- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Светлая для демона (СИ) - Мурзакова Мария
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Хорошо, — посмотрела я на Ари. — Но если он заметит, объясняться будешь сама.
— Договорились, — Ари широко улыбнулась, а в ее глазах резвились чертенята.
Недалеко от кабинета мистера Номика у окна стояла небольшая софа. Я присела на нее и кивнула Ари, стоящей у двери в кабинет. Та без стука ворвалась внутрь, и я услышала ее слегка фальшивое:
— Ах, мистер Номик, Лиде внезапно стало плохо! Я не знаю, что делать, она такая бледная! У вас не найдется стакана воды?
Раздался скрип ножек кресла по паркету, и мистер Номик встревоженно заговорил:
— Да, конечно, сейчас. Секунду, буквально секунду!
И он действительно очень быстро появился в коридоре, огляделся, заметил меня и, расплескивая воду, бросился в мою сторону. Я полулежала на софе, притворялась задыхающейся и обмахивалась листочком с адресом.
Ари, которую я видела из-за спины мистера Номика, делала ободряющие знаки. А когда мужчина наклонился ко мне, беспокойно спрашивая, как я себя чувствую, проскользнула в кабинет.
Я старательно показывала, будто падаю в обморок, мистер Номик бегал вокруг, подсовывал мне стакан, тревожно тряс чубом и косил глазом в декольте, пытаясь заглянуть за кружева. Мысленно я ругала Ари и мечтала закончить эту комедию. Наконец Ари выскользнула из кабинета и пошла в нашу сторону, подтверждающе кивнув на мой немой вопрос.
— Мне уже намного лучше, — тут же встала я и поправила платье. — Мистер Номик, вы мой спаситель, — похвалила мужчину, возвращая стакан.
— Ну что вы, — он мило зарделся и попытался поцеловать мою руку, но я сделала вид, что поправляю волосы. — Может, тогда по бокальчику в… ванильного какао вечером?
Да он себя и правда спасителем почувствовал. Вот уже и за наградой лыжи навострил. Точно жук!
— Ах, не сегодня, — спасла меня Ари. — Лиде еще не очень хорошо. Мы, пожалуй, пойдем.
Она подхватила меня за локоть и потащила к выходу. Мы были почти у главных дверей, когда с лоджии второго этажа донесся голос мистера Номика. Мы посмотрели назад, переглянулись, и Ари крикнула:
— Бежим!
Глава 24
Письмо
Пока мы спускались по ступенькам к площади, я успела два раза наступить на подол платья. После этого подхватила его одной рукой, не заботясь о том, что теперь у меня еще и ноги приоткрыты.
Краем глаза заметила, что наши охранники рванули следом, но Ари будто специально петляла по улочкам так, чтобы их запутать. Сначала мы бежали по широкой улице с очаровательными магазинчиками на первых этажах, потом проскочили рынок, дурманящий запахами и звенящий голосами людей, затем миновали сеть запутанных переулков.
— Ари, мы точно не заблудимся? — с тревогой спросила я.
— Не бойся, — она бежала и счастливо улыбалась. — Я этот город слишком хорошо знаю.
— А как же охранники?
Я старалась не отставать и встревоженно озиралась, поэтому заметила, что они давно отстали.
— Да ну их, — отмахнулась Ари. — Ходят по пятам. Если они нас не найдут, покажу тебе чудесное место.
Не нравилась мне эта идея. Но дорогу назад я вряд ли нашла бы. Да и Ари тут бросать не хотелось. Хорошо, что на мне не было корсета, иначе далеко я не убежала бы. У меня уже закончилось и второе, и третье дыхание, когда Ари наконец остановилась. Я согнулась и попыталась отдышаться.
Мы находились на уютной тесной улочке. Дома здесь жались друг к другу, на балкончиках второго этажа висели цветы, сушились вещи — будничная картина. На нас смотрели, но не возмущенно, а скорее с любопытством. Одеты здесь люди были намного скромнее, чем те, что прогуливались недалеко от особняка Саара, но аккуратно и чисто.
— Где мы?
— Это район ремесленников. Пойдем туда, — она показала на небольшую вывеску с изображением рогалика.
