Оковы завтрашнего сна - Вета Горч
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– В общем, тут такое дело, – то ли стараясь уложиться в выделенное время, то ли из-за своей «егозы» тараторила девочка. – Я сейчас виделась с Робом, и он сказал мне…
– Подожди, – перебила Джейн. – С каким Робом?
– Как это, с каким? – удивилась Кейт, закатив глаза. – С Робом Гилбертом. Неужели ты забыла? – она пристально посмотрела на сестру.
Конечно же, Джейн помнила этого невысокого, худого, но ловкого и крепкого паренька. Вся его фигура свидетельствовала о том, что он дружит со спортом. Волосы у него ярко-жёлтые, порой казалось, что этот цвет неестественен, плотные и торчат во все стороны. Голубые захваченные глаза, бывало, так и выискивали себе каких-то приключений.
– Так вот, – не дождавшись ответа, продолжила девочка. – Роб приехал сюда на неделю. У его родителей здесь загородный дом… Но я не об этом, – она вспомнила о времени. – Только что он рассказал мне, что на участке мистера Сальвареса созрела молодая яблоня, так что мы можем…
– Даже не начинай! – прервала её мысль Джейн. – Ничего мы не можем. Если ты хочешь яблоко, то сходи к папе и попроси. Но мы не полезем на чужой участок! – последние слова она выговорила по буквам, в надежде, что так их смысл будет более понятен.
– Эти яблоки из магазина… Фу! – сморщилась Кейт. – Я и не спрашивала твоего разрешения, мисс Зануда. Я лишь хотела предложить тебе пойти с нами. Но если ты не хочешь…
– Я не просто не хочу, я и тебя туда не пущу! – рассердилась сестра и вскочила с лежака.
Кейт, не пошевельнув и ухом, пошагала с веранды в сторону ворот.
Джейн мигом бросилась за ней. Зацепившись своим подолом за какой-то небольшой торчащий стручок, девочка порвала своё кружевное платье. Догнав сестру, она схватила её за руку.
– Если ты пойдёшь, то я всё отцу расскажу.
– Делай, что хочешь, – нахмурилась Кейт, – мне всё равно! Отпусти! – девочка предприняла попытку вырваться из крепкой хватки сестры, но тщетно.
– Послушай, я же не для себя, а для тебя стараюсь. Знаешь, что будет, если вас заметят?
– Не заметят!
– А вдруг?
– Тебе-то какое дело?! – вспылила Кейт. – Ты мне не мать, чтобы указывать, и никогда ей не будешь. Да ты старшая, но это не значит, что ты можешь командовать мною!
От неожиданности Джейн расслабила руку, а девочка, воспользовавшись ситуацией, вырвалась и побежала прочь.
Старшая сестра так и осталась стоять на месте.
Через несколько минут, она смогла, наконец, собраться с мыслями.
«Неужели, это событие так сильно отразилось на ней? Я знала, что это не пройдёт бесследно… Но чтобы настолько?»
Джейн неторопливой походкой прошла на веранду и вновь села на своё привычное место, после чего взяла книгу.
Да, она отлично помнила тот день. Родители на полдня заперлись в своей комнате и что-то оживлённо обсуждали, лишь после до девочки дошло, что они спорили, а то и ругались… Ах, эта ухмылка матери, когда она выходила из дома… Будто сбросила лишний камень с плеч…
«Как эгоистично!» – в сердцах воскликнула Джейн.
А сколько сил и нервов стоило отцу всё объяснить тогда маленькой девочке…
Но вот прошло уже три года, и будто бы всё наладилось. Кейт уже не плакала по ночам, как ранее. О том событии все словно позабыли. Жизнь потекла прежним руслом. И всё было хорошо, но…
«Конечно, я сама виновата, – подумала Джейн. – Не нужно было так грубо».
Мысли путались, не удавалось осмысленно прочитать ни одной строчки, поэтому она закрыла книгу и отложила её в сторону.
«Если сейчас ничего не сделаю, то всё равно буду виновата. И, если меня не накажет мистер Сальварес, то точно накажет совесть».
Помянув сестру про себя нехорошим словом, Джейн пошла в сторону соседнего участка.
Пройдя через деревянные ворота, старшая сестра вышла на дорогу, сплошь покрытую брусчаткой. Она стремилась вперёд. По бокам улицы на приличном расстоянии друг от друга возвышались коттеджи людей высшего света. Казалось, что каждый владелец хотел иметь не только уникальный, но ещё и самый красивый дом. Участки хозяев пустовали – неудивительно, кому захочется в такую погоду быть на улице: кто-то оставался с надёжным спасительным кондиционером в своём убежище, а кто-то ещё с утра отправился на близлежащее озеро, дабы освежиться.
«Пахнет стейком, – подумала Джейн, втянув в себя аромат мясного деликатеса, доносившийся с чьего-то участка. – Странно, кто эти люди, раз они, не боясь обезвоживания, готовят еду на открытом воздухе?»
Наконец, на горизонте появился флюгер дома мистера Сальвареса. Сам дом был выстроен в крайне необычном стиле – он был построен «вширь», а не в «ввысь», как большинство. Также не могли не привлекать внимание торчавшие отовсюду странные загогулины и пики, которые уже не раз становились предметом шуток и насмешек со стороны детской половины. В архитектуре дома преобладала красно-коричневая гамма с оттенком грушевого. В данный момент, под палящим солнцем, дом, буквально, сиял.
Участок был отгорожен старым деревянным забором с прорехами в некоторых местах. По словам владельца, он давно собирался сменить его новейшим пиковым железным забором, но всё не доходили руки. Чем конкретно занимался мистер Сальварес, никто так и не знал.
Подойдя вплотную к забору, Джейн начала осматриваться, дабы найти наиболее удобное место для проникновения, но вдруг раздался крик со стороны сада, расположенного на участке.
– Кейт! – крикнула старшая сестра и, позабыв обо всём, начала лезть на забор.
Данная неприступная крепость далась ей с трудом – окончательно порвав платье, она всё же смогла забраться на ненадёжную преграду. «Назад пути нет!» – подумала девочка и спрыгнула, ободрав себе коленку. Простонав от боли, она направилась вглубь сада.
Как только Джейн вышла на открытую местность, её глазам предстала крайне пугающая картина. Посреди поляны возвышалась увешенная зелёными плодами молодая яблоня, ветви уходили вверх, тянувшись к солнцу. На самой, как казалось, прочной сидела маленькая Кейт, которая сейчас выглядела испуганной: на её лице выражался искренний страх, а руки, обхватив ствол дерева, крепко впивались в кору, в глазах явно виднелось отчаяние и безысходность.
Тогда старшая сестра заметила причину этого совершенно несвойственного для девочки поведения – прямо у основания дерева с лаем и взвизгиванием носилась крупная чёрно-коричневая собака, желая, как можно скорее, расправиться с нежеланным гостем.
Джейн застыла на месте. Внутри, словно пылающий огонь с нежной водой, боролись два чувства – боязнь за сестру перекрывалась страхом. В голове крутился лишь один вопрос: «А, если…?», – и на сердце бушевал шторм.
Наконец, кое-как взяв себя в руки, она смогла разобраться в себе и, не придумав ничего более разумного, кроме как отвлечь пса на себя, Джейн взяла первый попавшийся камень, лежавший на ярко-зелёной траве, и швырнула его прямо в собаку. Со снайперской точностью предмет попал прямо в пса. Результат не заставил себя долго ждать – посмотрев на обидчика,