Вопросы священнику - Сергей Шуляк
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Я умолю Отца, и даст вам другого Утешителя, да пребудет с вами вовек (Ин.14:16). Мусульмане доказывают, что речь идет о Мухаммеде. Приводится место из Корана: «И вот сказал Иса, сын Марйам: "О сыны Исраила! Я – посланник Аллаха к вам, подтверждающий истинность того, что ниспослано до меня в Торе, и благовествующий о посланнике, который придет после меня, имя которому будет Ахмад" (61:6). Слово Ахмад по-арабски значит «прославленный» (греч. periclytos). Однако в евангельском тексте стоит другое слово – Утешитель (Paraclete). Вновь видим полную искусственность аргументации. Утешителя Иисус Христос обещает именно апостолам, которые печалились в виду скорой разлуки со своим Учителем. Господь говорит ученикам: лучше для вас, чтобы Я пошел; ибо, если Я не пойду, Утешитель не приидет к вам; а если пойду, то пошлю Его к вам (Ин.16:5). Совершилось это в день Пятидесятницы, когда на апостолов через десять дней после вознесения Иисуса Христа сошел Дух Святой в виде огненных языков. Мухаммед родился около 570 года. Ни один апостол до этого времени не дожил. О том, что обетованный Утешитель является не пророком, а Святым Духом, Господь говорит ясно и определенно: «Утешитель (Paraclete) же, Дух Святый, Которого пошлет Отец во имя Мое, научит вас всему и напомнит вам все, что Я говорил вам» (Ин.14:26).
2. Мусульмане верят, что Мухаммед в сопровождении архангела Гавриила (араб. Джибраил, Джабраил) возносился в 621 году к небесному престолу. Этому событию посвящен их праздник 27 раджаба – мирадж. В Коране читаем: «Хвала тому, кто перенес ночью Своего раба из мечети неприкосновенной в мечеть отдаленнейшую, вокруг которой Мы благословили, чтобы показать ему из Наших знамений» (17:1). Позже предание внесло много дополнений. Рассказ этот напоминает сюжет восточной волшебной сказки: пророк Мухаммед однажды уснул возле мечети в Мекке. Как только его веки смежились, архангел Джибраил подвел ему крылатого коня Аль-Бурака, на котором Мухаммед перенесся в Иерусалим (араб. Эль Кудс), а затем в сопровождении Джибраила поднялся на небеса. Вход на седьмое небо был недоступен даже Джибраилу. Туда Мухаммед поднялся один. Наверху находился трон Аллаха. Положив правую руку на плечо, а левую на грудь Мухаммеду, Аллах беседовал с пророком, произнеся 99 тысяч слов. После этого молниеносно Мухаммед был возвращен в Мекку, к порогу мечети. Вода из кувшина, который крылатый конь, отправляясь в путь, опрокинул копытом, еще не успела вылиться.
О легендарности рассказа свидетельствует факт постепенной трансформации описания. Первые поколения мусульман считали все это видением. Однако с конца 7-го века стали появляться верования о действительности события. Первоначально под «мечетью отдаленнейшею» (аль-масджид аль-акса) понимались небеса. Но позже, когда Иерусалим начал становиться третьим (после Мекки и Медины) религиозным центром ислама, мусульманская традиция стала относить это к Иерусалиму. Нужно заметить, что в 621 году в святом граде не было еще мечети. Только в 638 году халиф Омар после 2-х летней осады вошел в Иерусалим. В 691 году в правление халифа Абд ал-Малика на Храмовой горе была построена мечеть Куббат ас-Сахра (Купол над скалой). В 705 году при халифе Аль-Валид бен Абдель Малик закончилось строительство мечети Аль-масджид аль-Акса, которую постепенно стали отождествлять с мечетью, упомянутой в 17-ой суре Корана.
3. Правда ли, что Утешитель, упоминаемый в Евангелие (Ин.16:7-15) – это Мухаммед?
Вопрос:В Евангелие от Иоанна 16:7-15 Христос говорит о некоем Утешителе, который придет после Него и обличит мир о грехе и о правде. О ком идёт речь? Мои знакомые мусульмане говорят, что здесь говорится о Мухаммеде и его пророчествах.
Отвечает священник Афанасий Гумеров, насельник Сретенского монастыря:
Это мнение произвольно и совершенно ошибочно. Из текста Евангелия однозначно следует, что Утешителя Иисус Христос обещает именно апостолам, которые печалились («вы теперь имеете печаль», Ин.16:22) в виду скорой разлуки со своим Учителем: «А теперь иду к Пославшему Меня ‹…› Но Я истину говорю вам: лучше для вас, чтобы Я пошел; ибо, если Я не пойду, Утешитель не приидет к вам; а если пойду, то пошлю Его к вам» (Ин.16:5). Совершилось это в день Пятидесятницы, когда на апостолов через десять дней после вознесения Иисуса Христа сошел Дух Святой в виде огненных языков: «И исполнились все Духа Святаго, и начали говорить на иных языках, как Дух давал им провещевать» (Деян.2:4). Мухаммед родился около 570 года. Ни один апостол до этого времени не дожил.