Внутри оказалось помещение, очень похожее на кафе. Простые деревянные столы, табуреты возле них и длинный прилавок с разными булочками, пряниками, баранками, пирожками. Мы взяли по булочке и кружке травяного отвара для вида и сели за дальний стол. Ари нетерпеливо достала из сумочки украденный документ и начала читать. Я не выдержала, пересела к ней поближе и заглянула через плечо. Это было письмо.
«Мистер Номик, думаю, не стоит напоминать вам, какие события нас связывают. Исключительно в память о них выполните одну небольшую просьбу. На днях к вам заглянет иномирянка по имени Лида. Скорее всего она прибудет вместе с моим двоюродным братом, но уверен, что вам не составит большого труда устроить ее в мой городской дом. Лаас Райво».
— Не понимаю, — подняла на меня взгляд Ари. — Подпись двоюродного брата Саара. Но зачем ему это?
Я же сидела, выпрямив спину и сжимая кулаки. Во мне боролись две эмоции. С одной стороны, меня окатывало холодным липким страхом от одной только мысли, что я могла и не узнать об этом письме и попасть прямо в лапы Лааса. С другой — вся эта ситуация меня жутко злила. Ему мало глупышки Валери и нужно непременно заполучить меня?
— Это неспроста, — уверенно сказала Ари, рассматривая мои побледневшие щеки. — Что у вас произошло?
Мне не хотелось рассказывать подробности. Ни к чему они ей. Поэтому я сказала:
— Не сошлись характерами.
— Недоговариваешь, — прищурилась девушка, складывая письмо. — В любом случае, это письмо нужно показать брату. Вся эта история дурно выглядит.
— Это точно… — не стала отрицать я. Но что же делать? На что еще способен Лаас в своей одержимости? По спине пробежал холодок. Но при мысли, что можно обратиться к Саару, тревога отступала. Я разжала кулаки и потерла полукруглые следы, оставшиеся от ногтей.
Долго расстраиваться рядом с Ари не получалось. Мы съели булочки, и она до вечера водила меня по магазинчикам, мастерским, угостила местным шоколадом. Мы купили по паре платьев и попросили отправить с посыльным в особняк.
Потом Ари, чуть ли не подпрыгивая от счастья, повела меня, по ее словам, в самое чудесное место. Это оказался настоящий театр, только представления здесь сочетали в себе актерскую игру и магию. Смотрелось и правда волшебно, не хуже, чем спецэффекты в фильмах. Постановка — история любви, чем-то похожая на «Ромео и Джульетту», и Ари охала в самых напряженных местах. Глаза ее горели, она не отрывала взгляда от сцены.
После театра я уговорила Ари все же пойти домой. Солнце клонилось к закату, и мне не хотелось бродить по незнакомому городу ночью. Успели вернуться до темноты, зашли в гостиную и плюхнулись на диванчик не переодеваясь. Охранников нигде не было, Саара тоже не видно, и мы весело болтали, делились впечатлениями, пока уставшие ноги отдыхали. Безмятежная атмосфера разрушилась, когда мы услышали за спиной злой голос Саара:
— А вы не спешили домой…
Глава 25
Клятва
Видимо, мы с Ари не услышали звук открывающейся двери. Саар стоял в проеме, злой, как двадцать демонов. За его спиной маячили массивные фигуры охранников.
Таким он не был, даже когда Сонька призвала его ритуалом в наш мир. Играющие на скулах желваки указывали на скрытую ярость, прищуренный красный взгляд заставлял холодеть пальцы, а на открытых участках кожи были видны ручейки лавовых вен. Ари малодушно спряталась у меня за спиной, и весь напор демонического взгляда достался мне.
— Ты, — ткнул он когтем за мою спину, — идешь в свою комнату. И в город в ближайшее время не попадешь. Вы… — посмотрел он на меня, сжал челюсти и продолжил: — Просто идите.
Выдав указания, он развернулся и направился в ту сторону дома, где была библиотека. Ари, совершенно несчастная, стояла посреди комнаты и роняла на ковер слезы. Рядом с ней уже стояли охранники, всем видом показывая, что не оставят ее ни на минуту.
Во мне поднялось возмущение. Да что это такое? Была бы Ари семилетней девочкой, я бы могла понять. Но она не ребенок. В ее возрасте я уже зарабатывала себе на карманные расходы. Накатившая злость придала мне смелости, и я, не теряя времени, пошла за Сааром.

