- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Мадам Шарли - Сахара Келли
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Подожди-ка минутку. – Джордан закрыл глаза, пытаясь переварить только что полученную информацию. – Ты хочешь сказать, что она не только открывает счета для своих девушек, нечто вроде трастовых фондов, но еще и подбирает других проституток и дает им крышу над головой? Она открыла не еще один бордель, а настоящий пансионат?
– Совершенно верно, милорд. Может быть, ваша мадам Шарли и заправляет борделем, но она также прикладывает огромные усилия, чтобы улучшить жизнь других женщин, которым не повезло работать в таком месте, как «Лунный дом». – Джеффрис еще раз сверился со своими записями. – Насколько я понимаю, все места в двух других домах уже распределены, и еще несколько девушек ждут возможности приступить к работе в «Лунном доме». Это еще одна интересная деталь… – Он замолчал и поднял глаза на Джордана, ожидая разрешения продолжить. Джордан едва заметно кивнул.
– Мадам Шарли не обычная хозяйка публичного дома. Ее девушек тщательно обучают, очень тщательно отбирают, и все они находятся там исключительно по собственному желанию. В доме номер 14 по Болио Кресент никого не заставляют становиться проститутками. У этих девушек просто нет другого выхода, и они стараются минимизировать неприятные стороны подобного занятия. В этом доме нет комнат для грубых утех, и девушки могут отказаться исполнять любые желания клиента, если такова будет их воля. И они пользовались этим правом.
– Правда? – Джордан внимал поверенному с огромным интересом.
– О да. – На обычно строгом лице Джеффриса вдруг промелькнула усмешка. – Оказывается, недавно «Лунный дом» навестил джентльмен, забывший упомянуть, что, у него есть выраженная склонность к жестоким играм. Он полагал, что если он за это платит, то может бить любую девушку чем угодно. В данном случае хлыстом, который он спрятал под сюртуком.
– И что же произошло?
– Ну, очевидно, он почувствовал, что получать такое наказание не так приятно, как он думал. Полученные в результате травмы исключили для него возможность верховой езды на несколько недель, в течение которых он вынужден был пользоваться каретой. И ходят слухи, что на память у него осталась пара очень интересных шрамов.
Джордан не смог сдержать смех:
– Какая она молодец.
Джеффрис чуть заметно ухмыльнулся:
– Согласен, милорд. И мои изыскания показывают, что эта юная дама весьма проницательна, добра и скромна. Вы, конечно же, понимаете, что мне пришлось приложить немало усилий, чтобы раздобыть эту информацию. Она очень хорошо ее скрывает.
– Но ты ничего не смог узнать о ее прошлом, да?
– Тут я уперся в глухую стену, милорд. Конечно, ходят разные слухи. Согласно одному из них, она жила какое-то время в «Лунном доме» перед тем, как стать его хозяйкой, переодетая молодым человеком. Отсюда и пошло ее прозвище, Шарли. Но, похоже, никто не знает, откуда она появилась и даже каково ее настоящее имя. Ее всегда сопровождала служанка Мэтти Джонс, но мне не удалось выяснить, настоящая это фамилия или нет. А если бы она и была настоящей, в Англии столько Джонсов, что это вряд ли помогло бы мне узнать их биографию.
– Черт! – Джордан встал и подошел к окну.
– Мне удалось узнать всего одну вещь, милорд.
Карие глаза уставились на Джеффриса с неподдельным интересом.
– Я узнал, что у госпожи Джонс и мадам Шарли есть общая и весьма необычная черта.
– Да?
– Да, милорд. По утверждению третьей горничной из резиденции лорда Даффингтона, которая встречается с парнишкой, помогающим на кухне в «Лунном доме», ходят слухи, что у госпожи Джонс и мадам Шарли у обеих есть шрамы. Шрамы от ожогов. У госпожи Джонс они видны на шее и плече. А у мадам Шарли, по словам горничной, шрамы на спине.
Джордан молча стоял, обдумывая этот крошечный кусочек информации. Ожоги. Шрамы. Видит Бог, он достаточно повидал в боях и знал, какую боль они доставляют. От одной только мысли о том, что его Шарли было так больно, у него судорожно сжалось горло и перехватило дыхание. Мысль о том, что кто-то или что-то причинило такие страдания ее мягкой коже, была просто невыносима.
Вдруг ему стало душно, стены комнаты начали давить на него.
– Джеффрис, ты отлично поработал. Так держать. Мне нужно прогуляться.
И Джордан вылетел из комнаты прежде, чем Джеффрис успел достать остальные бумаги, которые надеялся показать графу этим утром.
Пока полковник Джордан Линдхерст выполнял обязанности, которые накладывало на него положение седьмого графа, цель его, кампании, мадам Шарли, занималась своими делами и старалась, по возможности, не думать о графе. В первом пункте она преуспела, а вот во втором потерпела сокрушительное поражение.
Сегодня утром дела привели ее в респектабельный особняк на Харли-стрит. Здесь ей предстояло выполнить крайне неприятную задачу, а именно – серьезно поговорить с доктором Понсонби.
Этот врач, занимавшийся лечением представителей высшей лондонской аристократии, некоторое время назад предложил Шарли сделку, которая показалась ей тогда очень выгодной, – оказывать свои медицинские услуги в обмен на небольшой гонорар и возможность раз в месяц проводить вечер в обществе одной из девушек.
Шарли, заботясь о здоровье своих подопечных, согласилась.
А несколько месяцев назад она узнала, что доктор обращался с ее девушками не с приличествующими его профессии добротой и заботой, а с крайней грубостью и жестокостью. Его фактическая медицинская помощь сводилась к тому, что он изредка вскрывал нарывы, ставил пиявки тем из девушек, у кого было подозрение на жар, и отсекал большую часть жалоб, цедя сквозь зубы, что это «обычные женские проблемы».
Шарли тут же разорвала с ним сделку, и доктор этому не обрадовался. Он даже пытался несколько раз угрожать ей и ее девушкам. А его последний визит к Доре переполнил чашу терпения Шарли.
Сегодня она положит этому конец.
Вздернув подбородок, она прошагала к двери и позвонила в колокольчик. Карету она оставила ждать у обочины вместе с сопровождавшей ее горничной. Она предпочитала, чтобы эта встреча прошла без свидетелей.
Шарли не заметила элегантный фаэтон, который как раз свернул на Харли-стрит, когда она шагнула внутрь, и не видела, каким горящим взглядом окинул ее граф Кальвертон перед тем, как остановить лошадей прямо за ее каретой.
Горничная доктора Понсонби провела Шарли в его приемную, пыльную и темную комнату, в которой не помешало бы хорошенько убраться и разжечь камин.
Шарли услышала доносящиеся из соседней комнаты голоса и решила, что доктор занят с пациентом. Она подошла к грязному окну, из которого открывался вид на крошечный садик, где ничего не росло, за исключением пары одуванчиков да нескольких сорняков.

