Мертвая хватка - Виталий Гладкий
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Полиция осталась очень недовольна вашими "подвигами"…
– Обычные издержки… – пожал плечами Беннет. – В Скотленд-Ярде, по-моему, должны бы привыкнуть к таким раскладам. Будто мы впервые работаем под их "крышей". Все шло великолепно… до прошлой пятницы. Самое удивительное, поначалу родители Хаснат Хана были на седьмом небе от счастья. И их можно понять: возможность породниться с королевским двором Великобритании для небогатых пакистанцев была чем-то сродни пещере с сокровищами, которую преподнес им на блюдечке добрый джинн. А потом… нет, не могу я постичь психологию этих мусульман!
– Арч, не нужно напрасно сокрушаться. Все идет по плану.
– Но, сэр, о каком плане может идти речь, если провалено задание по Хаснат Хану?!
– Почему провалено? Вы сработали на уровне. Главной задачей на этом этапе – я раскрываю вам карты – был вовсе не брачный союз британской принцессы и какого-то пакистанца. Отнюдь. Этого мы бы не допустили ни под каким соусом. И не допустим что-либо подобное впредь.
– Извините, сэр, тогда я не понимаю…
– Свою "строптивость" родители Хаснат Хана проявили не без нашего участия.
– Черт возьми! И это вы мне говорите тогда, когда я уже выдрал половину своих волос от злости на фортуну?!
– Арч, перестаньте изображать шекспировские страсти. А что касается объекта "Цирцея", мы всего лишь проверяли степень внушаемости принцессы Уэльской.
– Степень внушаемости? И кто такие "мы"? Разве кроме моей группы есть еще кто-то?
– Успокойтесь, Арч. Оперативную разработку ведете только вы. Но проблема под грифом "Государственная тайна" требует мер совершенно неординарных. Поэтому под моим личным руководством создан своего рода штаб аналитиков. Не волнуйтесь, Арч, это люди, занимающие очень высокие посты в самых различных сферах общественной жизни Альбиона. Проверенные люди. Многократно проверенные. О вас они не знают и не узнают никогда.
– А как насчет внушаемости?
– О, это была идея… впрочем, фамилию вам не нужно знать. Суть, прямо скажем, гениального замысла сводилась к тому, что мы должны работать с причиной проблемы, а не с последствиями. То есть, говоря образно, вмешиваться не тогда, когда горит дом, а до того, как поджигателю стукнет в голову мысль взять спички в руки.
– Идея стара, как мир… – буркнул недовольный Беннет.
– Да, – согласился шеф. – Но от старости она ничуть не потеряла свою привлекательность и эффективность.
– И что мы получили в итоге, потеряв такой дубль-объект, как Хаснат Хан? Он был у нас почти под полным контролем. Этот лекаришка мог морочить голову Диане сколь угодно долго. Что спасало ее от дурных мыслей и приносило физиологическое успокоение. А теперь нужно начинать все сначала: искать подходы к новому кавалеру леди Ди, подкупать слуг, вербовать агентов из окружения очередного счастливчика, понравившегося принцессе, искать на него компромат, начинять "жучками" его дом и автомобиль… О господи! А я не думаю, сэр, что Диана после неудачи с Хаснат Ханом остановится.
– Удел лидера – покорять все новые и новые вершины. – В голосе шефа Беннета неожиданно прорезались жесткие нотки. – Конечно не остановится. А значит, наша головная боль только усилится. Что касается Хаснат Хана… это не та темная лошадка, на которую можно поставить и выиграть. Вы верно сказали – лекаришка. Смазливый, недалекий и трусливый. Настоящий мужчина никогда бы не отказался от такой женщины, как Диана. Тем более, что в их отношениях, как вы выразились, царила идиллия.
– Он оказался гораздо хитрее, чем я думал.
– Нет, он обычный мужчина… но с душком. Поэтому я предпочел иметь дело с его родителями. Если бы мы на него нажали, то он мог с перепугу наломать дров. А мне очень не хотелось, чтобы из этой чащи показались наши уши.
– Что вы подразумеваете под термином "темная лошадка"?
– Арч, принцесса в ярости. Сейчас она готова отомстить всему свету, не говоря уже о королевском дворе. Ее лишили пьедестала, подмостков, где она разыгрывала свои феерические представления. Диану пытался успокоить сам премьер Джон Мейджер, заверивший народ и парламент в том, что принцесса, несмотря на развод, будет по-прежнему играть важную роль в общественной жизни. Он говорил якобы для всех, а на самом деле его слова предназначались леди Ди. Но это было давно – 30 декабря 1995 года. Тогда у принцессы еще оставалась надежда на примирение с принцем Чарльзом. И не потому, что она его безумно любила. Отнюдь. Диана надеялась, что ее супруг предпочтет свою семью и детей связи с Камиллой ПаркерБоулз. А значит, она убьет двух зайцев одним выстрелом: окончательно оседлает муженька, лишив его последней отдушины в виде любовницы и старой компании, а также сохранит титул "Ваше королевское высочество", что для ее имиджа второй матери Терезы, только с "голубой" кровью, было отнюдь немаловажно. (Правда, в отличие от весьма скромного монашеского образа жизни матери Терезы, принцесса Уэльская тратит на туалеты сто тысяч, а на массажи, маски, маникюрыпедикюры – семнадцать тысяч фунтов стерлингов в месяц.) Увы, ее надежды рухнули.
