Андромеда - Фред Хойл
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Мой шофер говорит, что за нами едет такси. - Бриджер поглядел через плечо. Кауфман усмехнулся, во всяком случае изобразил что-то похожее на улыбку. - Не надо беспокоиться. В Лондоне всегда такси. Он увидит, что мы никуда не едем. Важно только, что я вызвал Штутгарт. - Он открыл серебряный ящичек с миниатюрными сигарами. - Курите?
– Нет, благодарю вас.
– Вы посылали мне "телекс" в Женеву, - Кауфман взял сигару сам. - Несколько месяцев назад.
– Да.
– С того времени мы ничего от вас не слышали.
– Я передумал. - Лицо Бриджера нервно задергалось.
– А сейчас, может быть, настало время еще раз передумать? Последние несколько месяцев мы очень недоумевали. - Он говорил серьезно, но дружелюбно и спокойно. Бриджер снова с опаской оглянулся на заднее стекло.
– Да не беспокойтесь же. За ним ведется наблюдение. - Он поднес серебряную зажигалку к концу сигары и затянулся. - Это действительно была передача?
– Да.
– С какой-нибудь планеты?
– С очень удаленной планеты.
– Находящейся где-то в Андромеде?
– Вот именно.
– Ну, значит, до нее очень далеко.
– Что вы хотите?.. - Бриджер передернулся, когда до него доплыл сигарный дым.
– Что мы хотим? Сейчас я к этому перейду. В Америке - а в то время я был в Америке - это вызвало огромное волнение. Все были очень встревожены. И в Европе, всюду. Затем ваше правительство заявляет: "Ничего. Ничего важного. Мы сообщим позднее". И так далее. И люди забывают; месяц за месяцем, и постепенно люди забывают. Слишком много других причин для беспокойства. Но ведь что-то есть?
– Официально - нет.
– Конечно, официально нет ничего. Мы пробовали, но всюду - глухая стена. У всех рот на замке.
– И у меня тоже. Они уже проехали с полпути и в этот момент огибали Риджент-парк. Бриджер поглядел на часы.
– Мне надо скорее вернуться.
– Вы работаете для английского правительства? - Кауфман задал этот вопрос, словно вел светскую беседу.
– Я вхожу в состав группы.
– Работаете сейчас над передачей?
– Почему это вас интересует?
– Нас интересует все, что важно. А это может быть очень важно.
– Может, так. А может, и нет.
– Однако вы продолжаете эту работу? Пожалуйста, не сидите с таким скрытным видом. Я не пытаюсь ничего из вас вытянуть.
– Нет, я не собираюсь ее продолжать.
– Почему же?
– Я не хочу оставаться на государственной службе. Они проехали мимо зоопарка и свернули к Портлэнд-плейс. Кауфман с довольным видом попыхивал сигарой, а Бриджер ждал, что последует дальше. Когда они повернули к Мэрил-бон, Кауфман сказал:
– Вы хотите что-нибудь поприбыльнее? У нас?
– Раньше действительно хотел, - сказал Бриджер, уставившись на свои ботинки.
– До этого неприятного происшествия в Болдершоу?
– Вам это известно? - Бриджер внимательно посмотрел на своего собеседника. О том, что случилось у Олдройда?
– Конечно, известно. Кауфман был любезен, почти ласков. Бриджер снова перевел взгляд на свои ботинки.
– Я не хотел никаких неприятностей.
– Вы не должны так легко отказываться, - сказал Кауфман. - В то же время не следует приводить к нам нежелательных людей. У нас и так дел хватает. Они снова повернули на север и поехали по Бейкер-стрит.
– Я думаю, вам следует остаться на своем месте, - сказал Кауфман, - а также поддерживать контакт со мной.
– Сколько? Кауфман широко раскрыл глаза.
– Простите, я не понял?
– Но если вы хотите, чтобы я снабжал вас информацией…
– О, доктор Бриджер! - Кауфман засмеялся. - Действительно, в вас нет этого… тонкости. Снова зажужжал телефон. Кауфман взял трубку.
– Кауфман слушает… Да-да… Das ist Felix? - сказал он. Они еще дважды объехали вокруг парка, а потом высадили Бриджера неподалеку от института. Джуди наблюдала, как он возвращался, но он ей ничего не сказал. Он испытывал к ней глубокое недоверие. Через полчаса такси, следовавшее за автомобилем Кауфмана, подъехало к телефонной будке, и из него вышел Харрис. Хотя его нога все еще была забинтована и передвигался он с трудом, Харрис считал себя снова годным для работы. Он расплатился с водителем и заковылял к телефонной будке. Едва такси отъехало, у тротуара остановилась другая машина; она поджидала Харриса.
Глава 3. Часть 3.
К телефону подошел адъютант Уотлинга - изнывающий от скуки лейтенант конной гвардии; в министерстве обороны к этому времени происходило "слияние".
– Понимаю… Лучше возвращайтесь поскорее и доложите лично. Едва он повесил трубку, как в кабинет торопливо вошел сам Уотлинг, возбужденный и озабоченный после очередного совещания с Осборном.
– Ля-ля-ля… только и делают, что языком чешут. - Он швырнул портфель на стул.
– Что-нибудь новое?
– Звонил Харрис.
– Ну и?.. Уотлинг утвердился за своим письменным столом. Это было громоздкое металлическое сооружение - вполне под стать суровой, неба приглядной комнате с голыми бетонными стенами и пожарной инструкцией на дверях. Гвардеец привычно поднял свою кавалерийскую бровь.
– Он сообщил, что Бриджер замечен с известным лицом.
– С кем? Да бросьте вы этот жаргон.
– С Кауфманом, сэр.
– С Кауфманом?
– С агентом "Интеля" - это международный картель. Уотлинг уставился на голую стену. В те времена, несмотря на антитрестовские законы и существование Общего рынка, все еще существовало несколько больших международных картелей. Деятельность их трудно было назвать вполне законной, но они были чрезвычайно мощными и иногда брали за горло всю европейскую торговлю. В эпоху, когда Западу все время грозил бойкот со стороны какой-нибудь одной, а то и сразу всех стран, поставлявших ему сырье, это, естественно, открывало широчайшие возможности для торговых компаний, не страдающих особой щепетильностью. "Интель" прославился полным отсутствием таковой и снискал всеобщую ненависть. Все, что попадало ему в лапы, в наиболее благоприятный момент с максимальной выгодой продавалось в столице того или иного государства.
– Что-нибудь еще?
– Нет. Они сделали два или три круга в кауфмановском баре на колесах, а затем вернулись к месту, откуда началась поездка. Поглаживая подбородок, Уотлинг обдумывал полученные сведения.
– Вы считаете, что это результат его деятельности в Болдершоу?
– Так считает Харрис.
– И поэтому-то на Харриса тогда напали, избили и бросили его?
– Отчасти.
– Но, как бы то ни было, чем меньше эти господа будут осведомлены в данном вопросе, тем лучше. Если уж какие-либо сведения попадали в руки "Интеля", то проследить их дальнейший путь было чрезвычайно трудно. У картеля имелось совершенно легальное представительство в Лондоне, официальная контора в Швейцарии и отделения на трех континентах. Информация передавалась по приватным каналам картеля с молниеносной быстротой, и едва ли можно было воспрепятствовать этому. Никакое расследование здесь не помогло бы. Пока вы перерывали контору на Пикадилли, интересующие вас сведения уже обменивались на марганец или бокситы за границей, в какой-нибудь не слишком дружественной вам стране. Для "Интеля" не существовало ничего святого, неприкосновенного.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});