- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Непослушная невеста - Барбара Дэн
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Неожиданно Хоумер с грохотом вскочил на ноги, и его огромный кулак гулко ударил по крышке стола.
– Это неслыханно!
Питер почувствовал себя так, будто попал в капкан.
– Сэр, ваша дочь слегка не в себе!
Только теперь он понял, что рыжеволосые отец и дочь – оба хитрые дьяволы, и ему оставалось лишь жалеть, что он так не вовремя встретил их обоих. К черту договор, к черту работу!
Ему надо вырваться на свободу – и немедленно!
– Как ты смеешь говорить, что моя дочь лжет?! – Глаза Хоумера стали желтыми от ярости. Словно разъяренный бык, он рванулся из-за стола и угрожающе двинулся к Питеру.
– Это не должно сойти ему с рук! – подсказала Кейт, радуясь тому, что ей удалось так взвинтить отца, но Хоумер и без того так спешил защитить честь дочери, что совершенно потерял голову. Он сгреб О'Рурка в охапку и проорал ему прямое лицо:
– Ты лишил мою малышку невинности, негодяй!
– Но, сэр, я ничего подобного не делал. – Питеру впервые в жизни пришлось оправдываться тогда, когда он действительно не был виновен. – Я абсолютно ни в чем не виноват…
– Отец, не убивай его! – завопила Кейт, только сейчас сообразив, что Хоумер настроен чересчур решительно.
В этот момент дверь кабинета распахнулась и впустила Мэдлин Макгиллакатти.
– Немедленно прекратите! – Мэдлин бросилась вперед и принялась осыпать спину мужа ударами своих слабых кулачков.
Это нападение вряд ли возымело бы действие, однако сам факт пробуждения страстности в женщине, которой уже шестнадцать лет удавалось прятаться за фасадом холодного аристократизма, заставил Хоумера изумленно застыть на месте.
– Мэдди, ты ничего не знаешь…
Мэдлин оттолкнула его и вышла на середину комнаты, шурша шелком кринолина.
– Оставь это, Хоумер. Если молодой человек действительно лишил Мэри Кейт невинности, то прибегать к силе поздно.
Кэтрин заметила, что О'Рурк начал пятиться к двери, видимо, намереваясь сбежать. Если это произойдет, ей придется всю оставшуюся жизнь провести в Вирджиния-Сити!
Осознав свою ошибку, она бросилась вперед и схватила О'Рурка за руку.
– Постойте! Маменька, папенька – мистер О'Рурк меня не соблазнял! Я…
– Наконец ты это признала!
Питер почувствовал себя так, словно у него гора свалилась с плеч.
Некоторое время супруги Макгиллакатти изумленно взирали на дочь и на мужчину, чью руку она прижала к своей груди, а затем переглянулись, словно безмолвно спрашивая друг у друга: «Чему теперь верить?»
Кэтрин поспешила закрепить победу:
– Кажется, я немного увлеклась, но дело в том, что мистер О'Рурк… убедил меня стать его женой!
– О нет, я забираю свое предложение назад! – поспешно прервал ее Питер и попытался высвободить руку, но не тут-то было.
Кейт вцепилась в его локоть крепче, чем терьер в крысу.
– Питер поцеловал меня уже после того, как я согласилась за него выйти! – пропищала она.
– О Боже! – прошептала Мэдлин. – Это просто неслыханно!
– Утром я приглашу сюда отца Манога! – объявил Хоумер с явным облегчением. – Разумеется, ты поступил, как положено порядочному человеку, О'Рурк.
– Сэр, я правда не из тех, кто годится в мужья, – попытался возражать Питер. – Я передумал и…
И это была чистая правда! Теперь уже ему совершенно не хотелось становиться членом этой безумной семейки. И почему он не послушался родителей и не остался в Уэксфорде заниматься фермерством! Теперь, переводя взгляд с одного члена семьи Макгиллакатти на другого, он горько пожалел об этом.
– Залез ты моей дочери под юбку или нет, она скомпрометирована. – Макгиллакатти сунул в рот сигару. – Одному Богу известно, сколько людей в городе видели, что вы вытворяли.
– Но мы ничего не вытворяли! – поспешно произнес Питер.
Кэтрин прижалась мягкой грудью к руке Питера и устремила на него полный обожания взгляд зеленых глаз.
– Послушай, как ты можешь отказываться от своего слова? – прошептала она. – Ты ведь мне обещал!
В этот момент Питер услышал в отдалении гудок, возвещавший о начале ночной смены, и ему он показался погребальным колоколом. Однако этот звук также напомнил о необходимости регулярно питаться.
К тому же он всегда строго соблюдал правило: никогда не подписывай контракта, если не собираешься играть. На этот раз он дал устное согласие Кейт и ее отцу. Тогда он не думал ни о чем, кроме своего пустого желудка, и это лишний раз доказывало, что бывает, когда человек слишком высоко ценит плотные трапезы и регулярный заработок.
– Если ты на ней не женишься, парень, я засужу тебя за нарушение обязательства! – прорычал Макгиллакатти. – А еще лучше – пристрелю, и дело с концом!
Мэдлин Макгиллакатти, вспомнив правила хорошего тона, вышла вперед и взяла Питера под руку, таким образом сделав его дважды пленником.
– Мистер О'Рурк, как я вижу, вы человек хорошо воспитанный, хоть и переживаете нелегкие времена, – проговорила она мягко. – То, что вы сделали нашей дочери честь, попросив ее руки, характеризует вас с самой положительной стороны…
На этот раз Питеру ничего не оставалось, как только молча предаваться отчаянию. Миссис Макгиллакатти оказалась наиболее цивилизованным членом семейства, но он был слишком угнетен, чтобы испытывать особое сочувствие по отношению к женщине, связавшейся с Хоумером Макгиллакатти. Уж лучше упасть в шахту и разбиться, чем месяц жить с Мэри Кейт.
Он уже считал минуты до того момента, когда сможет вернуть ее отцу, как вдруг, отпустив его, Мэдлин повернулась и с улыбкой протянула руку Хоумеру:
– Идемте, сэр, в гостиной нас ждут лимонад и печенье. Такое событие надо отпраздновать, не правда ли?
Мистер Макгиллакатти обычно предпочитал виски со льдом, но на этот раз решил; что его семейству на этот вечер хватит домашних сцен, так что можно обойтись без скандала с женой относительно его предпочтений в области напитков.
– Звучит неплохо, Мэдди, – одобрительно проворчат он, продевая руку жены под свою и направляясь с ней в гостиную, предоставив Питеру замкнуть процессию вместе с Кейт.
– Не волнуйтесь, я не собираюсь придушить гусыню, которая несет золотые яйца, – прошептал Питер на ухо Кейт.
– О чем это ты, сынок? – переспросил Хоумер, отличавшийся острым слухом.
– Мистер О'Рурк прибег к метафоре, – поспешно сообщила Кейт. – Он настоящий поэт, поверьте!
Усаживаясь за стол, Хоумер пожал плечами:
– Поэт ты или нет, О'Рурк, но ты не пожалеешь о своем решении жениться на Кейт.
– Пути Господни неисповедимы, а чудеса неисчислимы, – назидательно заметила Мэдлин.
– Согласен. К тому же подлинная любовь похожа на призрака, о котором все говорят, но которого видели лишь немногие, – проговорил Питер с ироничной улыбкой.

