- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Жизнь Внутри Наруто: Ураганные Хроники - Александр Василенко
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Хех… — Приложив ладонь к лицу, выдохнул Наруто.
— Не хочешь оповестить об этом Хокагэ или хоть кого-то ещё? — Вопрошала Сакура.
— Ты ведь, Сакура, так? — Спросила Карин. Сакура кивнула в ответ. — Позволь дать тебе совет, не стоит указывать Наруто, как и что ему делать… — Наруто поднял руку и остановил её жестом.
— Сакура, если хочешь поумничать, то, ответь мне, что бы ты сделала, если бы в результате твоих действий. Ну скажем, тренировки с взрывными печатями, случайно пострадал бы ребёнок, который не вовремя оказался на полигоне?
— Ты издеваешься? Я бы немедленно оказала ему помощь и доставила в больницу. Это естественно!
— Тогда поясни, в чём разница между этим ребёнком, и теми детьми, которые могут умереть, в случае если страну Звука разорвёт на куски гражданская война, после смерти Орочимару? Мирные жители этой страны разве виноваты в том, что оказались на поле боя между Конохой и Орочимару? Да, они могли уехать, могли организоваться сами и дать решительный отпор как Орочимару, так и собственной знати. Но и тот ребёнок, мог не соваться на полигон, или быть осторожнее и не пострадал бы. Твоей вины ведь нет? Ты просто тренировалась, так? Ответственность не на тебе, а на родителях, которые допустили, чтобы ребёнок оказался на полигоне и на властях, которые не оградили его более тщательно. Вот пусть они бы и оказывали помощь, разве не так? — Сакура слегка опешила, слушая Наруто.
— Если следовать твоей логике, то, ребёнок из твоего примера умрёт, но, ведь… В этих случаях есть принципиальное различие. Это ведь я спровоцировала взрыв, не заметив ребёнка и на мне, как ни крути часть ответственности. Поэтому я обязана… — Наруто остановил её жестом.
— Так вот… Это я убил Орочимару. Своими руками я создал ситуацию, в которой оставленная без должного руководства страна рискует погрузиться в ад… Ум – это прежде всего, способность просчитывать последствия своих действий. Если ты понимаешь, к чему это приведёт и вместо принятия ответственности и решительных действий, перекладываешь её на кого угодно, то, нет разницы в том, лично убивать этих людей или они умрут позже, но всё равно, частично из-за тебя. В этих примерах нет никакой разницы… Если ты готова не раздумывая оказать помощь одному случайно раненому, то, следует быть готовым взять ответственность и за целую кучу народу, если уж берёшься за подобные миссии. Погоди… — Наруто вновь перебил Сакуру, которая уже хотела, что-то сказать. — Не важно, что ты скажешь. Если бы я отвернулся от этой страны и тех людей, то, для себя я бы выглядел, как ублюдок, бросивший раненого на полигоне. Понимаешь? — Сакура опустила взгляд вниз.
— Я понимаю, Наруто, прости… Возможно ты считаешь, что я слишком эгоистична или считаешь меня совсем глупой, но… Я всё понимаю. Это очень хорошо, что в этом мире всё ещё есть такие люди как ты… И очень жаль, что это бремя выпало именно тебе и именно ты оказался в такой ситуации. Я лишь хочу сказать то же, что и раньше… Ты не обязан нести это бремя один. Мне жаль, что ты не хочешь меня услышать, я ведь всё ещё член команды номер семь и смею надеяться, что я тоже, всё ещё, твой друг. — Вымученно улыбнувшись, произнесла Сакура.
— А мне жаль, что всё ещё не понимаешь очевидных вещей. Команды номер семь больше нет, и мы с тобой видим мир по-разному. Я не верю в дружбу между мальчиками и девочками, я не издевался и ни разу тебе не врал, утверждая что-то. Вспомни, что я сказал тебе в первую очередь, когда ты попыталась помешать мне покинуть деревню? — На этом глаза Сакуры округлились.
«— Наруто, куда ты собрался?
— Я иду на задание…
— Ты врёшь! — Выкрикнула она.
— А ты проверь пока и дай мне пройти…»
Вспомнила она начало того разговора и вздрогнула.
— Из нас двоих лишь ты всегда воспринимала меня в штыки, не доверяла и говорила ерунду, так, какого, господи, хрена, ты от меня хочешь?! Если уж говорить о дружбе, то, ты можешь мне сказать с чего она начинается?! — Повысив голос, отвечал Наруто. — Молчишь? Тогда я сам отвечу… Она начинается с доверия. Скажи мне, о какой, к чёрту, дружбе может идти речь, если ты неоднократно предаёшь сомнениям мои слова и поступки? Что бы я не сказал или не сделал, ты стремишься найти подвох или убедить, что я не прав. Если я тебе настолько неприятен, то, на кой чёрт ты так тянешься наладить со мной отношения?
— Но ведь…
— Хватит, Сакура… Единственная, кто выдумывает себе сущности сверх необходимого – это ты. Разберись уже с тем, чего ты на самом деле хочешь от меня и скажи прямо или не путайся под ногами почём зря… — На этом она вновь вздрогнула. — А с Саске я сам как-нибудь разберусь и… — Наруто запнулся увидев, как она прикусила себе губу и сжала кулаки. По её щекам покатились слёзы, и она, развернувшись, убежала прочь, опустив голову.
— Тц… Лучше бы ты дал мне договорить, чем доводить до такого. — Произнесла Карин. — Тебе совсем её не жалко? Сам же видишь, что она ещё невинная девочка…
— Жалко у пчёлки сама знаешь где… — Прикрыв глаза, ответил Наруто. — Больше поплачет – меньше поссыт. Ей уже столько же сколько и мне. Пора бы взрослеть, особенно, учитывая, что она ещё называется шиноби… Джуго, давай тебя заправлю и пойдёмте пожрём чего, а то я ещё не завтракал.
***
Двое мужчин прыгнули вверх и навстречу друг другу. Парень с множественным пирсингом на лице и ярко-оранжевыми волосами, одетый в длинный плащ с узором из красных облаков, достал из широкого рукава кусок тонкой металлической трубы и замахнулся на противника. Кен, в своём снаряжении АНБУ, резко достал меч из ножен и попытался контратаковать налету уклоняясь от

