- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Боец (ЛП) - "Тиджан"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Шум толпы стал оглушительным. Я наклонилась ближе и ответила:
— Ага. Я хочу доставить его за решетку.
— Я так и думал. После боя тебя будет ждать машина.
И после этих слов с ринга послышался глухой стук. Джекс нанес последний удар. Он стоял над Чарльзом, который лежал без сознания — нокаут. Джекс развернулся и ухмыльнулся мне. Судья объявил конец боя и поднял руку Джекса в знак победы. Все закончилось.
Ну, почти.
Глава 9
Мы не воспользовались машиной, которую предложил Крис. Джекс настоял на том, чтобы ехать стильно, поэтому мы вернулись к арендованному «Камаро». Путь занял целую вечность. Без беспокойства о том, чтобы прятаться и убегать от моих братьев, Джекс был более расслаблен, что означало — харизматичный Джекс… или на самом деле это просто означало, что он больше не сдерживался и не сутулился в своей толстовке с капюшоном.
Капюшон был откинут назад, и Джекс собирал поздравления, удары кулаками и номера телефонов, пока мы шли по тротуару возле «Салли». Выбраться со стоянки было почти невозможно. Вокруг него собралась толпа с новыми поздравлениями, и поскольку двери бара были открыты, музыка лилась, а прямо перед нами образовалась танцплощадка. Люди стояли на капотах автомобилей, сидели на багажниках, катались на плечах других людей, и вскоре начались танцы. Джекс начал тереться об меня. Когда люди увидели это, еще больше парней начали толкать нас бедрами, двигаясь по кругу. Джекс одной рукой обнимал меня за талию, прижимая к себе. Он смеялся и явно получал удовольствие.
Затем пошли шоты. Официантка принесла поднос с ними. Джекс сказал «нет», но парни рядом с ним настояли на том, чтобы купить все. Они хотели выпить с чемпионом. Вскоре повсюду разошлись мини-стаканчики с Джеком, Джимом и Джонни (Примеч.: речь идет о марках виски Jack Daniels, Jim Beam и Johnnie Walker Red Label). Наш город был небольшим, поэтому, когда местный житель стал чемпионом подпольного бойцового ринга — и не был Монро — это было большим делом.
— Эй! — Хейли протиснулась мимо пары девушек, пытающихся привлечь внимание Джекса. Она бросила на них мрачный взгляд и подмигнула мне.
Я ждала. Она собиралась сделать что-то.
Она так и сделала. Я наблюдала, как она целенаправленно двинулась назад к одной девушке, наступая ей на ноги. Когда девушка вскрикнула, Хейли резко обернулась. Ее локоть задел другую подругу, но к ним присоединились еще две девушки. Они были заняты тем, что смотрели вниз, похлопывая себя по груди и приподнимая ее, поэтому не видели, во что они вляпались. Когда они подошли ближе, подруга, которую Хейли толкнула локтем, налетела на них, столкнувшись головами, и они упали назад. Одна из девушек споткнулась и упала на землю. Ее юбка задралась до талии и обнажила ее стринги…. Ну, не стринги, а все остальное — изобилие ее задницы.
Ее друзья бросились закрывать ее от посторонних глаз и помогать ей, проклиная Хейли, но Хейли, казалось, не возражала. Она остановилась рядом со мной с довольной ухмылкой. Так было, когда мы с Джексом встречались. О, по этому я не скучала.
Джекс наклонился, все еще надежно удерживая меня перед собой, и опустил подбородок мне на плечо.
— Привет, Хейли, — проговорил он, и я почувствовала хороший запах спиртного. Я поморщилась.
Хейли увидела мою реакцию и снова усмехнулась. Сунув руку в сумочку, она достала мятную конфету и протянула ее Джексу.
— Поздравляю с большой победой.
Он взял конфету и закинул ее в рот, снова обнимая меня.
— Спасибо. Это было не так уж и сложно.
— Теперь тебе просто нужно отправиться за решетку, да? — Она посмотрела на меня.
— Ага. Я просто хочу немного отпраздновать, — сказал он, потянувшись и скользнув рукой мне под рубашку.
Черт. Он был пьян. Не было ничего противозаконного в том, что он пьян, но это выглядело нехорошо.
