Сказания об искусительнице - Whizzer
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я облегченно выдохнул, на что он захихикал, затем шагнул вперёд и, что удивительно, обнял меня.
— Спасибо, Джулиан..
— Ну, ты всё-таки моя маленькая миленькая сестрёнка, — Джулиан вздохнул, — Если бы не моя сестра причиняла мне головные боли, то кто? Это позор, ты была как пламя феникса, ярко сияла, но быстро потухла.
— Мм... — я кивнула, — Вообще, я хотела бы вернуться назад.
— Дорогуша, может быть, через несколько лет, когда повзрослеешь. Я до сих пор не потерял надежду в тебя. Возможно, я слишком поспешно втянул тебя во все это. Никогда не мог сдерживать себя. Когда стану королём, многое изменится. У меня просьба, пожалуйста, не причиняй мне больше головную боль, пожалуйста, и старайся изо всех сил, в будущем.
Мы отошли друг от друга, и он, поклонившись, покинул комнату на более лёгкой ноте. Когда дверь, наконец, закрылась, я выдохнула, а улыбка на лице бесследно исчезла.
— Мёртвые глаза, не доверяю ему.. — сказала Минь, продвинувшись поближе ко мне.
— Да.. знаю, — выражение волнения появилось на моём лице.
Весь разговор был ложью. Но также, обман не заметил ни одной оплошности. Однако, Рейнхарт что-то говорил насчет навыков. Может ли навык заметить ложь социопата? Думаю, что нет.
Его глаза, пусть он и надел на себя счастливую личину, его глаза вообще не менялись. Этот мрак внутри – его не так-то легко скрыть. Поэтому, весь разговор был всего лишь обманом. Он меньше беспокоился, чем предупреждал.
Его слова очень похожи на письмо, написанное Деновой, разбрызгивание завуалированных угроз и предупреждений. Он упомянул то, что однажды станет королем. И если я пересекусь с ним снова, он накажет меня. Также, он сказал, что даже его братья не смогут защитить меня от него. И ещё он сказал насчет пламени, как конечную цену предательства. В конце концов, его гнев нисколько не уменьшился, только скрылся.
Размышляя о потенциальных трудностях, которые могут возникнуть, если я разозлю Джулиана, я попыталась уснуть, но спустя час, снова постучались в дверь. На этот раз, это была та, кого я точно не хотела видеть в данный момент.
Мелинда Фрай ворвалась в комнату, также как и Джулиан. Сразу же подойдя к шкафу, она начала вытаскивать платье.
— Что ты творишь?
— Мы собираемся.
— К-куда?
— Ночь леди!
— А.. ну, может быть слухи..
— О, я слышала слухи, — фыркнула Мелинда, — Ещё одна куча женщин с их сказками. Когда они рассказали мне это, я спросила их предоставить мне хоть одного человека, которые может подтвердить, и их лица стали фиолетовыми!
Когда она вытащила платье, нижнее бельё, носки и туфли, чтобы я уже подготовилась идти, подавленность показалась на моём лице. Мелинда думала, что слухи распространили такие люди, как Сильвия. Правда ужасна и мне нужно наставить её на путь истинный.
— Это... большинство слухов, вероятно, правдивы..
— Я знаю.. — Мелинда пожала плечами, но когда я вопросительно посмотрела на неё, она продолжила, — Я подкупила слугу. И он сказал, что это секрет, но несколько монет развязали ему язык. В итоге, я узнала, что Король ударил тебя по лицу, а ты похитила обнажённую маленькую девочку и убежала. Он сказал про то, что вечеринка развалилась и всё почти переросло в бунт. Я поняла только то, что король собирался изнасиловать маленькую девочку, а ты предотвратила это. Ничего плохого в этом нет.
Я криво улыбнулась:
— Перед тем, как это случилось..
Она уже стащила с меня ночнушку и вздохнула:
— Твой будущий муж собирался также, как и другие принцы с королём. Мы все знаем то, что те из нас, кто не взял маску - не глупый. Каждому благородному в городе в повседневной и уважительной беседе приходится ежедневно разговаривать с людьми, которые идут на эти вещи. Ты пошла. Так, что? Твоя личная жизнь - именно твоя и, откровенно говоря, ты ещё молодая. Все благородные совершали глупости, когда были молоды. Не могу винить девушку за её любопытство и желание изучить своё тело с мужчинами до брака.
Иногда, я сомневаюсь, что она и правда представляет степень моей порочности. Я задавалась вопросом, смогла бы она сказать это, увидь то, как меня, всю в сперме, трахают во все дырки.
Между тем, пока я обдумывала всё, Мелинда одела меня, прежде чем вытащить из комнаты и уже присоединиться к другим девушкам. Когда мы подходили к двери, я остановилась и повернулась к Минь, которая помогала одевать меня, но всё равно оставалась в стороне, пока Мелинда была на своей тропе войны.
— Слуга, ты сшила платье Корнелии?
Минь вежливо, но жёстко кивнула:
— Мм..
— Тогда ты тоже нужна! — она схватила Минь за руку и потащила нас из комнаты.
Том 1 Глава 61
Конечным пунктом Мелинды оказалось её собственное имение, куда она вызвала экипаж. Около десяти минут заняла дорога до небольшого особняка на окраине столицы. Минь посмотрела на меня смущенно и с отчаянием, но я просто пожала плечами и улыбнулась. Странно было брать с собой ее на люди, но, проведя так много времени с ней, я обнаружила, что её присутствие меня очень успокаивает. Я чувствовала себя счастливой, зная, что она будет у меня за спиной.
Особняк поместья Фрай был впечатляющим, и я все удивлялась тому, как живут дворяне, когда нас отвели в её кабинет. Хотя по сравнению с особняком, в котором я была накануне вечером, его считали маленьким, он все же имел декадентскую и простую форму, и выглядел намного более живым, чем тот, где проводилась секс-вечеринка.
Когда Мелинда предложила нам с Минь прохладительные напитки, Дестин и Мэри уже приехали. Как только их глаза встретились с моими, они немного побледнели, и пара отвернулась, явно нервничая. Мелинда уставилась на них с соколиным взглядом и нахмурилась.
— Вы, девочки, не стали же жертвами слухов снова, а?
Обе девушки напряглись от её слов, и через мгновение вздохнули и снова посмотрели на нас. В итоге, Мария заговорила первой.
— Эти... слухи на этот раз, похоже, достоверны и...
— И они правдивы. — Мелинда пожала плечами. — Корнелия рассказала сама, что произошло.
Девушки издали удивленные возгласы и смотрели на меня, пока я не повернула голову, притворно стыдясь.
— И?
— Но, не хотите ли