- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Путь вечной ночи: пробуждение (СИ) - Малыгин Дмитрий
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Но Селестия оказалась крепким орешком, отказав Гарду во всех предложениях, что сильно оскорбляло его. Статус главной наследницы семьи Райт не позволял Гарду распускать руки так, как он этого хочет. Семья Райт может и находится в тяжелом положении, но от этого их сила никуда не делась. Глава города не терпит конкуренции, но он был вынужден терпеть их присутствие. В основном главу города беспокоит не семья Райт, а её возможный союз с семьей Росс, что может пошатнуть власть в этом городе. Объединенная сила двух этих семей будет сокрушительна.
Гард неожиданно заметил Эрика, который шел им навстречу. Он считал его непримиримым врагом и желал уничтожить, но это было проблемно. Вдруг он заметил, что взгляд Селестии прошелся по Эрику, и пусть это ничего не значило для неё, но ревность Гарда была жгучей как вулкан. Он желал раздавить парня перед собой, но не мог, так как было слишком много свидетелей и открытое убийство обрушит гнев семьи Росс. Гард очень боялся магического суда, поэтому не мог открыто совершать тяжелые преступления, а самое главное скрытое убийство также требовало тщательной подготовки, так как посланники магического суда имеют много способов для получения информации и могут легко вывести его на чистую воду.
Когда дети поравнялись, Гард мельком взглянул на Эрика и проговорил:
- Ты покойник. Никакой пощады. (Гард)
Но Эрик даже не обратил на это внимание и прошел мимо, для него эти детские разборки не представляют никакого интереса, в это время Селестия пробормотала:
- Ты такой жалкий, не думай, что твоя семья вечно будет первой. Однажды их сбросят с пьедестала и тогда все те кто пострадал от твоих рук обернут свой гнев против тебя. (Селестия)
- Неужели твоя семья может кого-то сокрушить? Насколько я помню, скоро им придется выбирать между уничтожением и тем, чтобы стать частью чьей-то более сильной семьи. Тогда твой отец приползет на коленях умолять моего отца. Мы еще посмотрим, кто из нас более жалкий. (Гард)
Селестия крепко сжала свои кулачки и ускорила шаг. Она обиделась на Гарда еще сильнее, но не могла ответить ему, так как он частично прав – её семья испытывает большие трудности.
Гард обернулся назад, подозвал пару своих слуг и прошептал им:
- Нужно разобраться с парнем, когда не будет свидетелей, а затем избавиться от трупа. Отправьте мою просьбу старшему дяде. Я хочу, чтобы этого парня не стало и мне больше не нужны провалы. Надеюсь, вы помните, что стало с тем позором. (Гард)
Дети, следовавшие за Гардом, вздрогнули, вспоминая то, что случилось с бедным слугой, провалившим свое задание. Его сначала пытали, а потом убили. Никто не знает, где его похоронили, вероятнее всего, он был скормлен диким зверям. Будучи всего лишь слугами, они не имели никакой защиты. Их участь в случае провала может быть даже хуже чем у убитого слуги.
Глава 9. Погоня.
Титул главы города может выдаваться только имперской семьей, но в отсутствии такой необходимости он переходит от отца к сыну по наследству. Когда имперская семья дарует кому-то подобный титул, то в придачу к нему идет большой участок земли и особые привилегии. Полномочия главы города позволяют ему управлять городом и его инфраструктурой. Оплата тепла, света, воды идет в карман главы. Также он имеет право продавать участки земли в пределах территории города, границы которого определяются самим же главой. На территории империи главы городов собирают налог, продавая лицензии на частную деятельность. Благодаря отсутствию остальных налогов частный бизнес процветает, принося еще большую прибыль в карман главы. Но полномочия главы города не позволяют ему управлять делами частных контор, и сами главы никогда не занимаются ведением бизнеса. В городе могут располагаться силовые структуры в виде городской стражи, армейских частей, а также имперских наемников, которые подчиняются только имперской семье. В случаях, когда глава города желает прибегнуть к помощи таких структур, то ему приходится платить за их услуги. Поэтому у главы города есть собственные наемники для охраны своих владений.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Территория, принадлежащая главе города, находится в восточной части города. В его владениях построено множество жилых и нежилых зданий. Жилые здания разделяются на три части – главный сектор, военный сектор и сектор прислуги. Прислуга живет в обычных ничем не примечательных домах. Их сектор имеет плотную застройку и не имеет никаких красот. Главный сектор имеет редкую застройку и шикарные дома. Между домами располагаются брусчатые тропинки и красивые сады.