Он начал ласкать пальцами мой живот и уткнулся носом мне в шею. Спустившись чуть ниже, один из его пальцев оказался у меня за поясом. Температура моего тела поднялась выше, когда Джекс начала покусывать мой кожу, но когда скользнул пальцем под мои джинсы, печь включилась на полную мощность. Я начала обмахивать себя.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Хейли наблюдала за всем этим, сжав губы. Она не одобряла. Но мне было все равно. Я не могла переживать об этом. То, что этот мужчина мог сделать простым прикосновением, было выше моего понимания.
— Ага, ну, теперь тебе только нужно разобраться с семьей Дейл, — сказала она ему.
Моя семья. Мои братья. Тюрьма.
Напоминание сразу охладило меня, и я с благодарностью посмотрела на Хейли.
— Я так и думала, — хмыкнула она.
Она говорила не с Джексом. Это предназначалось мне, и я точно знала, что она имела в виду. Она знала, что мы были близки в выходные.
Я отстранилась от губ Джекса.
— Что? Ты не можешь меня винить. Эй? Ты и Дилан. Он мой брат.
— Я не прыгала в постель с твоим братом, — ответила она. Ее щеки порозовели. — И это называется флиртом. — Она указала на нас пальцем, когда Джекс поймал зубами мочку моего уха. — Это же далеко за пределами флирта, Дейл. Ты не можешь лгать мне об этом.
Я фыркнула.
— Еще нет. Ты еще не прыгнула в постель с моим братом. — Остальное я проигнорировала. Джекс теперь покрывал поцелуями мою щеку, ища мои губы, и я изо всех сил старалась сохранить контроль.
Хейли застонала, прижимая пальцы к вискам.
— Ты права. Я осуждаю, но серьезно, твои браться будут здесь. Они думали, что ты прямиком отправишь его за решетку, а поскольку ты этого не сделала, они придут, чтобы сделать это самостоятельно.
Я вздохнула. Последняя погоня. Затем я покачала головой. К черту.
Джекс почувствовал мое решение, когда мое тело напряглось, и поднял голову. Его глаза были полузакрыты.
— Что? Что происходит?
Я отстранилась, взяла его за руку и повела сквозь толпу. Хейли последовала за нами.
Джекс опустил руки на мои бедра. Он не остановил меня, просто был рядом со мной, сохраняя эту интимную хватку.
— Куда мы идем? — наклонившись ко мне, спросил он, когда мы проталкивались сквозь толпу.
— Ты… — Я сжала одну из его рук. — …ты отправляешься за решетку. А потом я сама вытащу тебя оттуда под залог.
Он застонал, но не сопротивлялся.
— Я пьян. Тюрьма очень отрезвляет. Это будет полный отстой.
— Ага. — Я больше ничего не сказала, но чем скорее он там окажется, тем скорее сможет выйти. Именно так я и думала.
— Дай мне ключи. — Хейли протянула руку.
— Зачем? — Она собиралась помочь нам? Снова?
Она приподняла брови.
— Ключи. Что за машина?
Я медленно достала их из сумочки.
— Ты же знаешь, Дилан разозлится из-за того, что ты помогаешь.
Хейли опустила взгляд, давая ответ, который я уже знала — он был зол. Но она оглянулась, твердо вздернув подбородок.
— Дай мне ключи. Они поняли, что вы должны были припарковаться подальше от «Салли». И кто-то позвонил и сказал им, что видел, как вы, ребята, шли по Шестой улице, так что они ждут вас. Они собираются заблокировать вас и окружить. Они считают, что вы не сможете отбиться от них всех.
Я хмыкнула. Джекс был пьян. Кто знал, что он сделает. Мне не нравилась мысль о том, что он будет драться с одним из моих братьев, но я знала, что прежний Джекс не сдастся без боя, если его загонят в угол. Я неохотно вложила ключи в руку подруги.
— Это черный «Камаро», припаркованный в двух кварталах отсюда.
— Который из?
— Единственный.
— О. — Она опустила голову. — Поняла. Ладно. Выбирайтесь и будьте готовы запрыгнуть в стиле «Придурков из Хаззарда».
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Боже.
Когда она ушла, Джекс нахмурился.
— Придурки из чего?
Я похлопала его по руке.
— Просто будь готов запрыгнуть в машину, когда я тебе скажу.
Он кивнул.
— Понял. — Его взгляд стал решительным, и он опустил голову, словно был готовый броситься в атаку. — Куда мы идем?

