь как это обычно делают фокусники.
– Будьте добры, господа, убедитесь, что в цилиндре ничего нет. Абсолютно ничего, – сказал он.
«Сейчас он вынет оттуда живого кролика, – подумал Малыш. Он видел однажды в цирке выступление фокусника. – Вот будет забавно, если Карлсон и правда вынет из цилиндра кролика!»
– Как уже было сказано, здесь ничего нет, – мрачно продолжал Карлсон. – И здесь никогда ничего не будет, если вы сюда ничего не положите. Я вижу, передо мной сидят маленькие обжоры и едят конфеты. Сейчас мы пустим этот цилиндр по кругу, и каждый из вас кинет в него по одной конфете. Вы сделаете это в благотворительных целях.
Малыш с цилиндром в руках обошёл всех ребят. Конфеты так и сыпались в цилиндр. Затем он передал цилиндр Карлсону.
– Что-то он подозрительно гремит! – сказал Карлсон и потряс цилиндр. – Если бы он был полон, он бы так не гремел.
Карлсон сунул в рот конфетку и принялся жевать.
– Вот это, я понимаю, благотворительность! – воскликнул он и ещё энергичнее заработал челюстями.
Один Кирре не положил конфеты в шляпу, хотя в руке у него был целый кулёк.
– Так вот, дорогие мои друзья, и ты, Кирре, – сказал Карлсон, – перед вами учёная собака Альберг. Она умеет делать всё: звонить по телефону, летать, печь булочки, разговаривать и поднимать ножку. Словом, всё.
В этот момент щенок и в самом деле поднял ножку – как раз возле стула Кирре, и на полу образовалась маленькая лужица.
– Теперь вы видите, что я не преувеличиваю: это действительно учёная собака.
– Ерунда! – сказал Кирре и отодвинул свой стул от лужицы. – Любой щенок сделает такой фокус. Пусть этот Альберг немножко поговорит. Это будет потруднее, ха-ха!
Карлсон обратился к щенку:
– Разве тебе трудно говорить, Альберг?
– Нет, – ответил щенок. – Мне трудно говорить, только когда я курю сигару.
Ребята прямо подскочили от изумления. Казалось, говорит сам щенок. Но Малыш всё же решил, что за него говорит Карлсон. И он даже обрадовался, потому что хотел иметь обыкновенную собаку, а не какую-то говорящую.
– Милый Альберг, не можешь ли ты рассказать что-нибудь из собачьей жизни нашим друзьям и Кирре? – попросил Карлсон.
– Охотно, – ответил Альберг и начал свой рассказ. – Позавчера вечером я ходил в кино, – сказал он и весело запрыгал вокруг Карлсона.
– Конечно, – подтвердил Карлсон.
– Ну да! И рядом со мной на стуле сидели две блохи, – продолжал Альберг.
– Что ты говоришь! – удивился Карлсон.
– Ну да! – сказал Альберг. – И когда мы вышли потом на улицу, я услышал, как одна блоха сказала другой: «Ну как, пойдём домой пешком или поедем на собаке?»
Все дети считали, что это хорошее представление, хотя и не совсем «Вечер чудес». Один лишь Кирре сидел с недовольным видом.
– Он ведь уверял, что эта собака умеет печь булочки, – насмешливо проговорил Кирре.
– Альберг, ты испечёшь булочку? – спросил Карлсон.
Альберг зевнул и лёг на пол.
– Нет, не могу… – ответил он.
– Ха-ха! Так я и думал! – закричал Кирре.
– …потому что у меня нет дрожжей, – пояснил Альберг.
Всем детям Альберг очень понравился, но Кирре продолжал упорствовать.
– Тогда пусть полетает – для этого дрожжей не нужно, – сказал он.
– Полетаешь, Альберг? – спросил Карлсон собаку.
Щенок, казалось, спал, но на вопрос Карлсона всё же ответил:
– Что ж, пожалуйста, но только если ты полетишь вместе со мной, потому что я обещал маме никогда не летать без взрослых.
– Тогда иди сюда, маленький Альберг, – сказал Карлсон и поднял щенка с пола.
Секунду спустя Карлсон и Альберг уже летели. Сперва они поднялись к потолку и сделали несколько кругов над люстрой, а затем вылетели в окно. Кирре даже побледнел от изумления.
Все дети кинулись к окну и стали смотреть, как Карлсон и Альберг летают над крышей дома.
