- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Танец богов - Норма Бейшир
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В два часа ночи Александр, оставив Мередит мирно спать в опочивальне, спустился в гостиную, чтобы послушать последние сводки погоды.
— Весьма вероятно, что фронт Сивиллы пройдет вдоль побережья, — сказал эксперт из национальной службы наблюдения за тайфунами из Флориды. — Причем, судя по всему, ветер не ослабеет до самой Новой Англии. …достигнет Лонг-Айленда днем в пятницу, — добавил другой голос, уже из метеоцентра на Род-Айленде. — Сивилла приближается — готовьтесь к встрече! …скорость ветра достигает ста тридцати миль в час, — вещал третий голос. — Вокруг мемориала Джефферсона в Вашингтоне возвели защитные леса… Пентагон выслал военные корабли в открытое море, в то время как самолеты должны быть укрыты от разрушительного тайфуна в глубине материка… Население Файр-Айленда эвакуировано…
Александр вышел на террасу и , опершись на балюстраду, хмуро уставился на затянутое тучами небо. Да, тайфун неотвратимо приближался. Если ничего не случится, то уже в полдень пятницы он обрушится на Манхэттен, а потом вскоре — и на Лонг-Айленд. Да, нужно было вчера увезти Мередит в Нью-Йорк. Если не дай Бог, что-нибудь случится здесь, то она окажется вдалеке от квалифицированной медицинской помощи. Теперь же не стоит даже думать о возвращении на Манхэттен. Риск слишком велик. Небо уже было неспокойным, а к утру ситуация может быстро усугубиться. Не исключено, что за ночь Сивилла наберет силу. Словом, им придется остаться на Лонг-Айленде.
По мере приближения тайфуна к Манхэттену, Нью-Йорк готовился к встрече с разбушевавшейся стихией. Мировой торговый Центр пришлось закрывать, а людей — эвакуировать. Закрыта была и биржа, а Уолл-Стрит вообще вымерла. Обычно оживленные улицы Манхэттена совсем опустели. Город готовился к осаде. Мэр Нью-Йорка заявил, что лишь безумец рискнет прокатиться в пятницу по центру города. Корабли и яхты из нью-йоркской гавани поднялись по реке в безопасные места. Муниципальные службы убрали с улиц Нью-Йорка двадцать пять тысяч мусорных баков, чтобы те не превратились во время ураганного ветра в «неуправляемые реактивные снаряды». В аэропортах Кеннеди, Ла Гардиа и Ньюарк отменили все рейсы.
Прилетевший в аэропорт Кеннеди инспектор Дессен первым делом бросился звонить Александру Киракису. Дозвонившись ему домой, он узнал от вежливого дворецкого, что мистер и миссис Киракисы на неделю отбыли в Саутгемптон. Выведать у дворецкого адрес особняка на Лонг-Айленде было ничуть не легче, чем выпытать государственную тайну у захваченного вражеского агента, однако Дессену все же удалось убедить Джозефа, что он и в самом деле из Интерпола и должен срочно связаться с Александром. И все же, несмотря на это, Дессен панически боялся, что уже опоздал.
Неприятности поджидали француза и чуть позже, когда он попытался взять в аренду вертолет до Саутгемптона.
— Ни один пилот в здравом уме сейчас в воздух не поднимется, — раздраженно заявил ему владелец чартерной компании. — Или вы не слышали про тайфун, мистер? Он может обрушиться на нас в любую минуту!
— Но вы не понимаете, мсье, — закипел Дессен, от волнения сбиваясь на французский. — У меня сверхсрочное дело! Речь идет о жизни и смерти!
— Я вам именно про это и толкую, приятель, — услышал он в ответ. — Проклятый тайфун разнесет Нью-Йорк, как атомная бомба! Взлетев на вертолете, вы идете на неминуемое самоубийство!
Наконец отказавшись от бесплодных усилий, Дессен принял единственное оставшееся решение. Он обратился в дорожную полицию.
— Не волнуйся, все будет в порядке, — заверил Александр, сидя на краю кровати рядом с Мередит.
Дождавшись, пока она уснула, Александр на цыпочках покинул спальню и спустился в гостиную, где снова занял наблюдательный пост на террасе. Он то и дело переводил взгляд с горизонта, откуда приближалась армада угрожающе черных туч, на свои часы. Так, половина двенадцатого.
Тайфун должен вот-вот обрушиться на Манхэттен.
Тем временем Дессен, сидя в патрульной машине с двумя полицейскими, находился в десяти милях к югу от Беллепорта. Автомобиль несся по шоссе на предельной скорости. Если Дессен рассчитал правильно, то человек, собравшийся уничтожить Александра Киракиса, мог уже вот-вот нанести завершающий удар. Только бы успеть!
Глядя, как усилившийся ветер вздымает в воздух и гонит вдоль пляжа плавник и сухие ветки, Александр одновременно слушал последние вести с фронта разыгравшейся непогоды. Похоже, что достигнув Манхэттена, тайфун порешил свою основную задачу выполненной; так или иначе, но энергию его удалось обуздать, и теперь скорость ветра упала до сорока миль в час. Разрушений он принес совсем немного. У берегов Лонг-Айленда шторм, как ожидалось, должен был начаться во время отлива, а, значит, и от него ждать беды не приходилось. Александр облегченно вздохнул. Кажется, пронесло. Он решил, что не станет будить Мередит. После почти бессонной ночи ей требовался отдых. Александр попытался дозвониться домой, но тщетно. Где-то на линии ветер оборвал провода, и связь Лонг-Айленда с внешним миром прекратилась.
Звонок в дверь застал Александра врасплох. Меньше всего на свете он ожидал, что в подобный день кто-то захочет его наведать. Он отомкнул дверь и увидел перед собой незнакомца.
— Да? — спросил Александр. — Вы ко мне?
— Вы — господин Киракис, — произнес незнакомец, явно его узнавший.
— Да, — озадаченно повторил Александр. — А вы кто?
— Ах, так вы меня не узнаете? — ответил незнакомец вопросом на вопрос и загадочно улыбнулся.
— Боюсь, что нет, — покачал головой Александр. Ему было явно не по себе. Что-то было в этом мужчине странное, даже пугающее.
— Меня зовут Юлиус Хауптман, — представился незваный гость. — По-английски он говорил с ярко выраженным немецким акцентом. — Я — шестой член цюрихского банковского консорциума. Я должен с вами поговорить. Дело чрезвычайной важности. Могу я войти?
Александр чуть поколебался — что-то в этом человеке внушало ему смутную тревогу.
— Разумеется, герр Хауптман, — решился он. — Входите. — И посторонился, пропуская банкира в дом. Однако, стоило Александру закрыть дверь, как тревожное чувство усилилось.
Инспектор Дессен снова попытался дозвониться Александру. Уже из телефона-автомата в Вест-Хэмптоне, однако связь была оборвана. В досаде швырнув трубку, он опрометью кинулся к поджидавшей патрульной машине, пригибаясь под порывами ветра и увертываясь от летевших по воздуху веток и какого-то мусора.
— Скорей! — выкрикнул он, запрыгивая в машину. — Нужно как можно быстрее добраться до Саутгемптона. Нельзя терять ни минуты!
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
