- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Архимаг Хвоста феи (СИ) - Буслаев Алексей
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Так точно, полетели, Нацу, — сказал Хэппи, залетел Нацу за спину, схватил его и легко поднял в воздух.
— Вперед.
Луна ярким полумесяцем светила на спокойную воду, а корабль постепенно покидал воды Харгеона. Мы с Нацу летели быстро, в темпе форсажа догоняя корабль. На нем я увидел множество аур, большинство обычные люди и лишь две-три ауры волшебников. Нацу что-то почуял и рванул почти к ватерлинии, эпично врезаясь в корабль, ломая его. Я решил испытать телекинез в действии и, обхватив корабль телекинетическими щупальцами и напрягшись, принялся поднимать судно.
Неожиданно мы обнаружили на борту недавнюю знакомую — Люси. Девушка выглядела очень хорошо в темно-вишневом платье и в туфлях на невысоком каблуке. Ничего не спрашивая, Нацу ринулся в бой. Хлыщ попытался помешать, но Хэппи схватил Люси хвостом за талию и рванул обратно в Харгеон, предоставляя Нацу возможность как следует подраться. Дважды повторять тому не надо было, и он влепил сильный огненный сгусток прямо в толпу явных бандитов, а я резким движением повернул корабль в обратном направлении.
Все обитатели, кроме спящих под снотворным девушек, предназначенных, как я понимаю, для продажи на рабском рынке, резко попадали в кучу, кроме Нацу, он чуть взлетел на реактивной тяге. Люси Хэппи утащил подальше от места действия, а я тем же телекинезом ускорил движение корабля обратно к Харгеону. Нацу тем временем развлекался и разламывал корабль слой за слоем, выкидывая бандитов в воду. Маги пока держались против Нацу, но тот с ними даже вполсилы не дрался, так, играл, даже с ленцой. Я же ускорил движение корабля, и спустя несколько минут нос этой прогулочной яхты уткнулся в землю. Бандитов осталось на корабле всего четверо. Люси хотела было помочь, но Хэппи удержал её от вызова духа-помощника, сказал, что мы с Нацу сами справимся.
— Я Нацу из Хвоста феи, — громко выдал Нацу, сверкая эмблемой гильдии на правом плече. Я тоже оголил плечо, демонстрируя метку.
— Вы не из нашей гильдии, я бы вас запомнил, — сурово сказал Нацу, когда я убедился, что все девушки в порядке, а бандиты, включая магов, связаны. Чтобы они не успели удрать, мало ли что, я усыпил их и отдал стражникам. К счастью, все обошлось без эпических разрушений.
— Дело дрянь, — заметил Нацу, что к нам бежит небольшой отряд солдат, и, схватив Люси, побежал прочь.
— Стоять, оба! — крикнул я и, схватив обоих телекинезом, подтянул к себе.
— Гарол, ты что?! Они же сейчас нас поймают и…
— Цыц, мелочь, не ссы, сейчас телепортируемся к гильдии, правда, ночь на дворе.
— Гарол, чтобы ты не хотел сделать, делай быстрее, — чуть не взмолился Нацу. Люси, будучи в шоке, молчала, не в силах и слова вымолвить.
— Телепорт, — сказал я, и мы пропали из Харгеона. В Магнолии было уже темно, но фонари работали исправно, освещая улицу, а редкие магазинчики все еще работали для ночных покупателей. Магнолия город курортный, плюс в этом городе есть гильдия Хвост феи, поэтому найти тут еду и досуг на любой вкус не составляет труда.
— Ого, — сказала Люси, — ты маг перевооружения?
— Нет, это телепортация. Она к магии пространства имеет лишь косвенное отношение.
— Так, Люси, тебе, я так понимаю, остановиться негде?
— Э-э… а мы где вообще?
— Мы в Магнолии.
— Это же в двух днях пути от Харгеона. Как вам это удалось? — в шоке воззрилась на меня Люси.
— Так, Люси, давай ты переночуешь у нас, а завтра мы пойдем в гильдию, — сказал я.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Угусь, — кивнула девушка и пошла за нами. Хотя на её месте я бы поостерегся идти непонятно куда на ночь, глядя с двумя молодыми людьми половозрелого возраста, тем более магами. Впрочем, мы только что спасли её от участи быть постельной игрушкой и заработали кредит доверия, тем более ни я, ни Нацу не думали требовать благодарность.
Ночевка прошла спокойно, пришлось Нацу лечь на пол, так как кровать пришлось уступить даме, а я спал на тахте, которая нашлась в кладовке у Нацу.
Рано утром я накрыл на стол вчерашними материализованными из маны блюдами. Нацу, Хэппи и Люси съели все, а проглот Нацу даже добавки попросил. Скормил ему еще порцию, и мы собрались и пошли в гильдию.
Здание гильдии встретило нас веселым гулом и смехом. Когда мы зашли, Нацу бросил Люси мне на «растерзание», а сам пошел ругаться к какому-то магу. Мастера Макарова пока не было в гильдии, поэтому я провел Люси к барной стойке. Там нас встретила цветущая Миражанна и завела с Люси непринужденный разговор о женском. А я отошел дальше и наблюдал, как с Нацу сцепился Грей, как обычно, наполовину раздетый, а я отошел подальше и с улыбкой думал, что не всех же покалеченных мне лечить.
Кана Альбероне все также пила винище прямо из большущей бочки, а заварушка между Нацу и Греем постепенно переросла в мочилово из разряда: все против всех. Попытались втянуть и меня, но я мягко напомнил, что мне придется потом всех лечить. Вроде отстали, но потасовка все равно разрасталась, Миражанна попыталась остановить драку, но Эльфман влетел в неё от объединенного удара Нацу и Грея, от чего она вырубилась прямо на полу.
Люси находилась в тихом шоке и могла лишь хлопать своими карими глазками. А мочилово все никак не утихало, и наконец Кане это надоело, и она вытащила свои карты, они блеснули концентрированным рунным кругом, где я рассмотрел заклинания молнии и лучи света. Грей активировал свои заклинания, от которых повеяло холодом, Эльфман активировал свою руку, обратив оную в камень, а Нацу зажег сильный огонь. Все грозило перерасти в потасовку с тотальными разрушениями и совершенно случайно снесенным городом.
— А ну живо унялись, балбесы!!! — прогремел голос Макарова, который вошел в гильдию в виде трехметрового человека.
— У-у-у… громадина! — пискнула Люси, со страхом смотря на мастера гильдии. Потасовка в гильдии прекратилась почти мгновенно, все застыли в нелепых позах.
— Вы уже вернулись, мастер? — спросила у Макарова Миражанна, видимо, очухалась после удара Эльфмана.
— Да, — сказал Макаров.
— Мастер, я привел к нам нового человека. Вот она, — встрял я, указав я на вставшую столбом Люси.
— Ты у нас новенькая?! Добро пожаловать, — куда мягче сказал Макаров, быстро уменьшившись до своего нормального роста. Люси недоверчиво посмотрела на Макарова, словно не могла себе представить, что такой маленький человек, как мастер, может быть настолько страшным. Ведь в своем обычном виде Макаров выглядит самым безобидным старичком, добрым дедушкой, если можно так выразиться. Мастер резко развернулся и высоко прыгнул, пролетев аж на второй этаж, где встал на ноги и обратился ко всем гильдейским.
— Ну вы наломали дров, шпаньё. Вот, полюбуйтесь, — потряс Макаров толстой пачкой бумаги, — писаниной, которую передал совет! И это, — припечатал мастер аурой, — только жалобы.
Гильдия инстинктивно вжала головы в плечи, а я ощутил эмоции стыда от большинства гильдийцев.

