- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Лабиринт любви - Бетти Нилс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Был уже первый час, когда она услышала его тихие шаги в коридоре.
Проснувшись утром, Сара почувствовала себя полной дурой, но Хьюго не напомнил о вчерашнем инциденте. Стоял безветренный день, будто застывший в ожидании бури. Темное облачное небо отражалось в реке. Хьюго поинтересовался, собирается ли она навестить миссис Браун. Сара еще не знала точно, но не исключала такой возможности.
– Лучше не бери машину, ладно? Наверняка будет гроза, а ехать в сильный дождь не слишком приятно. Поймай такси.
Она с облегчением сказала «да», потому что терпеть не могла грозу, а потом поинтересовалась, будет ли Элис вечером дома, и тут же покраснела – ей показалось, что вопрос прозвучал двусмысленно. Хьюго не ответил, и Сара решила, что он не обратил внимания на ее слова.
Когда она добралась до Филипс-стрит, дождь лил как из ведра. Миссис Браун лежала в постели – ей явно было хуже, но старушка обрадовалась приходу Сары. Девушка не собиралась оставаться надолго, но все-таки решила дождаться прихода сиделки, тем более что за окном продолжала бушевать гроза.
Когда она мыла чашки, вошел Хьюго. Он кивнул старушке и улыбнулся Саре:
– Я вычислил, что ты дождешься прихода миссис Крю.
Та вскоре действительно появилась, и Хьюго, быстро осмотрел больную и дал ей кое-какие указания.
Они простились и спустились вниз к его машине.
– Садись, Сара,- произнес Хьюго, открывая дверцу.
Девушка покачала головой:
– Спасибо, я поймаю такси.
– Не дури, в такую погоду ты не найдешь здесь ни одной машины.
– Если ты решил отвезти меня домой только потому, что я сказала, что не люблю грозу, то не бери в голову – я… пошутила.
– Ты ужасная лгунья, Сара,- рассмеялся Хьюго.- Но в любом случае я везу тебя вовсе не домой. Я хочу, чтобы ты кое-что увидела… Садись, некогда разговаривать, я и так уже опаздываю.
Она села, и Хьюго, не говоря больше ни слова, рванул с места.
Путешествие оказалось недолгим – он затормозил через несколько кварталов на улице, которая неизвестно почему называлась улицей Роз, возле дома с белыми ставнями и табличкой «Хирург Джон Брайт». Хьюго провел ее через шумную приемную, заполненную людьми, в кабинет, где и представил:
– Моя жена.
Сара протянула руку пожилому лысому доктору, которого Хьюго отрекомендовал, как «местного врача, который так любезен, что разрешает помогать ему дважды в неделю». Улыбка Джона Брайта была дружеской и веселой, а Сара проклинала себя: Бог знает, что она думала о его вечерних отлучках…
– Очень рад с вами познакомиться, миссис Ван Элвин. Хьюго о вас много рассказывал. Не верьте тому, что он болтает – именно благодаря ему эта практика еще существует. Я бы один никогда не справился… Тут есть задняя комната, где работает наш клерк. Хотите подождать там?
Сара сняла перчатки, положила сумочку и просто предложила:
– Я хотела бы помочь вам.
– Почему нет? – улыбнулся Хьюго.- Сандра найдет тебе какой-нибудь халат.
Сандра, миловидная юная блондинка в мини-юбке, сразу нашла Саре халат и явно была рада, что у них появилась лишняя пара рук.
К концу приема Сара не могла поверить, как им удавалось раньше справиться с таким количеством больных втроем. Последний пациент ушел в девять вечера, доктора достали трубки, а Сара выключила старый стерилизатор и наконец села.
– Как насчет чашечки кофе у меня дома? – спросил мистер Брайт.
Они переглянулись и согласились.
Вечер прошел очень мило, хотя Саре пришлось еще потрудиться – она приготовила омлет с помидорами и грибами для голодных врачей. Все были очень довольны и договорились, что девушка будет приходить помогать им два раза в неделю вместе с Ван Элвином.
