- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Воронья душа. Том 2 (СИ) - Морион Анна
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Вижу, тебе приглянулся мой олень. — Раздался за моей спиной голос того самого грубияна, который грозился использовать меня как наложницу. — Если будешь послушной и покладистой, я подарю тебе его.
— За то время, что вы ездите на нем верхом, он, должно быть, успел стать вашим другом, а друзей не предают, поэтому оставьте свой подарок себе, — с отвращением в голосе ответила ему я.
— У меня нет друзей. Твои слова остры, но лишь будоражат мое воображение. — Подмигнув мне лилововолосый маг легко оседлал своего оленя, и кто-то из стражи закинул меня перед ним на сильную спину животного, словно я была мешком с припасами.
— Отпустите меня! — скомандовала я и попыталась слезть с оленя, но успехом попытка не увенчалась. — Сейчас же!
— Не нужно так кричать. — Незнакомец поморщился, поднес руку к своему лбу и коснулся его пальцами. — От тебя и твоего громкого голоса у меня разболелась голова. Ты похожа на леди, а ведешь себя как торговка мелкой лавчонки.
Надо признать, в этом мужчине сочетались мужское и женское начала. Длинные, ухоженные волосы, тонкие, почти женственные черты лица, расшитый костюм, украшения, длинные, музыкальные пальцы — все это делало его похожим на девушку. Однако были и мужские черты: довольно спортивное телосложение, хитрый лисий взгляд, ярко выраженные скулы, сильный подбородок, голос… Он был полной противоположностью Дерека.
Но к чему я их сравниваю?
— Вы закинули меня на вашего оленя, как уличную девку, с которой будете развлекаться, поэтому не смейте жаловаться на мои упреки. Разве приличной даме подобает путешествовать таким образом? Немедленно верните меня наземь и дайте мне отдельного оленя, — сквозь зубы процедила я.
— Ты преступница. С чего бы мне оказывать тебе услугу? — равнодушно бросил негодяй, и его губы скривились в усмешке.
— Она не преступница и не заслужила такого обращения! Кажется, ты совсем позабыл о своей чести! — возмущенно промолвил Эванс, но ему тотчас заткнули рот.
— Отправляемся! — словно не обратив внимания на слова Эванса, скомандовал лиловолосый, и олени вереницей двинулись в путь.
Всю дорогу мы ехали молча и меня жутко раздражал пристальный взгляд лилововолосого всадника. Он то и дело окидывал меня хищным взглядом, но, к счастью, не пользовался моей беспомощностью и не распускал руки. Кроме этого, мне было очень неудобно лежать животом на спине оленя, и вскоре мой несчастный живот стал напоминать о себе тупой болью, а ближе к огромному шумному городу я ощутила, как к моему горлу подступила тошнота и старалась всеми силами сдержаться, чтобы не выпустить ее наружу. Мне было дурно, перед глазами все расплывалось, но я ничего не могла с этим поделать, впрочем, как и Эванс, которому также выпала судьба всю дорогу висеть вниз головой на спине оленя одного из стражников.
Наконец, олень остановился, и меня спустили на землю. Ощутив под ногами холодные камни, я не смогла устоять на месте, мои колени задрожали, и я рухнула прямо на грудь длинноволосому магу, и, как бы отвратительно это ни было, не могла отпрянуть. Ноги не желали держать меня.
— Так ты решила принять мое предложение, цветочек? — Раздался вкрадчивый мужской голос над моим ухом.
— Никогда! — поспешила отказаться я.
— Тогда как понимать твою близость?
Уперевшись ладонями в грудь мага, я слегка отстранилась и подняла голову, после чего мы встретились взглядами.
— Вижу, вами руководят плотские желания. Но то, что вы желаете от меня, вы точно не получите, — тихо, но решительно сказала я.
В воздухе повисло тяжелое молчание. Взгляд мага стал мрачным и холодным, от чего по моему телу побежали мурашки. Но я не собиралась сдаваться.
— Что ж, ты сделала свой выбор. Пару дней в темнице вернут тебе трезвый разум. Увести! — Оттолкнув меня от себя, с отвращением, написанном на его красивом лице, мужчина развернулся и направился в сторону высоких, каменных ворот, ведущих в огромный, до самого неба белоснежный дворец с, должно быть, тысячью разноцветными резными окнами, а нас с Эвансом подхватили под руки и повели в неизвестном направлении.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Пока нас вели в темницу, я разглядывала окружающих нас людей и старалась запомнить дорогу. Эванс был на редкость спокоен, словно арест с темницей были ему не в первой, ведь ему не требовалось указывать путь: он шел туда, как к себе домой, и загадочно улыбался. Я же приложила немало усилий для того, чтобы сохранить лицо и не выдать свое происхождение во время скандальных речей.
Ранее, никто и никогда не посмел бы обращаться со мной столь гнусным образом. Принцесса Фламмехава в темнице? Королева Калдвинда? Абсурд. Хорошо, что сейчас меня не видят мои родители, иначе, они бы здесь камня на камне не оставили. Оружие людей, лишающее нас, демонов, сил, находилось далеко, и вряд ли король Эммерленда имел такое же, потому что сейчас я отчетливо ощущала прилив и отлив моих демонических сил. Я могла бы освободиться, но волшебные цепи магов все же блокировали все мои возможности, поэтому мне оставалось лишь покорно играть свою роль и идти в темницу.
Эммерленд, безусловно, прекрасен. Причудливые постройки, невероятно высокий стройный, с сотнями башен дворец, огромное количество растительности, что жадно впивается в стены домов и произрастает везде, где ей вздумается. Огромные шапки деревьев буквально закрывают небо, накрывая собой город. Даже солнечные лучи с трудом пробиваются сквозь густые кроны, а улицы освещают, добавляя частичку магии в огромные, с половину человеческого роста, драгоценные камни. Маги сказочно богаты, однако, несмотря на это, крайне трудолюбивы и стараются приумножить свои богатства, а чем больше они зарабатывают, тем больше они тратят на постройку своих богатых огромных домов, мастерских и магических школ. О школах и некоторой жадности рассказал мне мой друг лекарь, и я поверила ему на слово.
Нас завели в самые недра дворца, затем в освещенную голубым сиянием стеклянную камеру, хотя я думала, что нас поселят в какие-то грязные пенаты рядом с крысами. Эта светля стеклянная коробка была бы достаточно просторной для одного узника, но слишком тесной для двух. Кровать, довольно широкая, с постельным бельем и даже красивым мягким пледом, находилась в одном из углов. Все было бы не так плохо, если бы кровать ни была одна. Да и где здесь приспособление, где можно утолить свои физические нужны? Была лишь кровать, и больше ничего.
Ко мне стало приходить понимание того, что мы можем остаться здесь на долгие годы, но тогда нам точно не раздобыть противоядие, и Дерек, мой дорогой супруг, умрет. От этой мысли на мои глаза навернулись непрошенные слезы, но я напомнила себе, что слезы еще никому не помогали, и поспешно заморгала, прогоняя эту ненужную влагу бессилия.
Мы были узниками, нам не оставили никакого оружия, наши руки все так же были связаны магическими цепями. Все было против нас.
— Сильвия, я могу объяснить, — тихо сказал Эванс.
Он сидел на полу, у кровати, облокотившись на нее спиной.
— Уж постарайся, — невольно усмехнувшись, ответила я. — Признайся: ты ведь был здесь раньше?
— Увы. Тот красавец, который так дурно обошелся с тобой, на самом деле мой брат. Звучит просто невероятно смешно, правда? — Эванс тоже усмехнулся.
— Это ничего не меняет. — Я обернулась к нему спиной. Мне не хотелось смотреть на того, кого еще недавно я называла своим другом и кто столь многое скрыл от меня.
— Меняет, если он король Эммерленда.
Одновременно обернувшись, мы встретились взглядами.
Эта новость поразила меня до глубины души.
Король Эммерленда является Эвансу братом? Нет, он, должно быть, шутит! Разве брат позволил бы себе заточить своего брата в недрах дворца? Даже, если так, даже, если он настолько жесток, по какой причине он заточил Эванса и почему я оказалась здесь вместе с ним? Бьюсь об заклад: Эванс не так добр и мил, каким старался казаться, ведь без причины так к кровным родственникам не относятся.
— Я бастард, Сильвия. Меня зовут Эванс Валлас. Я солгал тебе: других магов с таким же родовым именем просто не существует, — спокойным, размеренным тоном продолжил мой спутник. — И, еще одна маленькая деталь, о которой я не хотел тебе говорить, чтобы не напугать… Я в официальном розыске Эммерленда. Меня разыскивает королевская стража, придворные маги, а также обычные жители королевства, желающие получить награду за мою поимку.

