Сделка с дьяволом - Екатерина Астраханцева
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Но Эрик, что ты теперь будешь делать без денег? Ты пожертвовал всем ради меня?
– Не смеши меня Мелиса, я дал ему лишь то, что принадлежало Эрику Уокеру. Я повсюду и у меня много имен. Мы можем отправится куда захочешь, где-бы ты хотела побывать? У меня есть для тебя неплохое местечко, думаю тебе точно понравился, – он поднял меня, взял за руку и перенес.
Светило яркое солнце, волны бились о берег, неподалеку слышались звуки птиц. Мы стояли на пристани, дощатые дорожки которых вели в наш с Эриком небольшой дом.
– Здесь тебе уютно? – спросил Эрик и приобнял. Я лишь рассмеялась на его вопрос и положила руки ему на шею.
– С тобой, хоть на край света.
Он поцеловал меня так чувственно и осязаемо. Будто хотел вложить в него все свое тепло и заботу. Я просто растворялась в его ласках, не веря своему счастью. Всего несколько дней моей жизни перевернули все ее существование. Мы нашли друг друга в этой непроглядной тьме. Мое сердце наконец-то было спокойным и умиротворенным.
6. Побег
Почти каждый день мы проводили с Эриком вдвоем. Лежали на солнце, катались на склонах, взбирались на горы и покоряли реки. Но мы всегда возвращались в наше милое гнездышко на берегу. Конечно же на бумаге, Эрик теперь звался Джоном Эверсоном. И все имущество было под его новым псевдонимом. Я же продолжала звать его старым именем. Мне он тоже сделал новые паспорта, когда мой возраст подойдет к почтенному. Конечно же я не могла постареть, только на документах. Как и сказал Эрик, тело мое и вправду изменилось, благодаря моему бессмертию. Разгладились морщины, кожа стала натянутой. Немного приподнялась и налилась грудь, попа походила на орех. Даже имеющиеся несколько седых прядок приобрели интенсивный цвет и струились водопадом. От моего шрама на лице не осталось и следа. Мы продолжали жить обычной жизнью, почти как семья. Эрик мне позволял видеть маму, но не больше одного раза в неделю. Прошло уже больше месяца, но она еще находилась в коме. Луиза меня поддерживала и подбадривала как могла. Сам же Эрик периодически отлучался на своего рода работу по захвату новых душ. Конечно, мне не нравилось, чем он занимается, но ведь я полюбила не человека, приходилось с этим мериться. Все было просто без облачно, мои мечты наконец-то сбылись.
Но все изменило, когда к нам на порог зашел еще один дьявол. Я не сразу смогла понять кто передо мной, когда открывала дверь своего дома.
– Здесь живет хозяин этого дома Джон Эверсон? Мне срочно надо с ним поговорить,– голос незнакомца мне чет-то напоминал звучание Эрика. Такой же нежный и бархатный, как будто зазывающий. Незнакомец был высок и совсем немного худощав. Мраморный оттенок кожи предавал ему аристократский вид. Немного раскосые и заостренные уголки глаз. Курносый нос был не большого размера, легко сочетались с алого цвета губами. Длинные черные волосы струились по его плечам как гладкий шелк. На нем был одет длинный по самые щиколотки плащ, а перчатки на его руках давали ему еще больше строгости. Лишь цвет его глаз выдавал его сущность, абсолютно желтого оттенка.
– Джона сейчас нет дома. А вы давно знакомы с ним? – почти вибрирующим голосом спросила я. На что молодой человек лишь улыбнулся во весь рот. Он уже точно знал о моей догадке о нем.
– Давненько. А вы видимо та самая леди что смогла покорить его сердце. Поймите меня правильно, Эрик сейчас находится в довольно щекотливой ситуации. Возможно даже ему угрожает опасность. Вам нужно только довериться мне и не опасаться. Я его очень давний друг Генри Сиел. Так вы позволите мне дождаться его и переговорить с ним? Уверяю вас, вашей жизни ничего не угрожает.
– Хорошо Генри Сиел, можете пройти в дом.
– Можно просто Генри. И я люблю черный кофе без сахара. Так где мне присесть?
– Проходите в гостиную, я приготовлю кофе.
– Без сахара пожалуйста.
– Черный, я помню.
Я заварила кофе и налила две чашки. Генри сидел раскинуто в крести скрестив ноги. Поставив перед ним кофе, я тоже присела на диван. Гость лишь немного отпил и поставил чашку на место. Затем начал вглядываться в мое лицо, будто изучая его.
– Может поговорите со мной пока мы ожидаем нашего общего друга, – внезапно прорезал тишину голос Генри.
– Думаю, прожив достаточно долгое время, вам не очень понравится беседовать с простой и не такой же заурядной девушкой.
– Что вы! Мне, например интересно было бы узнать историю о вас. Расскажите о себе немного, прошу.
Генри даже немного придвинулся ко мне, а взгляд его пронзительных глаз стал смущать еще больше. Довольно игривое и одновременно восторженное настроение полностью обезоружило меня, и загнало в ступор. Я не могла знать, о чем могу рассказывать и говорить ли вообще? Можно было ему доверять и действительно ли он был другом Эрика? Сама по себе атмосфера пугала и настораживала. Как будто почувствовав мою тревогу Эрик появился совсем внезапно. Его взор сразу же устремился на гостя. Генри резко поднялся и вытянул руку, как бы готовясь атаковать. Мои легкие мгновенно сжались от резкого движения за спину Эрика. Они оба двинулись друг на другу и не говоря не слово крепко обнялись, похлопывая по спинам. Улыбки не сходили с их лиц, даже когда Эрик заговорил:
– Генри, как же долго мы с тобой не виделись, наверное, пол века назад? Какими судьбами? Ты уже знаком с Мелисой?
– Только собирались.
– Мелиса Рэд, моя любовь. А Генри мой старый и лучший друг, мы с ним братья. Ты, наверное, пришел поговорить, я знаю здесь неплохое местечко без посторонних ушей, – Эрик протянул руку в сторону Генри. На что тот, лишь посмотрел на нее присел обратно в кресло, взял чашечку с кофе.
– Присядь, ей тоже будет интересно послушать.
Эрик еще с минуту остался стоять, затем мы послушно присели на диван. Я чувствовала его встревоженность во всем его теле. Мы оба посмотрели друг на друга и взялись за руки.
– Я тебе уже давно говорил и много раз подряд повторял, что твоя преданность к людям до добра не доведет. Владыка уже давно закрывает глаза на твое углубленное изучение чувств и эмоций человека. Странные сделки с их душами. Ну даже хоть и такие, ты все равно выполняешь его поручения.