- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Вслед за солнцем - Триш Уайли
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Надеюсь, твоя обувь сгодится для здешних пляжей. Или придется приобретать новую? — поддел ее Ронан О'Киф.
Керри гордо и невозмутимо посмотрела на него.
— А это мы посмотрим! — отчеканила она. — Может быть, и придется... Тебе никогда не понять женское чувство удовлетворенности от того, что к тому или иному наряду найдется пара туфель, и не каких попало, а именно подходящих.
— Ну, это, наверное, как с галстуками, — предположил Ронан.
— Не уверена, что ты часто бываешь в костюме и при галстуке, — усомнилась Керри.
— Ты права. Бывает это в исключительных случаях, — подтвердил он. — Но зато не приходится таскать с собой бесчисленные чемоданы. Для моего мужского чувства удовлетворенности вполне хватает того малого, что всегда бывает при мне.
— Я думала, вопрос багажа и моих нарядов в нем мы уже обсудили и оставили его решение на мое усмотрение, — миролюбиво напомнила ему Керри.
* * *Самолет приземлился мягко. Туристов встретили улыбчивые и загорелые сотрудницы аэропорта в национальных нарядах с фантастическими украшениями из свежих цветов.
Оказалось, что Ронан О'Киф здесь свой.
— Очередной виток вокруг Земли? — радушно спросил его бронзовый мужчина с азиатским акцентом.
— Верно. Рад видеть тебя, Фрэнк! — с широкой улыбкой поприветствовал его Ронан.
— Я тоже, приятель. Эбби уверяла меня, ты вернешься, но мы не думали, что так скоро.
— Не планировал. Просто так получилось... Познакомься, это моя спутница Керри... Керри Дойл. Я рассказывал тебе про нее по телефону... Керри, это Фрэнк... Выделишь нам угол, дружище, или придется ночевать на пляже?
— Обижаешь, О'Киф! — смеясь, отозвался Фрэнк и дружески хлопнул Ронана по спине.
— Пойдем, Керри, — позвал ее за собой Ронан, когда был получен багаж.
Керри молча последовала за мужчинами.
— Она всегда так тиха? — спросил Фрэнк.
— Почти, — сказал Ронан. — За исключением тех случаев, когда ей есть что сказать.
— Идеальная женщина: красивая и не болтает! — отметил абориген. — Везунчик!
— Ты женатый человек, Фрэнк. Вот и веди себя соответственно! — назидательно проговорил Ронан.
— Это поистине удивительное место, Фрэнк! — восторженно произнесла Керри.
— Рад слышать ваш голос, равно как и то, что вам здесь нравится. Для меня, удивительно, что Ронан впервые приехал к нам не один.
— Спасибо тебе, Фрэнк, за протекцию, но уверяю, я в ней не нуждаюсь, — ухмыльнулся чуть смущенный Ронан О'Киф.
— Но это правда, мисс Дойл.
— Керри, он не успокоится, пока все не выяснит. Так что потерпи, — со знанием дела пошутил Ронан, обратившись к своей спутнице.
— Иронизируй сколько хочешь, но ты сам помнишь, как Эбби предрекла тебе однажды, что ты встретишь в самолете женщину и непременно захочешь поселиться с ней на райском острове, который ты присмотрел себе в своих постоянных экспедициях! — объявил Фрэнк. — Скажешь, не было этого?
— Не знаю, — пробормотал Ронан. — Возможно... Не помню... — глухо добавил он.
Фрэнк доставил их в бунгало, пространство которого было насквозь пронизано светом и свежестью. Выше прочего Керри оценила возможность расслабиться после многочасового перелета в просторном джакузи, после чего, как ей казалось, можно было бы остаток дня провести в шезлонге на веранде, любуясь окрестностями.
Фрэнк на некоторое время оставил их наедине.
— Тут только одна спальня, — констатировала Керри и вопросительно посмотрела на Ронана, заранее ничего не драматизируя.
— Я займу кушетку в гостиной, — тотчас проговорил Ронан.
— Время коктейля! — громко объявил откуда-то издалека Фрэнк.
Они вернулись в гостиную, где Фрэнк смешивал экзотические коктейли, украшая их живописными дольками сочных местных плодов.
— Осторожно, — обратился к Керри Ронан, — коктейли Фрэнка коварно легки на вкус и весьма крепки на поверку, — предупредительно произнес он.
— Не слушайте его, Керри. Он говорит так лишь для того, чтобы свалить всю вину на крепость напитков, если у него закружится голова от вашего обаяния, а именно так и произойдет, и он это знает.
— Фрэнк и Эбби видят романтику даже там, где ее нет и быть не может. Я связываю это с влиянием окружающей среды, — отшутился путешественник.
— Эх, плут! — дружески воскликнул Фрэнк.
— И вы тоже, Фрэнк! — строго проговорила Керри, которую все эти измышления смущали не меньше Ронана.
— Умница! — одобрительно воскликнул Ронан и, легко подхватив Керри на руки, неожиданно закружил ее в порыве воодушевления.
— Поставь меня немедленно! — потребовала девушка. — Что все это значит? Как ты вообще посмел?! — искренне возмутилась она, оказавшись ногами на полу.
— Посмел что?! — рассмеявшись, спросил он.
— Добро пожаловать в рай, — довольным тоном проговорил Фрэнк. — Ладно, пора мне оставить вас, ребята. Располагайтесь.
Фрэнк допил свой коктейль и молча удалился, оставив Ронана с лукавой улыбкой на лице, а Керри в совершенном смятении.
— Чем планируешь заняться в первую очередь? — спросил Ронан.
— Это мое дело, — раздраженно буркнула она.
— Я спрашиваю не из любопытства, а потому что мне есть что тебе предложить. Мы могли бы просто поваляться на пляже, а можно и с трубкой понырять, — пояснил он. — Но и это еще не все. Здесь найдутся развлечения на любой вкус. Жизнь кипит здесь как нигде. Одинаково любопытно наблюдать и за тварями морскими, и за двуногими обитателями островов.
— Возможно, — коротко отозвалась Керри, стараясь не смотреть на него.
— Не обязательно проводить время со мной, — поспешил уточнить Ронан. — Фрэнк возьмется проинструктировать тебя по части дайвинга, и не только. Чем бы ты ни занялась, здесь, на побережье, очень быстро найдешь себе компанию, — заверил ее гид.
— Ты все обдумал... Спешишь избавиться от меня? — осведомилась Керри. — Я могу повредить твоей репутации писателя-одиночки?
Ронан выразительно пожал плечами в ответ на ее предположения.
— Иди отдыхай. Я распакую наши вещи, — проговорил он.
— Должно быть, ты более чем уверен, что я доверяю тебе, раз берешься распаковывать наши вещи? — улыбчиво произнесла она.
— Так ты доверяешь мне? — прямо спросил ее Ронан.
— А ты мне? — вернула ему вопрос Керри.
— Я вообще сомневаюсь, что мужчина может безоговорочно доверять женщине, — отшутился он. — Однако и подозревать тебя в чем бы то пи было у меня нет причин. Хотя это не исключает, что однажды о тебе объявят в новостях как о первой ирландской женщине — серийной убийце.
— Если так, то лично ты, Ронан, увы, об этом уже не узнаешь, — рассмеялась Керри. — Меня тоже в отношении тебя кое-что интересует.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
