- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Круги на Воде - Алексей Леонидович Самылов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Хиого, фактически, дорагон, — произнесла Юмико.
— И это тебе не дает покоя, не так ли? — ехидно заметил Рюриков.
— Юмико, — заговорил Денис. — Если мы столкнемся с Хиого напрямую… Значит, у нас будет план на этот счет.
Юмико тяжело вздохнула.
— Но это не значит, что мне это будет нравиться, — произнесла девушка.
— В жизни так часто бывает, — заметил Рюриков.
* * *
26 августа 4049 года по з.в.
Система Рю. Планета Шоуро, владения клана Юшо
Корабль появился в системе в час Чоушоёку. Время, когда в Шин принято завтракать и начинать работать. Так что на появление одинокого ганшипа отреагировали чуть не мгновенно. На запрос корабль послал код опознавания клана Унарё. И сообщение, что на борту находится лицо, уполномоченное произвести переговоры.
Через пару бунов корабль получил посадочный вектор. Причем, прямо на поверхность, а не на станцию. Ганшип (это была София), сразу же двинулся к планете. При этом щиты у него были такой мощности, чтобы пройти атмосферу, не более. Ганшип словно приглашал сделать с ним что-нибудь нехорошее.
Через половину чикана Сайсё Нифу, в сопровождении двух китайцев, уже выходил из флаера в главном поместье клана Юшо. На Шоуро сейчас была поздняя осень, уже лежал первый снежок. Нифу, когда шел по мерзлой земле, похвалил себя, что поинтересовался погодой и оделся соответственно.
А еще он отметил, что встречают его лишь слуги. И следуя роли, мужчина остановился у энгавы, сделал надменное лицо.
— Передайте господину Юшо, — процедил Нифу. — Что я даю ему шанс исправиться. Жду два буна, после чего я улечу.
На самом деле, Нифу мог и пропустить это, он же не глава клана и не наследник. Клана Унарё. Но наследник клана Сайсё. Поэтому, формально, мог себя так вести. Другой вопрос, что он сейчас лишь представитель главы Кусаби. И тогда его необязательно встречать на крыльце. Впрочем, Нифу сейчас тоже нахамил, назвав главу клана Юшо просто «господин».
И вот теперь дилемма встала перед Юшо. Если глава выйдет, то это уже сильное ослабление позиции на переговорах. Не выйдет, Нифу улетит. И что будет дальше, клан Унарё недавно наглядно показал.
Нифу повернулся к своим сопровождающим.
— Приготовьтесь, — негромко произнес мужчина. — Сейчас могут возникнуть проблемы.
— Да, Сайсё-сан, — ответил один из парней.
— Сообщи на корабль, — демонстративно громко произнес Нифу. — Пусть на всякий случай приготовят бот.
— Слушаюсь, — ответил китаец, вытянувшись.
Нифу кивнул, не убирая чуть брезгливую маску чванливого киёньшина.
— Господин Сайсё, — на энгаву вышла женщина в годах. — Я Юшо Аяко, старшая жена Юшо-сама. Я бы хотела вас просить пройти, потому что мой муж не в силах сейчас выйти и поприветствовать вас. Он недавно перенес простуду.
Нифу намеренно окинул женщину оценивающим взглядом. Характерно мужским взглядом. И опять же намеренно, скривил губы, типа «фу, старая». Юшо Аяко от такого посуровела. А, между прочим, для своих лет, Аяко была очень даже ничего. В молодости она была явно очень красива.
— Хорошо, — процедил Нифу. — Я последую за вами. Надеюсь, к тому времени, как нужно будет заключать Хеддоси, ваш муж будет в силах?
— Э-э… господин Сайсё, давайте это обсудим внутри, — вежливо ответила женщина.
— Один со мной, один снаружи, — бросил Нифу бойцам.
То есть показал недоверие. Юшо Аяко на это поджала губы… Но промолчала. А Нифу, между прочим, реально не доверял Юшо. И под этой выходкой он скрывал намерение обеспечить себе безопасность.
— Прошу за мной, Нифу-сан, — склонила голову Аяко…
* * *
Неизвестная система. Место сосредоточения флота клана Унарё. Корвет «Киуошо»
— Значит, Юшо Аяко, не сегодня, завтра, станет вдовой? — спросил Сайсё Джимин.
— Полагаю, ей незачем было лукавить, — ответил Нифу. — Муж уже не встает. Старший сын… не может принять обязанности главы.
— Кстати, что с ним? — уточнил Джимин.
— Насколько я понял, что-то типа генетического отклонения, — ответил Нифу. — Он ест даже не сам. Развитие на уровне двух-трех лет и никаких перспектив к улучшению. По сути, Юшо Аяко в отчаянии. Она до сих пор делала то, что запланировал муж и от имени Юшо Хаято. Но дальше надо принимать самостоятельные решения. В том числе и с младшим сыном. Юшо Огимай, к счастью, в полном здравии. Но ему шестнадцать. И Юшо Аяко опасается, что родственники мужа могут попытаться перехватить управление кланом.
— Вот этого мы не можем допустить, — заметил Джимин. — Текущая ситуация для нас крайне выгодна. Полагаю, Хименей-сан, нужно срочно обозначить наше присутствие.
Обсуждение не могло проходить без Татамо Хименея.
— Это ваша операция, Джимин-сан, — чуть усмехнулся Хименей. — Я лишь командую приданным флотом.
— Хименей-сан, не будем лукавить, — тоже усмехнулся Сайсё Джимин. — Вы один из руководителей клана. И сейчас вы наблюдатель от главы Кусаби.
— А мне это зачем? — выгнул бровь Хименей. — В том смысле, что я не хочу нести ответственность за ваши возможные ошибки, Джимин-сан. Так что никакой я не наблюдатель. Если вы сейчас скажете, что необходимо вернуться, я тут же отдам именно такой приказ. Я, Джимин-сан, как-то привык к тому, что меня не касаются… не всегда касаются, все эти проклятые вопросы экономики и политики.
Джимин хмыкнул. Вздохнул. Сощурился.
— Что же, тогда Хименей-сан, — уверенно произнес Сайсё Джимин. — Флот клана Унарё должен взять под контроль систему Рю, по просьбе руководства клана Юшо. Действовать максимально мягко, но при этом нужно, чтобы мы полностью контролировали систему. И да, мне нравится идея Юшо Аяко. Только, Нифу, полагаю, что тебе рановато брать в жены

