Школа спящего дракона - Кира Измайлова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Еще бы… Не каждый день из обычной чиновницы Минобра становишься могущественной колдуньей, перед которой даже драконья сила – пшик! Главное, не увлекаться чрезмерно, а то ведь по заказу проклятие не произнесешь. На этом-то и могут подловить…
«Вот заодно и узнаю, насколько далеко распространяются мои привилегии, – решила она, – и на что Арлис и дракон готовы закрыть глаза. Громом меня на месте не поразило, это уже хорошо. И, кстати, забыла спросить, карает дракон нарушителей перемирия или просто сдерживает. Нужно будет уточнить».
Вера не ошиблась в предположениях: как в любом порядочном замке, здесь имелись службы. Было и что-то вроде флигеля, в крохотном окошке которого теплился огонек. «Путеводная нить» вела прямиком туда, и Вера, не утруждая себя стуком, распахнула дверь, напустив внутрь морозного воздуха.
– Госпожа?
– Госпожа…
– Госпожа! – вразнобой прозвучали три голоса, и она увидела своих телохранителей.
Вид они имели презабавный, поскольку явно грелись овечьим методом, сгрудившись на одной не такой уж широкой кровати и укрывшись всем, что имелось в наличии, – от плащей до одеял и лошадиных попон. Кажется, даже вытертый коврик виднелся.
– Великое Солнце… – протянула Вера, остановившись посреди комнаты и осветив комнату как следует. – Я жду этих остолопов, а они тут разврату предаются!
– К-какому разврату? – осторожно спросил тот, что с краю.
– Это у вас нужно спросить, чем вы трое заняты под всем этим тряпьем, – ответила она. – Или вы там девку прячете?
– Госпожа… – Второй решительно скинул одеяла и прочее на пол и, перебравшись через соседа, встал во весь рост. – Никаких девок, о чем вы…
– Ну и несет же от вас! – сморщила нос Вера. – Почему вы в таком омерзительном состоянии, позвольте узнать? Или без напоминания не способны привести себя в порядок? Доказываете сомнительный тезис о том, что раз люди произошли от животных, то мгновенно оскотиниваются, если над ними не довлеет общество… или хотя бы не стоит жена со скалкой?
– Госпожа!
Двое остальных встали навытяжку.
Да, фантазии Соль Вэре было не занимать: телохранителей она выбрала (из предложенного, надо полагать) как на подбор. Один – высоченный черноволосый и черноглазый атлет, второй – крепко сложенный блондин, третий – изящный, гибкий шатен. Только рыжего и не хватало для полноты коллекции!
«Триан был рыжим, – вспомнила Вера. – Не вовсе уж морковным, но на солнечном свету – очень даже заметно».
– В самом деле, что вы тут изображаете… – она едва не сказала «немцев под Москвой», но вовремя прикусила язык и продолжила: – щенков без мамки? Я знаю, что лень вперед вас родилась, но вы что, не способны хотя бы согреться?
– Только на это нас и хватает, госпожа, – криво усмехнулся брюнет. Гайя Ран его звали. Не из старой знати, конечно, и фамилия не личная, не заслужил еще, – по господину.
Все трое были младшими сыновьями в семье. Опять же, не из старой знати, – и, покинув отчий дом, оставили себе только личные имена. Их грела надежда когда-нибудь заслужить право взять себе новую фамилию и основать собственный род, а не прозябать главой младшей ветви в большом семейном древе. Теперь, принеся вассальную клятву господину, они звались по нему – Гайя. Вэре Соль это нравилось, удобно было окликать всех скопом.
– Неужто иначе мы позволили бы себе показаться вам на глаза в таком виде? – поддержал шатен, Лио.
– Мы должны были уехать сразу же, как доставили вас, госпожа, – завершил мысль блондин, Керр, – но не смогли, непогода разыгралась. Хотели переждать на конюшне, не впервой, но нам настоятельно выделили от хозяйских щедрот эту вот, с позволения сказать, опочивальню. И даже накормили…
– Но, скажу честно, у господина Гайяри такой дичью постеснялись бы и собак угостить, – пробормотал Ран.
– Неужто зайчатина жесткой оказалась? – угадала Вера, а сама подумала: или Ночная тень разом изловила нескольких длинноухих, или в этих горах водятся зайцы размером с оленя.
– Лио зуб сломал, – коротко ответил Ран.
– Страдальцы вы мои… – покачала головой Вера и раскинула руки, прощупывая линии силы этого строения. – Надо же, как интересно!
– Ага, мы уже посмотрели, госпожа, – сказал Керр. – Хитро напутано. Любая малость таких усилий требует, что… Мы решили – ладно, потерпим. Вьюга уляжется – снежком умоемся, а пока не околеть бы!
– А меня что ж не позвали?
