- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Испанский театр - Феликс Лопе де Вега
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Такон (публике)
Сеньоры! Он еще сильнейТеперь ухватится за сына.
Дон Лопе
Как так уходите? Клянусь,Что до того, как вы уйдете,Она лицо свое откроетИ скажет вам, кто я такой!
Явление седьмое
Те же и дон Феликс.
Дон Феликс
Досадно. Я не мог найтиТу женщину. Но что я вижу?Что здесь такое?
Дон Лопе
Донья Анна,Прости мне эту неучтивостьНевольную, но если проситТебя твой муж, а ты не хочешьОткрыть свое лицо, то я…
(Делает шаг к ней.)
Донья Инеса (в сторону)
Спаси меня, великий боже!
Дон Феликс
Что вы хотите делать? Стойте!
Дон Лопе
Дон Феликс, честь моя зависитОт показаний доньи Анны,Но как я ни прошу ее,Как ни молю, она не хочетОткрыться.
Дон Феликс
Стойте, ради бога!Она совсем не донья Анна.
Дон Лопе
А кто?
Дон Феликс
Я не могу сказатьПри всем желании, увы!Ее привел один мой друг,И кто она, — мне неизвестно.
Дон Лопе
А донья Анна?
Дон Феликс
Ускользнула,И я не знаю, где она.
Дон Лопе
Ну, Феликс, это слишком явно,Измена слишком очевидна.Сладкоречивый друг! Предатель!
Дон Феликс
Ах, я не то и не другое!Она совсем не донья Анна.
Дон Педро
Но если доньи Анны нет,Чего же вы еще хотите?
Дон Лопе
Она отбросить плащ не хочет,Так я его отброшу, Феликс!
Дон Феликс
Я этого не допущу.Остановитесь!
Дон Лопе
Силы неба!Измена ваша, вероломный…
Дон Феликс
Дон Лопе, небом я клянусь,Что говорю вам только правду:Не донья Анна эта дама.
Дон Педро
Постойте, он сказал: «дон Лопе»?
Такон (дону Педро)
Хотел он вас надуть, сеньор,Так что ж он, собственного другаНадуть не может?
Дон Педро
Кавальеро,Дон Лопе — это ведь мой сын,А этот человек — не Лопе.
Дон Феликс
Ах, мне сейчас не до того!Я только даму защищаю,Которую мне вверил друг.Сеньора, лучше вы уйдитеВ ту комнату.
Донья Инеса (в сторону)
Он спас мне жизнь.
(Уходит.)
Явление восьмое
Дон Феликс, дон Педро, дон Дьего, дон Лопе, Такон.
Дон Лопе
Вы предали меня, дон Феликс,И мой клинок…
Дон Педро
В уме ли вы?Я стану на его защиту,Когда такой вы сумасброд.
Дон Дьего
И я, сеньор.
Такон
И я и все.
Дон Лопе
Отец, и ты?
Дон Педро
Что за безумье!Но я совсем не твой отец!
Такон (дону Педро)
Сеньор, пусть называет дядей:На этом можно помириться, —Он, вероятно, ваш племянник.
Дон Лопе
В беду такую, господа,Не попадал никто на свете.Клянусь благими небесами,Я, кажется, схожу с ума.
Дон Феликс
Дон Лопе, верьте: я не лгу.
Дон Педро
Помилуйте, какой там Лопе!
(Дону Лопе.)
Любезный, лучше уходите,А то могу я не сдержаться,Взорвусь, и худо будет вам.
Дон Дьего
А я подбавлю, черт возьми:Вы что-то через край хватилиВ своей невероятной лжи.
Такон
И я, черт побери, подбавлю, —Свалился с неба этот сын.
Дон Лопе
На незаслуженные этиОбиды я не отвечаюЗатем, что если мой отецИ не признал меня за сына,Я помню, что он мой отец,И отношусь к нему с сыновьейПочтительностью и любовью.И так как трудно мне поверитьТому, что говорил дон Феликс,Искать иду я донью Анну,И, если я ее найду,Она свидетельствовать будетО том, что я не самозванец,А если вы, клянусь вам богом,Укрыть задумали, дон Феликс,Мою жену, — я вас убью!
(Уходит.)
Явление девятое
Дон Феликс, дон Педро, дон Дьего, Такон.
Дон Педро (дону Феликсу)
Я против воли, кавальеро,Обеспокоил вас, простите,А этот человек — безумный.
Такон
Еще бы не безумный! ХочетНам навязаться в сыновья.
Явление десятое
Те же и дон Фернандо.
Дон Фернандо
Улажено с монастырем.Но, силы неба, что я вижу?Дон Педро здесь и здесь дон Дьего!Укрылась ли от них Инеса?Увидели они ее?
Дон Педро (дону Феликсу)
Ну, вот мой сын, сеньор, смотрите!
(Дону Фернандо.)
Иди сюда, мой сын, мой Лопе!Что это? Где ты пропадал?
Дон Фернандо
Вы все еще не убедились,Что я не сын ваш?
Дон Педро
Вот несчастье!Не прояснился разум твой?
Такон (дону Фернандо)
Не говорил ли я, сеньор?Клянусь тебе, на свете нетуТакого средства, чтобы онПоверить мог в другого сына.
Дон Фернандо (дону Феликсу)
Дон Феликс, где же та сеньора?
Дон Феликс
Она в ту комнату забилась,Боясь быть узнанной.
Дон Фернандо
ИмейтеВ виду, что тут ее отец.
Дон Феликс
Отец? Опасность велика.
Дон Педро
Как, Лопе, ты не подойдешьОбнять меня?
Дон Фернандо (в сторону)
НеобходимоВернуться к старому притворству,Чтобы спасти мою Инесу.
(Дону Педро.)
Что привело тебя, сеньор,В гостиницу?
Дон Педро
Один безумный.Он говорит, что он — не он,А ты. Чего тут не наплел он!
Такон

