- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Физрук и вот это вот все (СИ) - Мусаниф Сергей Сергеевич
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Похоже, что это на самом деле глубокая, но вовсе не дыра…
Итак, нормального портала нет, инвентаря нет, с характеристиками пока непонятно что, зато в наличии куча степи и один недавний враг, который за все это время даже на ноги встать не удосужился.
Может быть, он слишком хорошо знает, что в этом нет смысла?
— Ладно, — сказал я. — Вопрос на миллион. Что это за место и как мы сюда попали?
— Баш на баш, — сказал капитан. — Я отвечу на все твои вопросы, а ты взамен поможешь мне выбраться из брони.
— А сам ты почему не можешь?
— Потому что все приводы отказали, она весит двести с лишним килограмм, а от моих показателей силы осталось только десять процентов, — терпеливо сказал он.
— Убедительно, — сказал я.
Шагнул к нему, аккуратно высвободил его из хватки мертвого металла и даже протянул руку, чтобы помочь капитану встать на ноги. Конечно, при этом я ожидал какого-то подвоха, типа ломика в рукаве или попытки всадить мне в почку нож, но подвоха не последовало.
— Это место — тюрьма, — объяснил мне капитан Талор, встав на ноги. — Вся планета. Здесь режутся характеристики, здесь заблокированы инвентари, здесь не работают высокие технологии и большая часть магии. Вся планета покрыта кругами односторонних порталов, а единственный нормально работающий телепорт находится на южном полюсе, который довольно далеко отсюда.
— Насколько далеко? — уточнил я.
— Я не могу сказать точно, где именно мы находимся, но в любом случае расстояние будет измеряться в тысячах километров, — сказал капитан Талор. — И еще там океан по дороге должен встретиться.
— То есть, мы на самом деле в дыре? — уточнил я, хотя уже и так все было понятно.
— В Глубокой.
— Угу, — сказала я. — Про свои терки с законом я, в принципе, все знаю. А ты-то как сюда попал?
— На самом деле, это меня сюда переместили, — сказал он. — А тебя просто за компанию утащило. Потому что мы были в тесном контакте, и портал сработал для нас обоих.
— Э… — сказал я. — Еще раз и помедленнее. Хотелось бы понять механизм вот этого вот всего.
— Дзайбацу Ватанабе выдвинуло против меня иск, — сказал капитан Талор. — Дело давнее, довольно сомнительное, и все, что тебе следует о нем знать, так это то, что я проиграл. С тех пор я носил на себе судебную метку, а представитель дзайбацу — обычно это был сам Большой Вэ, но на время экспедиции он доверил эту честь своему племяннику — в любой момент мог ее активировать и отправить меня сюда. Собственно говоря, они так поступают почти со всеми капитанами своих кораблей, чтобы держать их на коротком поводке, и я не думал, что они на самом деле когда-нибудь воспользуются той возможностью. И они бы ей, скорее всего, так и не воспользовались бы, если бы не ты.
— То есть, он предполагал, что меня тоже утянет в судебный портал и воспользовался этой возможностью, чтобы убрать меня с корабля? — а этот противоестественный плод союза скунса и самки шакала, или как там капитан про него говорил, довольно быстро соображает.
— Такие прецеденты уже бывали, — сказал капитан. — Поэтому приговоренных обычно держат в изоляции во время активации метки.
Я попытался осмыслить услышанное.
Похоже, что на этот раз произошел какой-то сбой и у закона нет ко мне никаких претензий, и я оказался там, где, по игровой логике, не должен был оказаться.
Осталось только найти какую-нибудь вышестоящую инстанцию и ей об этом рассказать.
Товарищ надзиратель, произошла страшная ошибка…
А на самом деле я ни в чем не виноват, только в логи не смотрите.
Но безвыходных ситуаций не бывает. Наверное. Должен быть какой-то вариант свалить отсюда, надо только узнать побольше об этом месте и придумать какой-нибудь план.
Может быть, даже придется провести переговоры.
— И как нам отсюда выбраться? — спросил я. Так себе начало переговоров, но для первого этапа сойдет.
— Насчет тебя я ничего не знаю, — сказал капитан. — А я собираюсь выбраться отсюда естественным способом. Через сорок лет.