– Так мы просили вам сообщить. Но было сказано: вы уже удалились в опочивальню, и беспокоить вас не станут.
– Я имею в виду… Впрочем, можете не объяснять, – махнула она рукой. – Не сумели, верно?
– Пробовали, – кивнул Лио, – но любой зов как об стену разбивается. Даже если бы втроем позвали – не вышло бы. Вот и решили не расходовать силы понапрасну. Очень, знаете ли, хотелось до утра дожить…
– Утро давно наступило, и вы могли бы хоть под окошком покричать, вдруг кто откликнется? – ответила Вера и попробовала вернуть одежде телохранителя приличный вид.
Удивительно, с каким усилием это далось! В замке бытовое колдовство действовало, как обычно, а здесь… Словно и в самом деле все проявления магии заглушал замок, стягивал к себе… В себя, поняла, присмотревшись, Вера.
Интересное дело! Выходит, и рядом с замком покушение затруднено? Хорошо бы понять, на каком расстоянии. Не то так вот выедет шиарли или подземник – домой отправится, к примеру, – а за ближайшей скалой его будут поджидать.
«Сверху бы посмотреть, – подумала Вера, – так рисунок силы проще разглядеть. Но и без того уверена, что больше всего это напоминает воронку с мощным магическим коконом в центре – школой Примирения. И человеку такое устроить не под силу, полагаю. Разве что большой компании сильных и хорошо сработавшихся магов!»
– Ну, довольно мерзнуть, идемте со мной, – велела она. – Погода в самом деле отвратительная, так что никуда вы не уедете в ближайшее время.
– Мы очень надеялись, что вы о нас не позабудете, госпожа, – искренне сказал Ран. – Но вы были так злы, что ушли в замок, а в нашу сторону даже не взглянули.
– У меня были на то причины.
– Госпожа, но господин Гайяри взволнуется, когда мы не вернемся с донесением!
– Ничего, свяжется с господином Арлисом и удостоверится, что я жива-здорова, – заметила Вера. – Ну, что встали? В этой дыре ни единого знакомого лица рядом, хоть на ваши опостылевшие физиономии взглянуть – и на том спасибо…
– Но нам приказано вернуться, как только доставим вас до места, – покачал головой Лио.
– Вот пускай отец сам приедет сюда в такую пургу, а потом возвращается сколько влезет, – отрезала она, но тут же спросила: – Постой-ка, он лично велел вам привезти меня сюда и ехать назад?
Телохранители переглянулись.
– Нет, – ответил Ран. – Приказ передал господин Арлис.
– Передал? – вкрадчивым шепотом переспросила Вера. – На словах, я полагаю?
– Никак нет, госпожа. Господин Арлис сказал, что господин Гайяри давно прислал инструкции, и показал нам письмо.
– И как же вы удостоверились в его подлинности? – сощурилась она.
– Подпись, во всяком случае, была настоящей, – после паузы произнес Керр, показав простой металлический перстень на безымянном пальце – на нем был выгравирован герб Гайяри. – Кольца среагировали как полагается.
– Письмо было адресовано не нам, а господину Арлису, – добавил Ран. – И в нем действительно сказано: «Отослать сопровождение моей дочери незамедлительно».
– Надо же до такого додуматься: оставить меня вовсе без охраны! – воскликнула Вера, не зная, что и предположить. – В месте, где магия не действует или действует непредсказуемо!
Телохранители переглянулись.
– Что, в замке еще хуже? – уточнил Керр.
– Там хотя бы работают бытовые чары, – ответила она, – а вот убить или покалечить кого-нибудь не выйдет, я проверяла. Обычным оружием – в том числе. Но кто знает…
– Любой запрет можно обойти, – задумчиво пробормотал Ран. – А уж нелюди на выдумку богаты!
– Инородцы, – поправила его Вера. – Изволь не забываться, иначе неприятностей не оберешься. Это же школа Примирения, чтоб ей про…
Ран зажал ей рот прежде, чем она договорила, а двое других настороженно прислушивались: не раздастся ли низкий гул, возвещающий о том, что замок рушится в разверзшуюся пропасть, не пора ли уносить ноги?
– Обошлось… – выдохнул он.
– Я же не всерьез, – улыбнулась Вера, отпихнув его. Такое обхождение было для Соль Вэры и ее телохранителей в порядке вещей. — Пока не всерьез.
– Ага. Заранее только предупредите, когда разгневаетесь, – проворчал Ран, накидывая мятый плащ. – Может, успеем сбежать…
Обратный путь по сугробам показался Вере намного более легким: мужчины прокладывали дорогу, не приходилось вязнуть в снегу.
«Вроде не заподозрили неладного, – думала она, следуя за Керром. – Это хорошо… Но почему отец велел им сразу же возвращаться?»