- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Миссия в Венецию - Джеймс Чейз
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Кто пришел потом?
— Потом пришел я, синьор, и Анита мне все это рассказала, а я выслушал и сразу же побежал сюда.
— Врач долго там находился?
— Он был там, когда я уходил.
Вдруг раздался громкий стук в дверь. Собеседники переглянулись.
— Посмотри-ка, Джузеппе, кто там. Но только сразу не открывай.
Джузеппе тихо подошел к двери.
— Кто там? — спросил он, слегка приоткрывая дверь.
— Проклятье! — раздался чей-то раздраженный голос. — Откроют мне или нет?
— Кто это?
— Ты что, не понимаешь по-английски, болван?
— Все в порядке Джузеппе. Впусти его, — разрешил Дон. Все еще колеблясь, гондольер открыл дверь.
— Входи, Гарри, — сказал Дон. — Ты появился как раз вовремя.
В дом вошел Гарри Мейсон, шофер Дона Миклема. Он остановился как вкопанный, удивленно уставясь на Дона. Потом он перевел взгляд на Джузеппе.
— Что все это значит? — спросил он. — Мне показалось, что я слышал голос мистера Миклема.
— Действительно, слышал, — рассмеялся Дон. — Ты меня не узнаешь?
Гарри остановился с раскрытым ртом, потом сделал шаг вперед и внимательно посмотрел на сидящего перед ним бородача.
Потом он расхохотался и погрозил пальцем:
— Черт меня побери! Да это действительно мистер Миклем! Только не говорите мне, что все это выросло у вас на лице за то время, что вы здесь находитесь.
Гарри Мейсон напоминал громадного бульдога и, вероятно, поэтому имел мертвую хватку. Дон хорошо понимал, что лучшего помощника ему не сыскать.
— Один мой хороший друг в опасности. Сейчас он находится в руках двух молодчиков, и я хочу его выручить. Выход один — его нужно выкрасть. Но эти парни не остановятся ни перед чем. Я не могу рассказать тебе обо всем подробно, сейчас нет времени. Мы должны срочно обсудить, как нам спасти его.
Бульдожье лицо Гарри расплылось в довольной ухмылке:
— Я готов, сэр!
* * *Длинная черная гондола скользила по глади канала, прячась в ночной тьме. Карманный фонарик оставлял маленькое пятно света на мутной воде. Лунный свет освещал крыши домов, но не достигал поверхности воды: канал был слишком узок. Стояла такая тьма, что Дон удивлялся, как Джузеппе ухитряется находить дорогу. Гарри, который никогда не ездил в гондоле, нервничал, ожидая, что они сейчас перевернутся и пойдут на дно. Он вздохнул с облегчением, когда гондола, наконец, пристала к берегу. Джузеппе решил вначале сделать небольшую разведку. Нужно было выяснить, все ли мужчины в доме.
Через некоторое время он возвратился и сказал:
— Мы сейчас находимся у задней стены дома. Захватить фонарь?
— Я захватил, — отозвался Дон.
Он выбрался из гондолы, держа в руке мерцающий огонек.
Гарри неуклюже выполз на берег и пошел за Доном. Он уставился на дом, который возвышался перед ним, как крепость. Было очень темно, но на высоте трех метров они смогли разглядеть очертания балкона. Еще тремя метрами выше виднелось освещенное луной маленькое окошко с решеткой. Стена дома была гладкой, как стекло, и нигде не было видно никаких выступов.
— Если бы сюда крюк или канат, я бы легко забрался наверх, — пробормотал Гарри.
— Подождите меня здесь, я пойду поищу канат.
— Мы пойдем с тобой, — сказал Дон. — Нам нужно осмотреть дом с фасада.
Втроем они быстро пошли по улочке, ведущей на площадь Селизо. Пока Джузеппе был в кафе, Дон и Гарри, спрятавшись в темной нише, наблюдали за домом.
— Нам необходимо... — сказал Миклем, но не успел закончить фразу. Дверь отворилась, и на пороге появился Карл Нецке. Он остановился на ступеньках и закурил сигарету. Следом вышел пожилой человек, по-видимому, доктор. Оба сошли вниз, пересекли площадь и исчезли в темноте. — Если Анита правильно сосчитала, то теперь в доме четыре человека, мы легко справимся с ними, надо только напасть неожиданно.
Гарри кивнул.
Возвратился Джузеппе. Он нес в руках толстый канат и массивный крюк.
— Прекрасно, — сказал Дон. — Это как раз то, что нам нужно. Возвращайтесь к задней двери, я подожду еще минут десять, а потом попытаюсь войти в дом.
— А если на балконе решетка, босс? — задумчиво произнес Гарри.
— Если так, срочно двигай к парадному входу.
Гарри кивнул. Он не любил много говорить, когда надо было действовать.
— Проводи его к задней стене, — обратился Дон к Джузеппе. — А потом, когда он влезет в окно, возвращайся сюда. Я, скорее всего, буду уже в доме.
— Хорошо, синьор, — сказал Джузеппе, и его мускулы заиграли так, словно он уже ввязался в драку.
Десять минут тянулись очень медленно. Дон взглянул на часы и подумал о Гарри. Смог ли он проникнуть в дом? Если Трегарт находится здесь, это значит, что им повезло и сегодня они уже закончат расследование.
Наконец десять минут прошли. Дон покинул свое укрытие, пересек площадь, быстро поднялся на ступеньки и постучал в дверь. Сначала в доме было тихо. Но, когда он собирался постучать еще раз, за дверью послышались шаги. Дверь распахнулась, и на пороге возник Буссо.
— Чего надо? — грубо спросил он.
— Мне срочно нужен доктор Аваниэно, — сказал Дон и подвинулся чуть ближе. — Мне сказали, он здесь.
— Нет, он... — начал Буссо, но закончить не успел, потому что Дон внезапно ударил его в солнечное сплетение. Буссо согнулся и стал хватать ртом воздух, как рыба, выброшенная на берег, а кулак Дона еще раз ударил его, но теперь уже в челюсть.
— Получай свою порцию, осел, — сказал Дон тихо. Буссо повалился на пол. Дон перешагнул через него и аккуратно прикрыл за собой дверь.
«Во всяком случае, я уже вошел», — подумал Миклем. Он посмотрел по сторонам и попытался сориентироваться. Вбок уходил небольшой темный коридор, в конце его были две плотно закрытые двери.
Прямо перед ним была лестница, в конце которой тоже симметрично располагались две двери: с левой и правой стороны. Дон прислушался. За одной из дверей звучали тихие мужские голоса, но разобрать слова было невозможно.
Миклем решил подняться на второй этаж и там встретить Гарри, но не успел он двинуться, как одна из дверей растворилась.
Дон быстро спрятался под лестницей и услышал над собой поспешные шаги.
— Буссо, кто там приходил?
Осторожно выглянув из-под лестницы, Дон увидел стоявшего наверху Куриано и сжал кулаки. Куриано начал спускаться по лестнице, но вдруг заметил, что Буссо лежит на полу, и остановился. Дон слышал его тихие ругательства, потом Куриано сплюнул и быстро спустился к приятелю. Он наклонился над Буссо, но тут же выпрямился, потому что заметил выходящего из укрытия Миклема. Какое-то мгновение они смотрели друг на друга. Дон бросился на соперника первым. Он рассчитал, что Куриано ударит его левой. Своей правой он схватил Куриано за обшлага пиджака и потянул в сторону. Куриано потерял равновесие, и Дон нанес ему такой сильный удар по голеностопу, что Куриано упал.
— Ганс! — закричал он, пытаясь оттолкнуть Дона. — Ганс!
Дверь наверху отворилась, и высокий человек, вероятно Ганс, выбежал из нее. За ним спешил еще один — блондин. Мужчины мешали друг другу на узкой лестнице, и Миклем получил шанс удрать. Он перескочил через перила и оказался позади мужчин, но Ганс успел схватить его за ногу. Дон обрушил кулак ему на голову и успел преодолеть еще три ступеньки, но его настиг блондин. Он сдавил Дону предплечья и прижал его к лестничной площадке. Из-за ужасной боли Дон не мог пошевелиться. Ганс успел оправиться от удара и теперь кровожадно посматривал на Дона. От первого страшного удара Миклем сумел уклониться, но второй попал в цель. И тут на площадке появился Гарри. Быстрым взглядом он оценил обстановку. Оттолкнувшись обеими руками от перил, он прыгнул вперед и сбил Ганса со ступенек. Сцепившись в клубок, они покатились вниз. Дон свободной рукой ухватился за перила и рванулся в сторону. Он упал на блондина, и они покатились по полу. Гарри как раз покончил с Гансом, вышвырнув его за дверь. Но тут на него напал Куриано. Резкий, сильный удар Гарри кажется, не произвел на него должного впечатления, поэтому пришлось применить хук левой. Этого оказалось достаточно. Увидев, что Дон все еще не может справиться с блондином, Гарри хотел прийти на помощь, но тут снова открылась входная дверь, в проеме появился Ганс и снова бросился в атаку. Тем временем Буссо пришел в себя. Он встал на четвереньки и осмотрелся. Увидев, что незваные гости теснят его дружков, он достал нож и двинулся к Дону. В этот момент входная дверь открылась, и в дом ворвался Джузеппе. Буссо повернулся и двинулся навстречу вошедшему. Джузеппе подождал, пока тот приблизится, и встретил его своим громадным кулаком. Буссо упал, как зарезанный бык. К этому моменту Дон и Гарри покончили с остальными. Гарри наклонился и с любопытством посмотрел на неподвижное тело Ганса.