— Нехилый срок, — оценил я. — Что натворил-то? Космический бензин ослиной мочой разбавлял?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Я уже говорил, тебе об этом знать необязательно.
— Ладно, проехали, — согласился я. — Но неужели нет других способов?
— А смысл? — спросил он. — Сорок лет — и я буду чист перед законом, меня доставят на южный полюс и я отправлюсь… куда захочу. Сорок лет — это небольшой срок по сравнению с тем остатком жизни который мне придется провести в бегах, если я попробую найти… другой способ.
— Тебе-то хорошо, — сказал я. — А мне что делать?
— Прежде, чем я отвечу, давай кое-что проясним, — сказал он. — Мы будем доигрывать предыдущий эпизод или начнем отношения с чистого листа?
А, то есть, он еще не исключил возможность, что мы можем подраться. И мы действительно все еще можем. А смысл?
— Не будем доигрывать, — сказал я. — Мы тут в одной лодке вроде бы, так зачем ее раскачивать?
— Тогда ты можешь пойти со мной, — сказал он. — Может быть, там, куда мы придем, найдется кто-то, кто ответит на твои вопросы.
— Отличный вариант, — сказал я. — И куда мы придем?
— В место, где я буду отбывать срок своего наказания, — сказал капитан. — На рудники.
Что ж, вот так тут и сидят, видимо. Рудники, шахты, махать кайлом и вот это вот все, на благо родной Системе. Немного приземленно, как по мне, но спасибо, что хоть не на лесоповал.
Интересно, какую радиоактивную гадость они тут добывают? Впрочем, капитан Талор был абсолютно уверен, что через каких-то жалких сорок лет он выйдет отсюда на свободу с чистой совестью, так что, может, оно и не особенно вредно для здоровья.
Но сорок лет…
Если он не прикончил любимую бабушку Большого Ватанабе, то это как-то многовато.
— Рудники, — сказал я. — Учитывая уровень существующих в Системе технологий, вряд ли махание зэка киркой в забое может быть экономически оправдано.
Капитан Талор промолчал.
— Погоди, дай я угадаю, — сказал я. — Никому не нужно, чтобы это было экономически оправдано. Нужно, чтобы мы задолбались.
— Не совсем так, — сказал он. — Хотя определенная доля истины в твоих словах есть. Но на самом деле в Глубокой Дыре добывают тримерит — это редкий металл, блокирующий высокие технологии и магические способности. Добывать его вручную — это практически единственный способ. И самый дешевый. А металл, как ты понимаешь, сам по себе довольно дорог.
Значит, из-за высокой концентрации этого чертова тримерита на планете не работает ни магия, ни высокие технологии (что, кстати, еще раз говорит, что внутри Системы у них одна природа), и, возможно, поэтому здесь нет доступа к пространственным карманам, которые мы привыкли именовать своим инвентарем. Осталось только понять, почему тут характеристики режутся…
Впрочем, нет. Я спокойно обойдусь без этой информации. Лучше бы мне придумать, как свалить отсюда в закат.
— И как нам найти эти рудники? — спросил я.
— Они там, — он указал направление рукой. — И до них сорок восемь километров.
Я хотел было спросить, откуда такая точность при определении направления и расстояния, а потом сообразил. У капитана же наверняка незакрытый квест, что-то типа «Проведите сорок лет, добывая тримерит на рудниках», так что у него перед лицом квестовый маркер висит.
Довольно занудный квест, надо полагать. Но отказаться от него капитан уже не может.
Сорок восемь километров — это не так уж далеко. С учетом пересеченной местности и прочих осложнений рельефа, доберемся за сутки максимум.
А там уже я найду какого-нибудь начальника и…
И тут я сообразил еще кое-что. За мной ведь охотятся, и я попал сюда не просто так, а потому что меня сюда отправили враги. За компанию с капитаном, но он тут, скорее, в роли транспортного средства выступал.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})И значит, враги знают, что я здесь.
Насколько разумно с моей стороны вступать в контакты с местным начальством?
Но какие у меня еще варианты? Остаться здесь, в степи? Как будто они меня тут не найдут. И потом а что мне делать здесь в степи? Искать воду и охотится на местную живность? Я не против дауншифтинга в принципе, но уверен, что подобное времяпрепровождение наскучит мне уже на вторые сутки.

