- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
One Piece (СИ) - Andordai
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Если боя всё-таки не избежать, первый удар направлю в Хэнкок и её сестёр. Три волны Ранкяку, по одной на каждую девушку, подкреплённые «Волей» конечно же. Сам, формируя ядро «Королевской воли» аж на миллион единиц энергии, брошусь на Шакки. Таким нехитрым образом Рейли придётся выбирать — защищать группу совсем ещё зелёных детишек или его жену, в чьей силе он уверен… Вот только на то и расчёт, моя атака на его жену будет как раз с расчетом мощи, чтобы убить первым же ударом. Даже если успеет среагировать, без предвидения будущего, она физически не успеет сформировать такой же силы атаку в противовес и лишится головы. Знаменуя о неизбежности моей победы.
Дальше бой может пойти по трём возможным сценариям.
Первый и самый удачный для меня вариант — Рейли, из-за смерти жены, впадёт в отчаяние и лишится любого желания сражаться. В таком случае мне останется только подключить «Бога Рокушеки» со «Вторым Гиром», докинув в каждый кулак по ядру «Королевской Воли», и уничтожить возникшую проблему. Да, он вдвое сильнее меня физически, но это мизерное преимущество на фоне моих техник физического усиления.
Второй вариант можно описать словосочетанием «нейтральная паршивость». Если Рейли, благодаря опыту бесчисленных сражений, сможет совладать со своими чувствами, сохраняя хладнокровие, и бросится на меня в атаку. В этом варианте использую «Второй Гир», чтобы сократить разрыв сил, и буду использовать Хэнкок с её сестёр, как отвлекающий фактор, чтобы заставить старика открываться, при их защите. Рано или поздно его сила иссякнет — возраст слишком важный козырь, регенерация энергий у него втрое ниже моей… Грех не воспользоваться очевидным преимуществом.
Третий и самый паршивый вариант — Рейли из-за смерти Шакки впадёт в безумную ярость, сливая остатки силы с одной лишь целью — прикончить меня любыми средствами. В таком случае, опять же подключая «Второй Гир», придётся отступать вглубь острова, скрываясь в джунглях, тем самым выигрывая драгоценные минуты, пока прилив сил спадёт. Он уже старый, более получаса не продержится, а там выйду уже я в боевом режиме: «Бог Рокушеки», «Второй Гир» и в кулаки по ядру «Королевской Воли». Прерывая жизнь назойливого старика.
И конечно же, ни в коем случае нельзя забывать — когда-то этот человек был правой рукой Короля Пиратов. У него наверняка есть какие-нибудь козыри в рукаве, но с нынешним его уровнем сил, никакой его козырь не сможет меня убить одним ударом.
— Послушайте, — попытаюсь первым делом решить проблему без боя, — у меня есть предложение…
Глава 93
Выбор Хэнкок
— Говоря начистоту, ты старик, — указал на Рейли, — на данный момент физически сильнее меня. Ты, — перевел взгляд на Шакки, — курящая женщина, — лицо скривилось в гримасе отвращения, — значительно слабее меня. Брось ты эту гадость. — но она не послушала. — На них же, — кивнул в сторону сестёр Хэнкок, — вам даже в малейшей степени не стоит рассчитывать.
— К чему ты клонишь, агент? — прищурился на меня Рейли.
— Агент в отпуске, как верно заметила твоя жена. — поправил его. — Если между нами завяжется бой, весь остров будет разрушен, его население значительно сократится или же вымрет вовсе, а, из здесь присутствующих, выжить сможет только один человек. — указательным пальцем показал на себя, затем на старика. — Буду это я или ты — точно не знаю, но остальные, так или иначе, погибнут. — Рейли в ответ хмыкнул, на что я кровожадно оскалился. — Даю слово, так и будет. — мои слова и действия вновь заставили «Тёмного короля» напрячься. — Скажу больше, преимущество в силе совсем не гарантирует твоей победы. Будь я наблюдателем, делающим ставки на победителя, вас бы не выбрал… За моими плечами обучение, техники, а чему и кто учил вас? Опыт сражений — всё ваше обучение, чего и у меня с излишком, а твоя болезнь старик многое говорит о ваших способностях… точнее, об их скудности. — мне не понадобиться и минуты, чтобы от неё избавиться, как и любому другому мастеру управления энергией жизни. — Так или иначе, результат боя не устроит обе стороны, потому я предлагаю договориться.
— То есть просто так ты не отступишься? — поинтересовалась Шакки.
— Ха! Размечтались… Я что, по-вашему, зря тащился в эту жопу мира, делал этих двух соплячек сильнее, — указал на сестёр Хэнкок, — и очищал их спины?
— Но ты сам бахвалился, — улыбнулась Шакки, — что для столь первоклассного врача это не составило особого труда…
— Если умеешь что-то, не делай это бесплатно.
— Что ты предлагаешь? — спросил Рейли.
— Рейли! Шакки! — закричала недовольно Глориоза. — Я позвала вас не для того…
— Госпожа Нён, — перебила печальным вздохом Шакки, — как не прискорбно это признавать, парень заметил верно, пусть и слегка всё приукрасил. Мы с Рейли определенно попытались бы его увести в море, но сражение обладателей «Королевской Воли» оставляет после себя разрушительные последствия…
— Но…
— Хватит жаловаться. — опять хотела возразить старушка, но на сей раз перебил её я. — И так уже сделал для этого острова больше, чем тот заслуживает, оставив сразу двух хранителей на замену одной. Только вместо выполнения приказа, они прохлаждаются здесь, теряя драгоценное время. — посмотрел на Хэнкок. — Насколько же надо быть бездарной Императрицей, что за несколько часов моего здесь пребывания, подданные ещё ни разу не выполнили полноценно ни одного твоего прямого приказа… — вернулся к основной теме. — Предложение моё звучит следующим образом: пусть Хэнкок сама решит, оставаться ей здесь, прозябая номером три до самой старости, или же пойти со мной. В качестве дополнительного приза, чтобы и вы сюда тащились не зря, при любом исходе я дам вам двоим возможность завести ребенка. — указал на супружескую пару.
На добрых пять минут повисла тишина, пока все обдумывали моё предложение. Даже Хэнкок, озираясь на остров, о чём-то сильно размышляла…
Я не вижу другого варианта выхода из сложившейся ситуации. Убивать Рейли и Шакки не хочу. Они неплохие люди, если верить показанному в оригинале, завязали с пиратством. Уничтожать этот остров тоже не хочу, да и Хэнкок, что ненавидит меня всем сердцем из-за этого, мне не нужна. Насколько могу, я пытаюсь играть в нашу игру рабыни и господина, но её высокомерный характер просто так никуда не денется, а если я приложу руку к уничтожению её сестёр и родины? Не хочу однажды проснуться с ножом в сердце. Меня это не убьёт, но и приятного мало. Столько усилий приложил, чтобы она с максимальной легкостью покидала это место, но окончательное решение принимать не мне…
— Если Хэнкок решит остаться? — нарушила тишину Шакки.
— Даю слово, что покину этот остров и никаких претензий иметь не буду. Если пожелаете — покину насовсем. — кивнул для утвердительности. — Но, если она решит уйти со мной, вы не станете этому никак препятствовать…
— Сестра! — радостно воскликнули Мэриголд и Сандерсония.
— Госпожа Нён? — обратилась к старушке Шакки.
— Так тому и быть… — недовольно надулась Глориоза, усаживаясь рядом с женой Рейли. — В своё время все Императрицы сбегали с острова. — поймав на себе взгляд Хэнкок, добавила… — Главное — делать это в правильное время и с правильным человеком!

