- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Пират и язычница - Вирджиния Хенли
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Пятьдесят фунтов, если я отведаю ее первым, – предложил Рурк.
– Тебе приказано отправляться в Корнуолл, Хелфорд, и я не вижу особых причин для задержки!
Тетя Лил уже собиралась было узнать, чем вызван ночной переполох, но в эту минуту мимо пронеслась запыхавшаяся Саммер. При виде самого короля Лил многозначительно прищурилась и, поспешно спустившись, присела в изящном реверансе:
– Ваше величество, чему я обязана такой честью в столь раннее время?
– Леди Ричвуд! Ваш покорный слуга, мадам! – вкрадчиво приветствовал Карл, поднося к губам унизанные кольцами пальчики. – Мы с вами такие близкие друзья, что я рассчитывал на теплый прием в любой час суток.
Лил перевела взгляд на спутника короля.
– Лорд Хелфорд, кажется, вы не на шутку перепугали мою племянницу своим зловещим видом! – кокетливо протянула она.
– Ваша… э-э-э… племянница, – деликатно заметил король, – привлекла мой взор, и я молю представить меня.
Леди Ричвуд негодующе выпрямилась и, желая показать монарху, какую грубую бестактность тот совершил, сухо пояснила:
– Джентльмены, это действительно моя племянница, леди Саммер Сент-Кэтрин. Я вызвала ее в Лондон по случаю кончины отца. К сожалению, вчера он отошел в мир иной. Мы в трауре.
Да, в те времена, когда повсюду правили бал порок и разврат, необходимо было соблюдать тем не менее этикет! Подобные вольности были поистине неслыханны!
– Леди Ричвуд, покорнейше прошу простить нас, безмозглых олухов! Мои глубочайшие соболезнования, мадам, по случаю безвременной потери брата. Хелфорд, боюсь, ваше предложение навестить леди Ричвуд было крайне неуместным.
Лил, мгновенно смягчившись, учтиво ответила:
– Вы прощены, джентльмены… особенно еще и потому, что я неравнодушна к высоким брюнетам!
Мужчины почтительно поклонились и попросили разрешения удалиться.
Глава 6
Тетушка Лил неспешно поднялась в комнату племянницы и, предупреждая вопрос, который был готов сорваться с уст девушки, сказала:
– Ты удостоилась чести лицезреть его королевское величество, дорогая, и он определенно тобой заинтересовался. Но если я и сумею с ним договориться на выгодных условиях, придется проявить чудеса ума и ловкости, чтобы удержать его надолго. У тебя слишком много грозных соперниц. Но, возможно, мы нашли выход из твоего затруднительного положения.
Маленькая горничная принесла завтрак: фрукты, круассаны и мед. Увидев, с каким аппетитом Саммер набросилась на еду, тетя Лил неодобрительно поморщилась.
– Хотите сказать, – пробормотала Саммер с полным ртом, – что придется делить постель с королем… за деньги?
Не спуская глаз с лица племянницы, Лил осторожно пояснила:
– Не только постель. Альков, экипаж… словом, любое место, где ему вздумается овладеть тобой. И если уж ты решила выставить свои перышки на продажу, стоит поискать самого богатого покупщика!
Саммер было съежилась, но, постаравшись взять себя в руки, облизнула мед с пальцев и полюбопытствовала:
– А кто был тот, другой?
Девушке казалось, что она никогда не сможет поймать на крючок такую завидную добычу, как сам король. Не лучше ли начать с рыбки поменьше?
– Ах, дорогая, вряд ли ты во вкусе Рурка Хелфорда! Его последняя любовница, Энн Эшли, – точь-в-точь фарфоровая куколка!
– Хелфорд? – заинтересованно переспросила Саммер.
– Да, тот самый, у которого огромное поместье рядом с Роузлендом. Правда, он не показывался там уже много лет.
– О Господи, неужели тот самый Хелфорд?! – охнула Саммер. – А я-то представляла его старым жирным боровом! Подумать только, всего неделю назад я посылала на его голову проклятия! – Она рассмеялась, но, тут же став серьезной, добавила: – Когда я вспоминаю о том, как богаты эти чертовы Хелфорды, просто с ума схожу от злости! Мы со Спайдером голодаем вот уже невесть сколько времени, пока самый последний из его слуг набивает брюхо господскими припасами!
Однако в глубине души девушка была вынуждена признать, что для столь состоятельного человека он выглядит совсем не плохо и она почему-то не испытывает к нему такого уж сильного отвращения.
– Дорогая, разве не промысел Божий в том, что именно тебе выпадет на долю заполучить денежки Хелфорда? Если все получится, как мы рассчитывали, ты сумеешь как следует отплатить ему!
Но Саммер все еще одолевали сомнения.
– Он как-то странно смотрел на меня, – нерешительно пролепетала она.
– Как именно? – оживилась Лил.
– Словно хочет сожрать заживо!
– С него станется, дорогая, я же предупреждала тебя: этот человек опасен.
Лил прекрасно понимала, что девушка колеблется. Пожалуй, единственный способ убедить ее – представить Рурка недостижимой целью. Бросить вызов. Тогда племянница не устоит.
– Тебе нужен мужчина, которого можно было бы преспокойно водить за нос, и хотя ты видела Хелфорда лишь мельком, наверное, успела сообразить, что он не из таких. Возможно, более пожилого покровителя легче обвести вокруг пальца. Такого, кого природа не наградила столь неотразимой внешностью, как Хелфорда.
– Я бы не назвала его красивым, – пожала плечами Саммер. – Хотя он довольно привлекателен.
– Не такой, как ты, деревенской простушке перехитрить Хелфорда. Если считаешь, что дело тебе не по зубам, лучше сразу откажись. Придумаем что-нибудь попроще.
– Ну уж нет! – воскликнула Саммер, сгорая от желания поскорее ринуться в битву. – Думаю, Рурк Хелфорд именно тот, кто мне нужен!
– Так и быть, дорогая, но потом не жалуйся! Я тебя предупреждала! Хорошо, попытаюсь узнать, каковы его планы.
– Откуда?! – удивилась Саммер.
– Подошлю к его слугам своих, только и всего. Даже не представляешь, насколько ценные сведения можно получить подобным способом!
– Сегодня я хочу увидеться с человеком, которому отец заложил Роузленд. Попытаюсь уговорить его не лишать нас права выкупа имения. Мне необходимо выиграть время, но, Лил, думаю, что все пройдет как по маслу, если у меня будет что надеть.
– Мы с племянницей поднимемся в гардеробную, и прошу ни при каких обстоятельствах нас не тревожить, – велела Лил вернувшейся за подносом горничной и взяла Саммер за руку: – Пойдем, дорогая, пора познакомиться с Дорой.
К величайшему изумлению Саммер, оказалось, что весь верхний этаж дома отведен под гардеробные. Здесь была полновластной хозяйкой Дора, служившая когда-то костюмершей в театре «Ройял», миниатюрная пухленькая женщина с румяными, как яблоки, щечками.
По одной стене длинной комнаты тянулись окна, по противоположной – высокие зеркала. Неудивительно, что тетушка Лил так изумительно выглядит!