Когда они вернулись домой, Хьюго вежливо, но холодно сказал:
– Наверное, ты очень устала? Спокойной ночи. А я пока почитаю.
Сара заволновалась, она решила, что муж недоволен тем, что она предложила доктору Брайту свою помощь. Хьюго развеял ее сомнения, напомнив, что он сам отвез ее на улицу Роз. Тогда Сара захотела узнать, почему он никогда не говорил ей, где проводит свои вечера.
– Я предпочел бы, чтобы ты любила меня, как такового, а не за то, что я делаю.
Сара промолчала. Это было очень романтично и даже немного драматично – дорогой специалист с Харли-стрит помогает заурядному хирургу. Она покрутила обручальное кольцо и подняла глаза.
Он смотрел прямо на нее.
– Я вижу, ты поняла меня.
– Да,- сразу ответила она.- Но, видишь ли, не было необходимости держать все в секрете… А почему ты вернулся домой сердитым?
– Вовсе нет, просто я не был уверен, правильно ли поступил, привезя тебя на улицу Роз. Ведь теперь я предложил тебе работу гораздо хуже той, что у тебя была до замужества.
– И все? – широко улыбнулась она.- Но я действительно с удовольствием помогу вам. И потом, это всего два раза в неделю! К тому же, я буду рядом с тобой.
– Э-э, да, конечно,- ответил он безо всякого выражения.- Мне не приходило в голову, что ты волнуешься, где я.
– Хьюго! – не выдержала Сара.- Конечно, волнуюсь! Я думала, что ты хочешь избавиться от меня или…
– Нет, клянусь, Сара.
– Слава Богу,- с облегчением произнесла она.- Значит, все в порядке.
Через несколько дней им позвонила миссис Крю. Сара как раз заканчивала составлять букет для обеденного стола, раздумывая о том, как хорошо на их фоне будет смотреться праздничный обед и ее новое платье. Ее приятные размышления прервал телефон, и уже через десять минут она была в машине.
Миссис Браун лежала в постели, и Сара сразу поняла, что дело плохо. Она попросила сиделку позвонить Хьюго и на минутку спустилась в машину. Вернулась она с цветами – шедевром икебаны, на который потратила полдня, и привезла с собой вместе с вазой, чтобы порадовать несчастную миссис Браун. Лицо бедной старушки осветилось, и она смогла уснуть, хотя бы ненадолго забыв о боли.
Когда появился Хьюго она все еще спала, но, почувствовав прикосновение спокойной холодной руки врача, пробудилась.
– Не надо ничего колоть, доктор,- прошептала она, тяжело дыша.- Бесполезно. Спасибо за все, что вы сделали для меня… Тимми… вы приютите его?
– Конечно, можете быть спокойны – у него будет дом.
– Меня зовут,- миссис Браун тяжело вздохнула,- Розмари… Хорошее имя для девочки, правда?
Сара сразу поняла, что та имеет в виду, и радостно подхватила:
– Просто чудесное! Когда у нас будет дочка, мы назовем ее Розмари.
Она не смотрела на Хьюго, но знала, что он ничего не имеет против этой маленькой, безвредной лжи. Миссис Браун улыбнулась и закрыла глаза, чтобы никогда больше не открыть их.
6
После похорон миссис Браун жизнь потекла своим чередом. Каждую неделю Сара проводила два вечера на улице Роз, там она называла Хьюго «доктор», он ее – «сестра», и они почти не разговаривали. По утрам они выгуливали собак. Им было хорошо вместе, но разговоры почти никогда не были личными, и в какой-то момент Саре вдруг пришло в голову, что Хьюго жалеет, что женился на ней. Иногда, проснувшись ночью, она мучилась мыслью, думает ли он по-прежнему о Дженет, но сам Хьюго никогда не упоминал о своей бывшей возлюбленной.

