- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Хроники - Жан Фруассар
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Принц и рыцари дали ему учтивый ответ, говоря, что воистину, это именно тот поход, в котором заинтересован любой достойный или честный человек, и что, если это будет угодно Богу, и поход начнется, то он будет в нем не одинок, но что за ним последуют все те, кто захочет себя проявить. Король Кипрский был очень доволен этой речью и отправился назад, но сэр Джон Чандос сопровождал его до тех пор, пока он не покинул пределы графства. Мне представляется, что он вернулся во Францию и взял путь на Париж в надежде застать там вернувшегося короля Франции. Но его там не было, поскольку тот все еще находился в Савойском дворце, прикованный к постели болезнью, которая разрасталась с каждым днем, к великому огорчению короля Англии и его королевы, ведь самые ученые врачи сообщили ему, что тот находится в большой опасности.
Герцог Нормандский обо всем этом узнал в Париже, где он и находился, правя королевством в качестве регента, благодаря тому, что сеньор де Бусико пересек море, чтобы доставить ему известия о болезни короля. Король Наваррский также слышал о прогрессирующей болезни, что не было ему неприятно, так как он надеялся, что если король Франции умрет, то он сможет вести свою войну ради своего удовлетворения. Поэтому он послал письма капталю де Бушу 71, который в это время был вместе со своим зятем, графом Фуа 72, и выразил желание, чтобы тот приехал к нему в Нормандию, и о том, что он ставит его достоинства выше всех прочих сеньоров и рыцарей.
Капталь, который любил войну и своего кузена короля Наваррского, откликнулся на его просьбу. Он оставил графа Фуа и поехал во Францию через Аквитань, где уговаривал нескольких рыцарей и оруженосцев пойти вместе с собой, но уговорить ему удалось лишь немногих. Ни англичане, ни гасконцы, ни пуатевинцы не хотели браться за оружие против короны Франции ради короля Наваррского. Ведь они считали договора и союзы, которые заключили друг с другом, и в которых поклялись король Англии, их сюзерен, и король Франции в Кале, столь священными и прочными, что они никоим образом не могли нарушить или сломать их. В то время, пока капталь де Буш ехал к королю Наваррскому, в Англии ушел из жизни король Франции Иоанн. Король, королева, принцы крови и все нобли Англии были чрезвычайно этим озабочены из великой любви и приверженности, которую они испытывали к нему со времени заключения мира.
Его брат, герцог Орлеанский, и его сын, герцог Беррийский, были очень огорчены его смертью и поспешили уведомить об этом печальном событии герцога Нормандского, который, когда уверился, что это правда, был очень этим огорчен, и у него были для этого основания. Но, рассудив, что все, что создано, должно, природой вещей, подойти к концу, и что он не может возместить эту утрату, он вел себя как можно сдержанней. Обнаружив, что является приемником такого наследства, как французское королевство, и хорошо зная, что король Наваррский ежедневно усиливает свои гарнизоны в графстве Эврё, и что он подстрекает людей вести войну, он решил обеспечить себя способными советниками и противостоять этому злу всеми силами своей власти.
Комментарии
1. Дворец - я полагаю, что дворец французских королей в это время находился в Нельском дворце (hotel de Nesle). Я обнаружил в истории Villaret', что он там обосновался после своей коронации в Реймсе.
Этот особняк был построен на берегах Сены, где впоследствии был возведен особняк де Неверов, и около того места, где теперь находятся Коллеж Мазарини и дворец Конде. Этот дворец следует отличать от другого Нельского дворца, который был построен в это же время. Этот второй дворец был расположен на месте, где находился дворец Суассон и был снесен в 1747.
2. Древний город в Шампани, на Марне, диоцез Шалона.
3. Лорд Бернерс говорит, что за 20 тысяч франков.
4. Деревня в Шампани, около Жуаньи.
5. Деревня в Бургундии, бальяж Нуит (Nuits).
6. Ниже он назван Гуийо (Guyo) дю Пен - прим. пер.
7. Bourg в старофранцузском означает бастарда.
8. Сеньор Жак де Бурбон, граф де ла Марш, получил от короля Иоанна, которому всегда был предан, графство Понтье и должность коннетабля. Он был знаменит тремя битвами: первая - при Креси, где он был ранен, затем - при Пуатье, где был взят в плен, и, наконец, при Бриньяно, где победил. Но вскоре после этого, когда роты распущенных солдат опустошали Шампань и Лионнэ, сеньор Жак был послан против них. Тогда, будучи побеждены численным превосходством противника, он и его сын Пьер были смертельно ранены и умерли три дня спустя в Лионе 6 апреля 1362 года. — Anderson's Royal Genealogies.