Военные сектор имеет особое значение для семьи. Без охраны богатая семья может подвергнуться нападению бандитов. И даже такая влиятельная семья не будет исключением. Бараки со стражей похожи на многоквартирные дома. В каждом таком доме может проживать до двадцати семей. Но у главы города Снежный пик особая охрана. Любой нормальный человек, взглянув на них, сразу поймет, что это бандиты. Глава города имел довольно неоднозначную репутацию. Никто не мог привязать убийства и грабежи к нему из-за отсутствия улик. Многие люди понимали, что такого человека не так просто привлечь к ответственности. Руководителем этого сектора был очень жестокий и свирепый человек по имени Говард Сиглэйв – младший брат главы города и по совместительству организатор и лидер бандитов кровавых скал.
Говард жил в двухэтажном здании в башне, построенной над вторым этажом. Квартира имела роскошные убранства и множество дорогих украшений интерьера. Жилье казалось роскошным, но омрачало все это дело только то, что все богатства и украшения в квартире были украдены у других людей. Говард имел дурную привычку ходить и забирать все, что ему понравится. Это даже не кража, а наглость от вседозволенности и безнаказанности. Любой, кто встанет против него будет жестоко убит. И это будет не просто смерть, а смерть от пыток и истязаний, которые дарили ему кучу удовольствия.
Как и всегда Говард сидел в своем кресле, а на его коленях располагалась полуголая женщина, с которой он приятно проводил время. Его похотливые ручонки ловко бегали по впечатляющим прелестям красавицы. Она игриво поддразнивала его, провоцируя на что-то большее, но их любовные утехи прервались быстрым стуком в дверь.
- Кто там пришел? (Говард)
Дверь приоткрылась, и в комнату вошел юноша лет пятнадцати. Говард сразу признал в нем слугу Гарда. Он уважительно поклонился и дрожащим голосом сказал:
- Молодой господин прислал меня за помощью. (Слуга)
Мужчина продолжил играться с красавицей и, не отводя от неё взгляда, спросил:
- Хмм! Что нужно моему любимому племянничку? (Говард)
- Он желает убить человека. (Слуга)
Говард тяжело вздохнул и лениво продолжил говорить:
- Как мне надоело разбираться с его мелкими проблемами. Опять отвлекает меня из-за какой-то ерунды. (Говард)
Слуга должен был выполнить указание Гарда, так как если он провалится, то разделит печальную судьбу своего предшественника. И тогда он решил врать:
- Этот ребенок очень высокомерен и нагл. Он оскорбил нашего господина и весь главный дом, назвав их трусливыми псами. Он издевался над нашим молодым господином и пытался унизить его еще сильнее, поэтому господин послал меня к вам. Сейчас обидчик направился к выходу из города, он намерен сбежать! (Слуга)
Мужчина испустил убийственную ауру и крепко сжал руку в кулак. Девушка ощутила сильную боль, когда Говард схватил её за руку и рывком скинул с себя. Женщина отлетела в сторону и сильно упала на пол. Говард кипел яростью и грозным голосом сказал:
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})- Этот подонок должен умереть. У меня нет настроения бегать и ловить всяких мелких сошек. Отправляйся к моему сыну и пусть он возьмет десяток людей. Только приведите того подонка ко мне. Я сам его убью. За оскорбление моей семьи он должен ответить удовольствием, которое я получу от игр с ним. (Говард)
Слуга поклонился и вышел. Говард повернулся к сидящей на полу женщине и, схватив за руку, потащил её в свою спальню.

