История Украинской ССР в десяти томах. Том первый - Коллектив авторов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В Чехии, Армении, Византии и южнославянских странах распространился культ русских святых Бориса и Глеба, их жития и «Житие Феодосия Печерского». В XIII в. в Сербии были известны произведения Илариона, что нашло отражение в житиях, написанных монахом Дементианом, в Болгарии — «Повесть временных лет», проповеди Кирилла Туровского, русские переводы сборника под названием «Пчела», «Повесть об Акире Премудром» и др.
Много сведений о Руси содержится в скандинавском эпосе, древнерусских летописях, в трудах немецкого хрониста Титмара Мерзебургского и польского — Галла Анонима, византийского императора писателя Константина VII Багрянородного.
2. ПИСЬМЕННОСТЬ. БИБЛИОТЕКИ И ШКОЛЫ. ПРОСВЕЩЕНИЕ И НАУЧНЫЕ ЗНАНИЯ. ЛИТЕРАТУРА. МУЗЫКА
Письменность. Происхождение славянской письменности до сих пор еще не полностью выяснено. Сложность заключается в том, что до нашего времени сохранились две славянские азбуки — глаголица и кириллица. Вопрос о том, какая из них более древняя и какую создал славянский просветитель Кирилл, остается предметом исследований отечественных и зарубежных ученых.
В начале X в. болгарский писатель Черноризец Храбр так представлял себе возникновение славянской письменности: «Прежде оубо словяне не имеху книгъ, ноу чрьтами и резами чьтехоу и гатаахоу, погани суще, крьстивше же ся, римскими и грѣчьскыми письмены ноуждаахоуся (писать. — Ред.) словенскоу речь безъ оустроения… и тако бешоу многа лѣта». Согласно Храбру, славяне вначале не имели письменности, а считали и гадали с помощью черточек и зарубок. Затем, с появлением христианства, они стали пользоваться греческими и латинскими буквами. Дальнейшее развитие славянской письменности он связывает с изобретением азбуки Кириллом. Большинство ученых считает, что это была глаголица.
Начертания букв кириллицы, вероятнее всего, взяты из византийского устава VI–VIII вв. Эту мысль высказал русский ученый И. И. Срезневский. Кириллица постепенно возникла из греческого устава, буквами которого славяне пользовались для своего письма, в соответствии с сообщением Храбра. В нате время эту гипотезу углубил и подкрепил новыми материалами болгарский ученый Е. Георгиев. Славяне, по его мнению, пользуясь греческим алфавитом, постепенно дополнили его некоторыми специальными буквами. Такая протокирилловская письменность существовала довольно Долго. В 60–х годах IX в. Кирилл изобрел глаголицу, но она не получила широкого распространения, поскольку начертания ее букв были слитком сложны. В начале X в. в г. Преславе при болгарском царе Симеоне (893–927) официальным стало протокирилловское письмо; усовершенствованное, оно получило название «кириллицы».
Кириллица, таким образом, представляла собой сложную, творческую переработку греческого алфавита. В ее состав вошла почти половина букв, неизвестных греческой письменности (19 из 43). Буквы эти необходимы были для более точной передачи фонетических особенностей славянской речи. Это обстоятельство дает возможность считать кириллицу, как и глаголицу, вполне оригинальной славянской системой письменности.
Образец глаголического письма. X в.
Появление письменности у восточных славян связано с их политическим и социально — экономическим развитием в середине IX в. Именно в это время сформировалось Древнерусское государство — Киевская Русь, складывались и крепли феодальные отношения. Письменные источники убедительно свидетельствуют о знакомстве с письменностью на Руси задолго до официального введения христианства в 988 г. На это, возможно, указывает находка философом Константином (Кириллом) в Корсуне евангелия и псалтыри — книг, написанных «руськыми письмены». О знакомстве с письменностью на Руси в X в. можно судить и по договорам с греками, тексты которых приведены в «Повести временных лет». Доказано, что договоры составлялись в двух экземплярах. Один из экземпляров, предназначавшийся для Руси, еще в древности был переведен на славянский язык. В договоре 911 г. упоминается обычай русских писать духовные завещания на случай смерти. Один из пунктов договора 944 г. требовал, чтобы послы или купцы, ехавшие в Царьград, имели при себе специальные грамоты, подписанные князем, а не золотые и серебряные печати, как раньше. Все это является подтверждением тому, что письменность на Руси даже в X в. не была уже привилегией государственных учреждений, а и проникала в быт.