О том, что обетованный Утешитель (греч. Параклет) является не пророком, а Святым Духом, Господь говорит ясно и определенно: «Утешитель же, Дух Святый, Которого пошлет Отец во имя Мое, научит вас всему и напомнит вам все, что Я говорил вам» (Ин.14:26).
4. Верно ли, что христиане в Евангелии извратили учение Иисуса?
Вопроос:Верно ли, что христиане в Евангелии извратили учение Иисуса? Я мусульманин. Наш имам говорил, что Мухаммед, да будет мир ему, говорил, что Моисей и Иисус были пророки Аллаха, и он уважает их. Мы мусульмане тоже уважаем их. Но их религия была правильная, когда они были живы. Потом люди изменили религию. Поэтому Аллах прислал Мухаммеда, да будет мир ему, и он последний пророк Аллаха. По Вашему мнению, правда это?
Отвечает иеромонах Иов (Гумеров):
Представители ислама признают, что Бог раскрыл Себя в Моисеевом законе (Tawrat), в Псалтири (Zabur) и Евангелии (Injil). «Мы дали Мусе писание и вслед за ним Мы отправили посланников; и Мы даровали Исе, сыну Марйам, ясные знамения и подкрепили его духом святым» (Коран.2:81/87). Однако далее они утверждают, что современное Священное Писание христиан подверглось искажению (tahrif). Сразу же возникает вопрос: какие выдвигаются доказательства? Выясняется, что доказательств никаких. Характерно, что взгляд мусульман на Библию за несколько веков претерпел существенные изменения. Ранние исламские писатели (аль-Табари, ар-Рази) считали, что искажение сводится к tahrif bi'al ma'ni, т.е. искаженному пониманию без изменения текста. Но более поздние авторы (ибн-Хазм, аль-Бируни) выдвинули идею tahrif bi'al-lafz, т.е. искажение самого текста. Причем обе эти позиции сохранились. Поэтому степень приятия мусульманином Библии зависит от того, как он понимает tahrif. Уже сам факт наличия этих существенно отличающихся позиций говорит о том, что никаких конкретных доказательств нет. Нельзя не обратить внимания на одну интересную особенность отношения представителей ислама к библейскому тексту. Так как у них собственного «неискаженного» текста Библии нет, то они цитируют наш канонический как неискаженный, когда нужно подкрепить какую-нибудь мысль (например, негативные примеры из жизни Banu Isra'il, т.е. детей Израиля). Однако те библейские места, которые не согласуются с исламом, они объявляют искаженными.
Теперь о Новом Завете. Мусульмане утверждают, что Injil (Евангелие), которое упоминается положительно в Коране, не есть нынешнее Четвероевангелие. Мы уже говорили, что никаких доказательств они не приводят. Ложность обвинений христиан в искажении Писания вытекает из внутренней непоследовательности самих исламских авторов, пишущих на эту тему. Согласно Корану, изначально Евангелие было истинным священным текстом: «И отправили Мы по следам их Ису, сына Марйам, с подтверждением истинности того, что ниспослано до него в Торе, и даровали Мы ему Евангелие, в котором – руководство и свет, и с подтверждением истинности того, что ниспослано до него в Торе, и руководством и увещанием для богобоязненных» (5: 50/46). Приведу еще место: «Скажи: "О люди писания! Вы ни на чем не держитесь, пока не установите прямо Торы и Евангелия и того, что низведено вам от вашего Господа". Но у многих из них низведенное тебе от твоего Господа увеличивает только заблуждение и неверие» (5: 72/68). Эта цитата ясно показывает, что в самом Коране говорится не об искажении Писания, а «заблуждении и неверии», связанных с неправильным пониманием. В Коране есть место (10:94), которое вызывает крайнее затруднение у исламских комментаторов: «Если же ты в сомнении о том, что Мы ниспослали тебе, то спроси тех, которые читают писание до тебя. Пришла к тебе истина от Твоего Господа; не будь же из колеблющихся!». Данный аят отсылает «колеблющегося» мусульманина к авторитету библейского Священного Писания. Абдулл-Хакк пишет: «Ученых мужей ислама этот стих приводит в грустное недоумение, ведь он, похоже, отсылает пророка к людям Книги, которые могли разрешить его сомнения» (Abdiyah Akabar Abdul-Haqq, Sharing Your Faith With A Muslim (Minneapolis, MN; Betheny, 1980; цит. по кн. Н.Л.Гайслер. Энциклопедия христианской апологетики. СПб., 2004, с.117). По логике этого стиха, библейское Писание в 7-м веке (время создания Корана) не было искаженным. Тогда надо признать и сегодняшний текст верным, ибо мы пользуемся более ранними манускриптами (4-го века).