- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
И жар-птица в подарок (СИ) - Гэлбрэйт Серина
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
А что, если…
Юлисса даже поёжилась от внезапного озарения.
Что, если ночное чудо-юдо и властный – одно и то же и лицо, и морда? Уж больно совпадений странных много и слухи всякие о тёмных князьях ходили, дескать, Тьма штука такая, априори не может породить кого-то и при том не наградить каким-нибудь сомнительным багажом в виде второй монструозной сущности или потребности в девственницах. И оное предположение объясняло, почему зверь с крыши не походил на представителя ни одного известного подвида оборотней. Наверняка род тёмных князей из поколения в поколение тщательно скрывал сию интригующую особенность и не торопился пополнять своими портретами галерею нечисти.
Интересно, Дэсмонду известно о страшных секретах коллеги по правлению? Или Ройсу, лучшему другу Дэсмонда, бывшему ловцу и по совместительству главе службы безопасности светлого князя? Эх, расспросить бы… но не получится. Привычной мобильной связи с этой стороны нет ни в каком виде, самостоятельно лететь далеко и долго, да и Арнетти бросать не хотелось, а писать по старинке… и сколько это письмецо в конверте идти будет? Не говоря уже, что вряд ли Дэйм правильно поймёт неожиданное желание Юлиссы написать подруге, находящейся в другом княжестве.
Размышления о возможной второй ипостаси властного так увлекли, что на участников из последней пятёрки Юлисса обращала внимания не больше, чем на клиентов, докучающих просьбами выдать-продать, когда она не работала на отделе, а выходила в свой выходной по настоянию начальства для выполнения чего-то крайне, крайне срочного. Оставшиеся претенденты продолжали пускать в ход яблоки, уговоры и обещания всех благ этого мира по окончанию отбора, лишь бы прекрасная огненная леди согласилась сопроводить её к Ребекке.
Леди отмахивалась и пыталась решить, насколько хорошо Дэйм контролирует себя во второй ипостаси. С учётом выражения монаршего чела вчера утром можно предположить, что куда хуже, нежели обычные оборотни.
Влияет ли на него луна?
Или ещё какие-нибудь небесные тела?
А иные сущности?
Он перекидывается по собственному желанию или строго с наступлением сумерек?
А если случится затмение?
Является ли он к кому-то в таком виде или чем меньше и реже подданные имеют удовольствие любоваться другим обликом правителя, тем лучше?
Очередной кандидат устроил пикник. Подошёл открыто, не скрываясь, не стесняясь, с большой корзиной в руке, отвесил поклон поясной, сам расстелил перед Юлиссой богато расшитое алое покрывало и расставил блюда с едой и бутылки с напитками. Расположился напротив, прямо на траве, наполнил вином два кубка и подал один Юлиссе. Приняла она его скорее машинально, принюхалась к содержимому.
Вино как вино, красное, с тонким ягодным ароматом. По крайней мере, на первый взгляд.
Кандидат же невозмутимо сделал глоток из своего и начал рассказывать витиевато, что прибыл он из далёкой страны за морем, расположенной на большом острове, скрытом туманами так, что не всякий мореход туда дорогу разыщет. И что он, претендент, бесконечно счастлив не только участвовать в отборе ради очаровательной княжеской племянницы, но и воочию лицезреть прекраснейшую огненную птицу, о редкой красоте и силе которой на его родине слагали легенды. Кандидат говорил и говорил, неспешно прихлёбывая вино и отправляя в рот то одну, то другую закуску, расписывал в деталях красоту и острова, и города на острове, и её, Юлиссы, прелесть несравненную, легенды о представителях её вида пересказывал…
Есть не хотелось, а вот пару глотков вина Юлисса всё же сделала, слушая претендента вполуха. В конце концов, налил он из одной бутылки и пил сам. Что до прочих издержек, то пьянела она медленнее людей, даже по такой жаре и натощак.
А если спросить Дэйма напрямую, что он ответит?
Правду?
Али соврёт и при том не покраснеет?