На существование письменности до 988 г. указывают и отдельные археологические находки. Во время раскопок гнездовских курганов вблизи Смоленска была обнаружена корчага второй четверти X в. — большой керамический сосуд для хранения жидких или сыпучих веществ. На ней есть надпись: «гороухща» или «гароушна». Это, очевидно, название содержимого сосуда, возможно, горчицы или горючего.
Загадочная находка обнаружена также в Софийском соборе в Киеве. Граффито, нацарапанное на стене, представляет собой азбуку, которая состоит из 23 греческих и четырех (Б, Ж, Ш, Щ) славянских букв, вероятно, предназначавшихся для улучшения передачи особенностей фонетики славянской речи. Начертания букв граффито аналогичны кириллице. Но это не кириллица из 43 букв и не азбука из 38 букв, которую упоминал Храбр, и не греческий алфавит из 24 букв. Если это не какая — то случайная надпись, то находка отражает один из переходных этапов славянской письменности, когда к греческому алфавиту стали прибавлять первые славянские буквы. Дальнейшие эпиграфические исследования дадут возможность проверить это предположение.
Приведенные памятники свидетельствуют также, что в IX–X вв. на Руси была более известна не глаголическая письменность, а по графике сходная с кириллицей.
Первое знакомство с письменностью на Руси, вероятно, относится к 60–70–м годам IX в. В некоторой мере об этом можно судить по упоминанию в Никоновой летописи под 864–867 гг. о походе киевского князя Аскольда на Царьград, соглашении с греками и частичной христианизации Руси. Это сообщение подтверждается греческими источниками, в частности «Окружным посланием» Фотия.
С введением христианства на Руси в 988 г. вместе с писцами и богослужебными книгами из Болгарии пришло совершенное славянское письмо — кириллица. Ею написаны сохранившиеся до наших дней книжные памятники XI в.: Остромирово евангелие, Изборники 1073 и 1076 гг. и др.
До недавнего времени единственным источником, на основании которого можно было судить о древнерусской письменности, были упомянутые выше книжные памятники. В последнее время в ходе археологических исследований обнаружены новые материалы, имеющие большую ценность для изучения древнерусской письменности и распространения ее среди разных слоев населения. Речь идет о надписях на различных изделиях: пряслицах, литейных формочках, хозяйственных сосудах — корчагах, голосниках и кирпиче, металле, дереве и т. д.
Надписи на пряслицах чаще всего указывают на владельца вещи: «Потворин пряслень», «Княжо есть», «Молодило», «Невесточ», «Янка вдала пряслень Ширце» и др. Надписи на корчагах делались для обозначения содержимого этих больших сосудов, например, «Ярополче вино», «Гороухща», но иногда на них встречаются имена или пожелания мастеров, их изготовлявших. Довольно много их и на металлических изделиях. Интересна надпись мастера на рукоятке меча (X–XI вв.), обнаруженного в с. Хвощево на Полтавщине, на лезвии которого инкрустировано проволокой: «Кузнец Людота».
Выдающимися памятниками письменности являются найденные в Новгороде и некоторых других древнерусских городах берестяные грамоты. Это в большинстве случаев переписка горожан о хозяйственных делах: покупке земли, готовности к севу, а также долговые обязательства ростовщикам, духовные на случай смерти и т. д. Берестяные грамоты писались мужчинами, женщинами и даже детьми (найдены школьные упражнения мальчика Онфима). Новгородские берестяные грамоты — яркое свидетельство того, что письменность играла большую роль в экономической и культурной жизни средневекового города и его окраин.
Новгородская берестяная грамота. XI в.
Важное значение имеет также исследование древнерусских надписей (XI–XIV вв.), сделанных прихожанами на стенах древнерусских архитектурных построек, в частности Софийского собора в Киеве. Тут обнаружены надписи: о смерти в 1054 г. «царя нашего» Ярослава Мудрого, о четырехлетием княжении в Киеве Святослава Ярославича, о мире, заключенном под Киевом на Желяни Святополком Изяславичем, Владимиром Мономахом и Олегом Святославичем, и др. Большая надпись сделана по поводу внесения в Софию десятины от продажи Бояновой земли, которая, возможно, имела какое — то отношение к знаменитому Бояну из «Слова о полку Игореве».