- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
100 способов заработать деньги в трудные времена - Александр Попов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Как же навести транс на человека?
Милтон Эриксон утверждает, что сначала следует выказать несколько утверждений о том, что происходит прямо сейчас, с которыми человек согласится. Эти утверждения погрузят его в транс, и тогда вы сможете озвучить нужное вам заявление, с которым он тоже согласится.
Безусловно, такая стратегия не дает полной гарантии. Если у вас что-то не получится, вы можете опробовать другие, более сложные техники.
Техника «Отрицательная реакция»
Есть категория людей, которые всегда поступают не так, как им предлагают. Поэтому с ними сложно сотрудничать, зато очень просто ими манипулировать. Если вам надо, например, чтобы такой человек промолчал, скажите о нем, глядя на другого, или просто по-театральному, в сторону: «Сейчас он нам ответит…»
Этот человек немедленно перестанет реагировать на ваши реплики, особенно если вы время от времени будете повторять то же движение головой, которое сделали, произнося ключевую фразу в первый раз.
Техника «Ломка стереотипов»
Стереотип – привычная, отработанная до автоматизма реакция на какие-либо события. Например, когда вы видите тянущуюся для пожатия руку, вы входите в стереотипное поведение и протягиваете в ответ свою. Есть у вас стереотипы поведения на звонок вашего телефона, на звонок в дверь и т. п.
Общение в коллективе, даже если вы проработали в нем всего пару месяцев, более чем наполовину состоит из стереотипов. То же самое происходит и в вашей семье: множество вещей делается и говорится «на автомате».
Стереотипы нужны человеку для того, чтобы разгрузить сознание от рутинной работы. Но в них есть и недостаток, который можно использовать при введении собеседника в транс. Ломка стереотипов по вашей инициативе всегда вызывает замешательство у собеседника. Остановите свою руку, уже тянущуюся для рукопожатия, и вы увидите, как растеряется ваш собеседник. Вместо того чтобы поднять трубку телефона, встаньте и выйдите из кабинета, и вы увидите замешательство на лицах ваших коллег.
Но нас интересует не замешательство само по себе, а то, как можно с его помощью навести транс. Если вы нарушите любую шаблонную последовательность действий и при этом произнесете некую команду, человек, находящийся в замешательстве, сделает то, что вы просите, лишь бы восстановить привычный ход событий. Важным моментом при работе с ломкой стереотипов является неожиданность ваших действий.
Например, после окончания собеседования с кадровиком вы говорите ему: «До свидания» и протягиваете ему правую руку. В момент, когда его рука протягивается навстречу вашей, вы левой рукой берете ее за запястье и произносите команду: «Я вижу, что вы практически одобрили мою кандидатуру и наша совместная работа будет долгой и плодотворной!» – после чего завершаете рукопожатие правой рукой.
Техника «Забалтывание»
Эту технику неосознанно используют цыганки и торговые агенты. Вспомните, они много говорят, часто перескакивают с одного вопроса на другой и удерживают внимание собеседника, задавая вопросы типа: «Понимаете, да?», «Это верно, так?» И когда жертва уже полностью дезориентирована, произносится нужное утверждение. Зачастую люди соглашаются с ним, только бы не заводить разговор сначала.
Помните, вы должны не просто говорить любую приходящую в голову белиберду, в вашей речи должен быть четкий смысл, который нельзя уловить без некоторого раздумья. То есть порою вы осознаете, что не понимаете в людях очень многого, но все-таки основная ваша задача – попытаться понять, что же именно из непонятого вами мешает вашему пониманию в большей степени, и если вы это поймете, то недопонимание начнет постепенно уходить, и вы сможете понимать людей гораздо лучше. Правильно, да?
Понятно, что в прочитанной вами фразе есть ряд откровенных речевых ошибок, но, тем не менее, в ней присутствует четкий смысл. И пока ваше сознание пробирается сквозь эти словесные дебри и пытается понять, что же я хочу сказать, я могу напрямую начать беседовать с вашим подсознанием. Этот способ, кстати, называется еще «конфуцианский транс», и многие политики используют его в своих выступлениях.
Есть и еще несколько способов «ошарашить» собеседника.
Во-первых, вы можете наполнить свой рассказ множеством ненужных подробностей, в которых он просто увязнет. Или совместить в одной истории несколько смыслов, предельно уведя в тень основной.
Например, вы говорите рекрутеру: «Когда я покупал себе для работы это оборудование, то вместе со мной такое же брал еще один очень представительный мужчина. Судя по всему, с большим профессиональным опытом (бросаете значительный взгляд на кадровика). Хотя, когда я общался с заграничными коллегами, они мне говорили, что это оборудование имеет у них практически каждый, они считают, что оно очень УЛУЧШАЕТ КАЧЕСТВО ПРОИЗВЕДЕННЫХ РАБОТ.
А у нас многие, например один мой приятель, работающий в фирме, похожей на вашу, берут его по совершенно другой причине: С НИМ НИКОГДА НЕ БЫВАЕТ НИКАКИХ ПРОБЛЕМ!
Но простите, я немного отвлекся, скажите (снова бросаете на кадровика значащий взгляд), когда мне планировать встречу с НАЧАЛЬНИКОМ ОТДЕЛА?»
Главное при таком внушении – избежать распространенного прокола, который еще называется «ошибка коммерческого агента». Помните, вы не навязываетесь кадровику, вы говорите о чем-то совершенно постороннем, например, о планировании своего времени. Если же кадровик поймет, что вы на него давите, включатся все имеющиеся у него «системы защиты», и ваши старания пойдут прахом.
Техника «Тройная спираль Милтона Эриксона»
В основе этой техники лежит все лучшее из других речевых техник. Что-то подобное использовала еще сказочная – или реальная – Шахерезада. Но мы, в наше быстробегущее время, не будем растягивать процесс внушения до тысячи и одной истории, а обойдемся всего тремя.
Итак, вы начинаете рассказывать первую историю, почти добираетесь до самого интересного – развязки и без всякой связи переходите ко второй истории. Рассказав ее вплоть до кульминационного момента, переходите к третьей. А третьей историей и должен быть сам текст внушения. Желательно, чтобы это был не экспромт, а грамотно составленный текст с использованием техник манипуляции сознанием. Рассказав третью историю, без перерыва возвращаетесь ко второй и завершаете ее. И тут же завершаете первую историю.
Обратите внимание на детали, здесь важно все. Если вы просто бессистемно перескакиваете с одного на другое, это не «тройная спираль», а «забалтывание». Если вы делаете большие паузы между историями, это не «спираль», а пять непонятным образом связанных изречений. Конечно, эффект все равно будет, хотя бы из-за того, что вы вызовете замешательство у своего собеседника – такого он наверняка еще не слышал. Что ж, используйте это замешательство для своей пользы. Но если уж вы решили овладеть этой техникой, сделайте это красиво. Поэтому пример:

