Так и будет? - Илья Першин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В семь тридцать утра Пьер уже находился на Восточном вокзале и собирался ехать в один из городов Юго-Восточного Округа. Он предварительно изучил жизненный уклад разных округов Единого Государства по соцсетям, насколько это возможно, принимая во внимание посты, фотографии, личные станицы и комментарии к статьям. В комментариях у населения осталась привычка писать все, что вздумается, а государством соцсети не котировались, как что-то важное и официальное. Судя по оставленным комментариям, население Юго-Восточного округа было более либеральных мнений о населении Земли и было более холодным по отношению к деньгам.
Пьер зашел в вагон поезда, разместился у окна, заказал кофе у официанта вагона и закимарил. Поезд набрал свои восемьсот двадцать три километра в час — крейсерская скорость, за счет которой поезд летел, как по самолет по воздуху. Технически это так и было — между магнитной лентой, вместо рельс, и поездом было небольшое расстояние в двадцать сантиметров.
Пьер прибыл в первый город через пять часов следования и направился срочно искать гостиницу для размещения. В городе было пусто — редкие прохожие и машины следовали по своим делам. Он быстрым шагом перешел пустую трассу и зашел в первый попавшийся хостел «ALL COLORS» и снял себе полулюкс, но не из-за того, что хотел более комфортный номер, а потому что так делают все командировочные.
Разместившись в номере, Пьер залил кипятком из чайника одноразовый кофе, открыл карту города, заранее приобретенную в поезде, и зашел в соцсеть для поиска точного места первого предполагаемого здания, где могли быть нужные книги. Выходить на улицу было еще рано — часы показывали 13:48…
Пьер открыл глаза после недолгого сна. Он как сидел с телефоном и картой в руках, так и уснул, и проснулся в том же положении. Время уже позволяло начать поиски зданий в городе. Он торопливо сделал несколько пометок в карте и телефоне, обулся и вышел в город.
Все города Единого Государства были похожи между собой как капли воды, поэтому ориентироваться в незнакомом городе было несложно. Около семи вечера Пьер подошел к нужному зданию и зашел внутрь.
Это была старая книжная лавка, ассортимент которой оставлял желать лучшего. Книг тридцать — не больше. Пьер с продавцом покопались в них и, само собой, ничего не обнаружили. В другом здании Пьер зашел в центральную городскую библиотеку. Хоть книг там было навалом, как коров в Индии, ничего подходящего там не было.
Третье, четвертое, пятое… Пьер перебегал от здания к зданию, и нигде не находил нужных ему книг. В некоторых книжных заведениях Пьер находил даже антикварные книги о сражениях и империях, но это все было не то, что нужно.
За вечер он умудрялся объехать километров двести округа и обойти около десяти зданий. У него были всего жалкие пять часов от всего дня, поэтому изо дня в день он старался совершенствовать подход к поискам.
Через три дня, не найдя ничего нужного, Пьер сидел в поезде, который следовал дальше по Юго-Восточному округу в другой город.
И все по новой — вокзал, хостел, полулюкс, карта, расписание. Пьер за дни поисков выработал свою тактику перемещения по городу. Расстояние больше десяти километров он преодолевал на электробусах, а на короткие брал попутку, чтобы не ждать прибытия электробуса.
В один из дней Пьер направился в подвальный магазин под названием «Старый книжник».
— И давно ты ищешь нечто подобное? — спросил продавец.
— Почти неделю.
— Как тебя зовут?
— Пьер.
— Приятно познакомиться, Пьер. Мое имя Оливер. Чем ты занимаешься?
— Я экономоведом… — Пьер хотел сказать «был», но подумал, что не стоит доверять такую информацию первому встречному — … работаю. В центральном округе.
— Далековато ты забрел, Пьер. И зачем же экономоведу религиозные писания Ранних государств?
— Интересно просто. Для себя ищу, для досуга.
— Я понял тебя, Пьер. — Оливер ухмыльнулся.
Потом он насупился и задумчиво замолчал, а через несколько секунд продолжил:
«Ты знаешь, я торгую книгами в своей лавке уже почти шесть лет. До этого я книги коллекционировал. Потом, правда, большую часть распродал, но вот что-то осталось, — он почесал подбородок — и за все шесть лет ко мне никогда, и никто не подходил с таким запросом. Самое редкое, что у меня спрашивали за все время — это Книга Постановлений в предыдущей редакции».
— Ладно. До свидания.
— И куда ты сейчас пойдешь?
— В другой магазин. — Пьер, намерившийся уходить, остановился.
— А если там не будет?
— Пойду еще в один.
— Ты разве безумец?
— Почему безумец?
— Делать из раза в раз одно и то же, надеясь на разный результат — истинное безумие.
— Магазины-то разные.
— Но подход один. — парировал Оливер.
— Так я может быть найду магазин редких книг.
— Да не существует такого магазина! Ты не найдешь этих книг в магазинах, вывески которых ты видишь на улице. Не существует.
— Вы хотите сказать, что искать книги нет смысла?
— Нет. Я хочу сказать, что тебе нужно искать в других местах.
Пьер уставился на Оливера, как на умалишенного. Где же можно искать книги, если не в книжных магазинах? На руках их быть не может. Редкие люди сейчас вообще держат книги, только если берут почитать в библиотеках научную литературу. Все остальное есть в интернете, но на запрос «Религиозно-философское учение» открывалась только одна страница, которая гласила что-то вроде: «…это учения Ранних Государств, неразвитых экономически и технически, которым требовались иные моральные устои, в отличие от Единого Государства…»
— А какие еще есть места хранения и продажи книг?
— Интересный у тебя досуг, Пьер, раз тебе нужны эти книги. — сменил тему Оливер.
— Да, скорее, для общего развития.
— Книга Постановлений больше интерес не привлекает? — Оливер улыбнулся.
— Конечно привлекает! — немного испугался Пьер.
— Ты не переживай. Я шучу. Я догадываюсь, зачем на самом деле тебе эти учения. Я тебе дам совет один.
Пьер внимательно посмотрел на руки Оливера, лежащие на прилавке. Оливер начал пальцами обводить воображаемый контур города и показывать Пьеру дорогу.
— Мы сейчас здесь. Тебе нужно дойти до улицы…
— У меня карта есть! — перебил Пьер, поняв, что Оливер хочет рассказать что-то