А Малыш в ужасе крикнул:
– Карлсон, Карлсон, лети назад с моей собакой!
Карлсон послушался. Он тут же вернулся назад и положил Альберга на пол. Альберг встряхнулся. Вид у него был очень удивлённый – можно было подумать, что это его первый в жизни полёт.
– Ну, на сегодня хватит. Больше нам нечего показывать. А это тебе. Получай! – И Карлсон толкнул Кирре.
Кирре не сразу понял, чего хотел Карлсон.
– Дай конфету! – сердито проговорил Карлсон.
Кирре вытащил свой кулёк и отдал его Карлсону, успев, правда, сунуть себе в рот ещё одну конфету.
– Позор жадному мальчишке!.. – сказал Карлсон и стал поспешно искать что-то глазами. – А где коробка для благотворительных сборов? – с тревогой спросил он.
Гунилла подала ему коробку, в которую она собирала «входные конфеты». Она думала, что теперь, когда у Карлсона оказалось столько конфет, он угостит всех ребят. Но Карлсон этого не сделал. Он схватил коробку и принялся жадно считать конфеты.
– Пятнадцать штук, – сказал он. – На ужин хватит… Привет! Я отправляюсь домой ужинать.
И он вылетел в окно.
Дети стали расходиться. Гунилла и Кристер тоже ушли. Малыш и Альберг остались вдвоём, чему Малыш был очень рад. Он взял щенка на колени и стал ему что-то нашёптывать. Щенок лизнул Малыша в лицо и заснул, сладко посапывая.
Потом пришла мама из прачечной, и сразу всё изменилось. Малышу сделалось очень грустно: мама вовсе не считала, что Альбергу негде жить, – она позвонила по номеру, который был выгравирован на ошейнике Альберга, и рассказала, что её сын нашёл маленького чёрного щенка-пуделя.
Малыш стоял возле телефона, прижимая Альберга к груди, и шептал:
– Только бы это был не их щенок…
Но, увы, это оказался их щенок!
– Знаешь, сыночек, кто хозяин Бобби? – сказала мама, положив трубку. – Мальчик, которого зовут Ста́фан Альберг.
– Бобби? – переспросил Малыш.
– Ну да, так зовут щенка. Всё это время Стафан проплакал. В семь часов он придёт за Бобби.
Малыш ничего не ответил, но сильно побледнел и глаза его заблестели. Он ещё крепче прижал к себе щенка и тихонько, так, чтобы мама не слышала, зашептал ему на ухо:
– Маленький Альберг, как бы я хотел, чтобы ты был моей собакой!
Когда пробило семь, пришёл Стафан Альберг и унёс щенка.
А Малыш лежал ничком на кровати и плакал так горько, что просто сердце разрывалось.
Карлсон приходит на день рождения
Настало лето. Занятия в школе кончились, и Малыша собирались отправить в деревню, к бабушке. Но до отъезда должно было ещё произойти одно важное событие – Малышу исполнялось восемь лет. О, как долго ждал Малыш своего дня рождения! Почти с того дня, как ему исполнилось семь.
Удивительно, как много времени проходит между днями рождения, – почти столько же, сколько между рождественскими праздниками.
Вечером накануне этого торжественного дня у Малыша был разговор с Карлсоном.
– Завтра день моего рождения, – сказал Малыш. – Ко мне придут Гунилла и Кристер, и нам накроют стол в моей комнате… – Малыш помолчал; вид у него был мрачный. – Мне бы очень хотелось и тебя пригласить, – продолжал он, – но…
Мама так сердилась на Карлсона, что бесполезно было просить у неё разрешения.
Карлсон выпятил нижнюю губу больше, чем когда бы то ни было:
– Я с тобой не буду водиться, если ты меня не позовёшь! Я тоже хочу повеселиться.
– Ладно, ладно, приходи, – торопливо сказал Малыш.
Он решил поговорить с мамой. Будь что будет, но невозможно праздновать день рождения без Карлсона.
– А чем нас будут угощать? – спросил Карлсон, перестав дуться.
– Ну конечно, сладким пирогом. У меня будет именинный пирог, украшенный восемью свечами.
– Хорошо! – воскликнул Карлсон. – Знаешь, у меня есть предложение.
– Какое? – спросил Малыш.
– Нельзя ли попросить твою маму приготовить нам вместо одного пирога с восемью свечами восемь пирогов с одной свечой?
Но Малыш не думал, чтобы мама на это согласилась.