Я полагаю, что здесь имеется некоторая ошибка, и что под Бриньяно имеется в виду Бриньэ, где он был смертельно ранен.
9. Значительный город в Гиени, столица Аженуа, 28 льет от Тулузы и 26 от Бордо.
10. Древний город в Бургундии, в 29 лье от Лиона.
11. Древний город в Бургундии на Соне, на дороге из Лиона в Дижон.
Бон – город в 40 км к югу от Дижона, Шалон-сюр-Сон – еще в 35 км к югу, Турню – в 30 км южнее Шалона, Макон, куда двинулись роты, находится в 35 км южнее Турню. – прим. пер.
12. Город в Лионнэ. Около Луары, в 60 км к юго-западу от Макона, то есть роты двинулись к Макону не напрямую, а в обход. Дальше видно, что роты обошли Макон стороной и пошли к Лиону. Область Боже находится по берегам Сонны между Маконом и Лионом.– прим. пер.
13. Во всех старых изданиях и в переводе лорда Бернерс он назван Брюней (Brunay). Но, несомненно, правильно меняет его название на Бриньэ.
14. «Высокая гора» - Дени Соваж написал здесь длинное примечание, рассказывая, что посетил это место в 1558 году, и что его никак нельзя назвать высокой горой, скорее это был бугор. В последующих строках это подразумевает и сам Фруассар, когда разведчики называют его «tertre». Соваж говорил, что место соответствует его описанию, и что в прилегающей к нему земле еще можно было найти различное оружие.
15. Лорд Бернерс, который здесь согласуется с Соважем передает это такими словами: «Теперь я расскажу о том великом злом умысле этих рот, которые расположились на горе, и там у них было такое место, что их нельзя было ни разведать, ни увидеть, особенно их главарей, у которых были самые хорошие доспехи, так как простые воины (у которых были худшие доспехи) расположились на склоне холма, и они позволили французским разведчикам приблизиться к себе и вернуться назад, не причинив им никакого вреда». Эта военная хитрость здесь объяснена достаточно ясно, но ее едва можно понять из варианта м-ра Джонса. — ED
16. Древний город в Лионнэ, расположен около реки Соны, в диоцезе и округе Лиона, примерно в 1 лье от Вилльфранша.
17. Я не могу найти такого пункта. Я полагаю, что это должно быть Марсийли-сюр-Сон, деревня в Бургундии, около Оксона (Auxonne).
18. Город в Лангедоке, на Роне, в диоцезе и приходе Узеса. Назван так по имени одного из самых красивых мостоы в Европе, построенном через Рону, на дороге из Монпелье в Париж.
Возможно, что город Пон-дю-Сент-Эспри был взят дважды, так как хроника, написанная во время правления короля Иоанна уверяет нас, что «вольные роты овладели замком и городом Сент-Эспри в день избиения младенцев (28 декабря – прим. пер.) 1360 года» — Chronique, MSS. du Roi Jean, Bibliot, du Roi, No. 9652.
19. Дени Соваж говорит с примечании на полях, что во всех изданиях вместо слова «ami» (друг) стоит «ennemi» (враг), но что он исправил его, основываясь на двух сокращенных рукописях. Он определенно прав, если говорить о печатных изданиях, а также о переводе лорда Бернерса и Истории Эдуарда III Барнса. Но в двух моих манускриптах также стоит именно «ami».
20. Лорд Бернерс употребляет слова: «которые говорили, что они должны иметь средства для жизни», что более выразительно передает чувства и состоянии этих распущенных солдат. — ED .
21. «Вандалы». Дени Соваж употребляет слово «банды» и говорит, что то же самое стоит во всех изданиях, но он полагает, что правильнее должно быть «вандалы». Во всех моих печатных экземплярах, так же как и в манускриптах, также стоит «банды».
Вариант лорда Бернерса: «… и тогда объявили о крестовом походе против этого дурного христианского народа, который приносил страдания и разрушал христианство, как прежде это делали другие банды, без всякого повода и причины». — Возможно, это ссылка на упоминавшийся выше поход Архипресвитера, а не на вандалов? — ED
22. «преступление и вину» - лорд Бернерс.
23. Иоанн Палеолог, 16-й маркиз Монферратский с 1338, ум. в 1371, после 33 летнего правления. — Anderson’s Royal Genealogies
24. Барнс говорит, что их главным командиром был сэр Джон Хауквуд (Hawkwood), но приведенные ниже цитаты из жизнеописания сэра Джона Хауквуда, опубликованного в 6- томе Bibliot. Typog. Britann. page 6, показывает, что это не так.

