- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Зов крови - Ульрике Швайкерт
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Она перевела взгляд с Мариеке на девочку с черными волосами и очень женственной фигурой, которая шла ей навстречу с вытянутой рукой.
— Приветствую тебя, — сказала незнакомка на древнем вампирском языке. — Ты из немецкой империи, да? Я не говорю по-немецки. Это слишком странный язык. Как можно только произносить такие звуки? Кстати, меня зовут Кьяра.
— Я тоже приветствую тебя. Ты из Носферас, это заметно. Меня зовут Алиса, а это Мариеке.
Они пожали друг другу руки. Но когда Мариеке подошла к ней, чтобы тоже поздороваться, Кьяра немного отшатнулась и спрятала руки за спину.
— Разве она не тень?
Алиса с недоумением посмотрела на девочку.
— Тень?
— Ну да, нечистокровная, слуга, которая должна всегда следовать за тобой и подчиняться тебе. Ведь у каждого такая есть, правда? Мою тень зовут Леонарда. Когда ее укусили, ей было тринадцать, как и мне сейчас. Это было пять лет назад. С тех пор она служит только мне.
Алиса посмотрела на одетую в серую одежду девочку, которая с опущенной головой прижималась к стене.
— Знаешь, у нас дела с этим обстоят немного иначе, — осторожно начала она. — Мариеке и Хиндрик — слуги, и они прибыли вместе с нами в качестве сопровождения, но я боюсь, что это нам придется делать то, что они скажут. В конце концов, они отвечают за нашу безопасность. К тому же у них гораздо больше опыта, чем у нас.
Кьяра ошеломленно уставилась на нее и покачала головой.
— Это действительно странно. А вы не боитесь, что они могут взять на себя господство, если вы будете позволять им так много вольностей?
Алиса пожала плечами.
— А почему они должны это сделать? Мы живем все вместе, и госпожа Элина мудро правит нами.
В этот момент в комнату вошла вампирша очень строгого вида. Она привела девочку, которую представила им как Джоанн из парижского клана Пирас. Джоанн была крепкой девочкой с круглым лицом. Ее темные волосы были заплетены в две неаккуратные косички. Одежда была из грубой ткани и во многих местах заштопана. Когда она улыбнулась другим, то оказалось, что у нее нет двух зубов.
— Близится день. Вас ждут ваши саркофаги, — сказала вампирша и решительно отодвинула каменную плиту в сторону.
Она махнула Джоанн, и та одним прыжком взобралась в саркофаг, улеглась на спину и сложила руки на груди. После этого крышку сразу закрыли. Миниатюрная Леонарда уже открыла крышку саркофага Кьяры. А Мариеке помогала Алисе устроиться в саркофаге рядом с Кьярой.
— Но я бы хотела спать в своем ящике, — запротестовала Алиса. — Отсюда я не смогу выбраться, когда захочу, и мне придется ждать, пока кто-то откроет мне крышку!
— Возможно, именно это и было целью того, кто придумал саркофаг, — ответила Мариеке и закрыла крышку. — Немного терпения, и вы, юные вампиры, очень быстро наберетесь сил. И уже тогда эта каменная плита больше не будет для вас препятствием.
— А теперь, дети, отдыхайте. Увидимся сегодня вечером. Да, у нас будет очень много дел! — сказала строгая дама. Потом звуки ее шагов удалились, дверь в их комнату закрылась и все вокруг погрузилось в тишину.
МАЛЕНЬКОЕ ПРЕДСТАВЛЕНИЕ
Вечером Алиса уже с нетерпением ожидала того момента, когда Мариеке наконец откроет ее крышку. Она была такая непоседливая, что служанке пришлось трижды успокаивать ее, чтобы заплести и уложить волосы. Еще Мариеке вычистила щеткой ее платье, разгладила складки и только после этого позволила своей подопечной направиться в зал с золотым потолком, где юные вампиры уже собирались на первую трапезу. К этому времени и Леонарда справилась с туалетом Кьяры, а вот Джоанн даже не стала переплетать себе косы. Все вместе они вошли в зал. Таммо и Серен уже были там. Четвертый саркофаг в их комнате так и остался пустым. Но в зале они увидели еще четырех юных вампирш. Кьяра, наклонившись к Алисе, негромко произнесла:
— Вон те две со светло-рыжими волосами — Ирен и Ровена из Лондона. Ничего не могу сказать о них. До сих пор мы смогли обменяться всего парой слов.
— А тот высокий парень рядом с ними? — сразу же спросила Алиса.
Он понравился ей. У него было идеальное телосложение, а движения спокойные и взвешенные. Белокурые волосы совсем немного отливали медью в свете ламп. Черты лица были благородными и уже почти как у взрослого мужчины. Он был минимум на три года старше ее.
— Это Малколм, — сказала Кьяра. — Ему шестнадцать лет, и, скорее всего, он не удостоит нас и взглядом!
Алисе пришлось согласиться с ней. Она хотела еще расспросить о лондонцах, но Кьяра показала на двух других школьниц и продолжила объяснения:
— Посмотри на этих двух темноволосых красавиц из Вены! Девочки, конечно, выглядят бесподобно, но при этом они — демоны самого худшего сорта. Будь настороже! Мне немного времени пришлось провести в их обществе, но и этого хватило, чтобы побеспокоиться о размещении нас в разных комнатах. Насколько я помню, младшую зовут Мари Луиза, а старшую — Анна Кристина.
— А младшая действительно необычайно красива, — признала Алиса.
— Да, — приглушенно произнесла Кьяра. — Но тебе сначала нужно посмотреть на их брата, Франца Леопольда. Такой отвратительный!
Алиса вопросительно подняла брови, услышав, как Кьяра неожиданно застонала. Она проследила за ее взглядом и, хоть и была предупреждена, все равно почувствовала внутри странный трепет, когда увидела вампира, который остановился в центре зала. У него было бесстрастное выражение лица, но темные глаза самым внимательным образом оглядывали помещение. Алиса не удержалась от тихого вздоха восхищения.
Кьяра понимающе кивнула.
— Да, но не давай обмануть себя этим сладким личиком и лучше не заговаривай с ним. Он вчера сильно обидел моего кузена Лучиано. Этот Франц Леопольд злой и подлый!
В это мгновение Франц Леопольд повернулся к ним. Кьяра закрыла глаза.
«С трудом верится, чтобы кто-то внешне такой красивый мог быть внутри таким чудовищем, как утверждает Кьяра», — подумала Алиса и почувствовала легкое головокружение.
«Нет? Возможно, я еще хуже, чем она говорит! С другой стороны, разве орел может обидеть крысу? Он стоит так высоко над ней, что у него нет никакой причины копаться в грязи вместе с паразитами».
Он мог проникать в ее мысли! Это встревожило Алису. Но ведь должна быть какая-то возможность, чтобы не дать ему этого делать!
«Конечно, есть. Но боюсь, этим искусством могут овладеть только те семьи, которые превосходят других. И я, честно говоря, не отнес бы вашу к таким».
После этого шум в голове Алисы еще больше усилился. По всей видимости, Франц Леопольд наслаждался ее неловкостью. Она почувствовала, как в ней поднимается гнев. С каким удовольствием она сейчас напала бы на него! Неожиданно в ее голове возникла картина, как она спотыкается, запутавшись в своих узких юбках, и падает в грязь у его ног.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