Мысли потекли тяжелее, медленнее, голос претендента стал тише, глуше и собственно молодой человек в старомодном длиннополом одеянии, жестикулирующий рукой с кубком, начал расплываться. Юлисса попыталась встать, однако тело внезапно превратилось в непослушный вялый куль, не способный противостоять гравитации. Пальцы сами собой разжались, и кубок выпал, залив край покрывала остатками вина. Претендент замер, прекратив махать рукой и выжидающе наблюдая за Юлиссой, пока она неуклюже заваливалась на бок. Затем кандидат исчез.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Вместе с окружающим миром.
* * *
– Юлисса?
Кто-то едва ощутимо коснулся щеки, нежно провёл подушечками пальцев по коже.
– Юлисса…
Чужое дыхание мимолётно пощекотало губы, дразня внезапной близостью, и сразу отступило.
– Дисквалификация!
Неожиданно громкий, резкий рык властного впечатление производил, да.
– Что? – опешил мужской голос, принадлежавший, кажется, давешнему претенденту с корзиной. – Ваше… сиятельство, за что?! Мои советники наивнимательнейшим образом изучили правила вашего отбора и заверили, что в них нет ни слова о запрете на использование ментального воздействия! Разве не в том смысл этого конкурса – продемонстрировать смекалку, находчивость и способность справиться с опасной нечистью без грубой силы?
– Путём её опаивания? – рычать едва ли не в прямом смысле Дэйм перестал, зато тон сменил на вкрадчивый, угрожающе ледяной.
Аж до мурашек.
– Ваше сиятельство, эффект кратковременный и наведённый сон совершенно безвреден даже для обычного человека, не то что для огненной госпожи… – залепетал кто-то третий и точно Юлиссе незнакомый.
Так вот что это было… Читала она о таких умельцах, что способны песнями, а то и обычными на неискушённый взгляд рассказами на отвлечённые темы приворожить, заморочить или усыпить слушателя, смотря по ситуации и собственным талантам. Вроде и предметы специальные как раз использовали для усиления эффекта, например, особый музыкальный инструмент или вино вот… А она-то ещё удивилась, с чего вдруг повело так от пары глотков?
– Тогда почему же она до сих пор не проснулась?
– Да проснулась я, проснулась… – пробормотала Юлисса.
С некоторым трудом разлепила веки и обнаружила склонившегося к ней Дэйма, опять взлохмаченного и откровенно встревоженного. Выше широкий белый свод шатра, по сторонам собрались люди, включая маячившую в заднем ряду Ребекку и её возлюбленного. Дальше белые палаточные стены и низкие раскладные кровати, разделённые простыми ширмами без изысков. Судя по всему, перенесли её или в палаточный городок, или, что вероятнее, в целительский шатёр, расположенный неподалёку от искомого лужка, куда уводили обожжённых, буде таковые.
И князюшка примчался, надо же…
– Юлисса? Как ты себя чувствуешь?
– Как будто грузовик сбил без предупреждения…
– Где болит? – продолжил властный совсем не властным тоном глубоко обеспокоенного родителя.
– Да не то чтобы болит…
Скорее слабость в теле и сильная сонливость, хотя нельзя сказать, чтобы в последние дни она настолько не высыпалась. Или небольшой побочный эффект от воздействия островного кандидата?
– Сейчас всё пройдёт… наверное.
– Тебя осмотрит целитель.
– Не стоит… я в порядке, – Юлисса попыталась встать.
Ну, или хотя бы сесть.
Не получилось.
Тело слушалось неохотно и норовило снова прилечь, вернее, повалиться на узкую кровать.
– Не вставай, – Дэйм чуть надавил Юлиссе на плечи, укладывая обратно, ещё и по голове погладил, словно ребёнка маленького. – Тебя осмотрит целитель… не противься, так надо… и она скажет, что с тобой. Потом тебя переместят в твою комнату, где ты сможешь отдохнуть…
– Ваше сиятельство, остался ещё один выход, – неуверенно пискнули сбоку.
– Отмените, – бросил Дэйм, не оборачиваясь.
– Но участник…
– Или перенесите на завтра.
– Сегодня должны быть объявлены результаты второго этапа…
– Произведите замену.
– На кого?
– На кого найдёте.
– А…
– Придумайте что-нибудь.