– И она пытается крепко насолить тем, кто хотел ее унизить и оттереть на задний план…
– Несомненно. Что касается "темной лошадки", то леди Ди будет просто нуждаться в инструменте для сведения счетов. Она думала, что таковым может быть Хаснат Хан. Мы развеяли ее иллюзии – он совершенно не годился на такую роль ни с ее, ни с нашей точки зрения. Да – молодой, да – пылкий, да – мусульманин… Но! Но – он никому не перешел дорогу, никому не мешает, ни для кого не представляет ни опасности, ни интереса. Так, пустое место. Притом без лишнего пенни в кармане. Не думаю, что роман Дианы с Хаснат Ханом продлился бы больше года. Они очень разные люди. Скорее всего, где-то подспудно принцесса подозревала такой финал, а потому, когда его родители отказали в благословении брака, она не очень и расстроилась. И потом, леди Ди, умудренная отрицательным опытом, попытается найти настоящий таран, готовый по ее приказу разрушить любые крепости. И мы должны ей в этом помочь.
– Помочь?! Сэр, я не ослышался?
– Нет. И это будет даже не темная лошадка, а свирепый боевой жеребец, богатый как Крез, красивый словно Аполлон, и беспринципный, будто бог торговцев Меркурий.
– Но зачем? Получается, что мы сами себе готовим кучу неприятностей.
– Как сказать… – хитро ухмыльнулся "ростовщик".
Неожиданно шеф Беннета посерьезнел, и в его неподвижных оловянных глазах появился фосфоресцирующий блеск.
– Я получил приказ, Арч. Он недвусмыслен: ни в коем случае не допустить дискредитации королевской семьи и британской монархии. Объект повышенной опасности – "Цирцея".
В
средствах и методах нас не ограничивают. Поставлены только два условия: при финишной отработке операции местом ее проведения не должна быть Англия, и в случае ликвидации объекта обязательна полная стерильность оперативных мероприятий.
– Кто будет посвящен в наши замыслы? – Беннет хищно сощурился.
– В полном объеме – только я и вы, Арч. Остальные должны знать лишь фрагменты оперативной мозаики. Которые впоследствии, если, не приведи господь, произойдет "засветка" операции, нельзя будет связать.
– Придется рубить звенья? – Беннет спросил так тихо, что шеф догадался о смысле только по движению губ.
– Обязательно. – Шеф Арча смотрел на него не мигая – словно гипнотизировал. – И без сожалений.
– Искать "темную лошадку" прикажете мне?
– Да.
– Сэр, мне приходилось изображать из себя официанта, рыбака, мелкого воришку, гангстера, джентльмена с Уолл-стрит, даже консьержку. Но сводней я не был никогда.
– Приказы не обсуждаются, Арч. Вы мой помощник, доверенное лицо – и этим все сказано.
– Я попытаюсь, сэр.
– И поторопитесь. Чтобы леди Ди нас не обскакала. Нам не нужен очередной Хаснат Хан.
– Понял, сэр. Но скажите, зачем такие сложности? Я могу провести хоть на следующей неделе образцово-показательную ликвидацию, которую потом будут называть "тайной века".
– Нет ничего такого тайного, чтобы не стало явным, – поучительным тоном сказал шеф. – Слова избитые, но смысл… Никогда не устареет. Жар лучше загребать чужими руками, Арч. На дворе конец двадцатого века, и любого человека столько глаз окружает – в том числе и электронных, – что не спрячешься ни под какой личиной и даже на дне морском. А мне не очень хочется, чтобы спустя какое-то время на мой надгробный камень плевали все кому не лень.
– Значит, нужен человек-катализатор… – Арч в который раз незаметно, но внимательно осмотрел помещение паба.
Но в нем по-прежнему царила мирная, располагающая к самосозерцанию атмосфера: в камине потрескивали горящие поленья, через крохотные витражные оконца на мореный дуб столов мягко струился разноцветный радужный свет, со старинных олеографий на посетителей паба загадочно глядели буканьеры и флибустьеры, индийские магараджи и адмирал Нельсон, запахи разнообразных сортов виски благополучно соседствовали с ароматами заморских специй и пряностей, которые хозяин "Синего кабана" держал на полках резного орехового буфета в холщовых мешочках – для антуража…