- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Голос в моей голове - Ольга Дэв
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Брандир с удивлением уставился на меня, одетого в дорогу.
— Куда опять? — поинтересовался он, жестом приглашая меня войти.
— Опять? — переспросил я.
— Ты целый день ведешь себя, как будто у тебя шило в причинном месте, — пояснил Брандир. — Надо полагать, оно и ночью не дает тебе покоя. Что случилось?
— Не могу связаться ни с кем из Каролты, — объяснил я. — Возможно, у тебя получится.
Брандир нахмурился, но послушно достал свою более внушительную связку амулетов. Прикасаясь по очереди к каждому из них, он с каждой неудачной попыткой хмурился все сильнее и сильнее.
— Ни один, — мрачно констатировал он то, что я и так понял. — Что могло у них случиться?
— Когда ты связывался с ними последний раз? — спросил я.
— За час до коронации, с герцогом Девалем. Все шло, как положено.
— Я отправляюсь туда сейчас же. Боюсь, до утра не выдержу.
— Я с тобой, — Брандир схватил со стула свою рубашку и быстро натянул на себя. — Напиши пока записку Рикару, объясни, куда мы делись. У него здесь дел полно, пусть закончит с укреплениями.
Я кивнул, нашел на письменном столе чистую бумагу и перо и начеркал кузену пару строк. К тому времени, как я закончил, Брандир уже полностью собрался.
Мы решили открыть срез прямо из комнате Брандира. Заклинание переносило в место, наиболее свободное от людей. Я достал дощечку с заклинанием (его невозможно было выучить наизусть, поэтому его секрет и был утерян вместе с книгой, как объяснили мне), прочитал его и закрыл глаза. В прошлый раз вспышка меня ослепила. Так всегда происходит при мгновенном перемещении. Обычное мутное зеркало среза доставляет меньше неудобств.
Открыл я глаза и понял, что оказался в другом мире. В стране Покоя богини Некритты. По — другому объяснить происходящее во дворе замка было трудно. По двору ходили всего три десятка человек, закутывая тела умерших людей в саван, а остальных, судя по всему, раненных, на носилках относили куда‑то через главный вход замка, ворота которого были вырваны с 'мясом'. Да и весь двор носил следы разрушений.
Рядом громко выругался Брандир. И я был полностью с ним согласен. Не мог я не задуматься за все три дня о том, куда могли деться некроманты. И столица была одним из вариантов. Только я не мог даже сам для себя найти причину того, почему бы они решили вернуться сюда. Столько дней упорно идти к цели, практически бежать к Талунским горам и вдруг внезапно решить отправиться в столицу. Должен быть серьезный повод. И, похоже, они его нашли.
— Идем искать принца, — отрывисто произнес я и пошел вперед.
Я не стал спрашивать занятых во дворе слуг. Вряд ли кто‑то из них был в курсе того, где сейчас Раниор.
В холле дворца первым мы встретили не принца, а герцога Миркера, который безумно усталым голосом отдавал приказы одному из боевых монахов, которого я узнал по нашивке на рукаве. Тел в холле не было, но все помещение носило следы разгрома, повсюду валялись осколки ваз, обломки мебели, пол, лестница и перила были заляпаны кровью.
Диккаэль Тройн, герцог Миркер заметил нас почти сразу. Он прервался на полуслове, жестом отпустил монаха и повернулся к нам. И был откровенно удивлен.
— Как давно они напали? — сразу спросил я, лишь кивком поздоровавшись с герцогом.
— Сразу после полудня, — не стал он возражать против такого приветствия. — Церемония коронации только началась.
— Потери? — деловито подхватил разговор Брандир.
— К сожалению, среди нас больше, чем среди них, — Миркер устало потер лоб.
— Мы не могли с вами связаться.
— Викару пришлось образовать Круг, некроманты были чересчур сильны. Так что магии не будет еще около часа. Вам еще повезло переправиться сюда — оказывается, магия викару не распространяется на божественную силу. Проколы в пространстве как раз относятся сюда. И магию Владыки не удалось блокировать, к сожалению…
— Что произошло? — напрягся я.
— Я думаю, вам лучше пройти к Раниору, — герцог отвел глаза в сторону. Это переставало мне нравиться. Он что‑то скрывает.
— Кто погиб? Натар? — спросил я.
— Нет, Натар ранен, но жить будет. Пройдемте, лорд Таоль.
Думаю, он решил переложить звание гонца плохих известий на своего господина. Требовать от герцога рассказать все сейчас и без промедления я не стал. Просто вместе с Брандиром отправился вслед за Миркером.
— Почему никто из вас не почесался даже, когда я сообщил об исчезновении некромантов? — были и другие важные вопросы, решение которых я откладывать не намеревался.
— Вы сообщали?! — Диккаэль Тройн остановился.
— Еще три дня тому назад, — подключился Брандир. — Вы прислали немного… неквалифицированного специалиста по проколам в пространстве.
— Кто прислал? — отрывисто спросил герцог после секундного колебания.
— Маркиз Першо, — не стал я скрывать. — На выданный его высочеством амулет отвечал только он.
Миркер громко и с чувством выругался.
— Он предатель, — пояснил герцог нам. — Он и его отец — двоюродный дядя Раниора. Статтор задумал это давно, он спас Тауриссу от короля, отвез ее к настоящему отцу, а позже старался во всем помогать Раниору. Но ему не удалось склонить его к одному важному решению — отказаться от трона Бэрона. Если бы он это сделал, то их династия прервалась бы. У Статтора были бы все шансы посадить на трон своего сына. Однако Раниор слишком любит свою страну, к тому же, герцог Деваль также оказывал на него влияние, что не могло не сказаться. Статтор организовал целую подпольную сеть заговорщиков. Они действовали заодно с некромантами, пока они были здесь, а потом начали орудовать самостоятельно, однако связи с ними не теряли. Статтор надеялся, что Владыка поможет ему в его махинациях. Но он хладнокровно убил предателя, когда старик был больше ему не нужен. Это если вкратце.
— Просто великолепно, — закатил я глаза. — Не страна, а клубок змей.
Герцог лишь плотно сжал зубы и заиграл желваками. Ему тяжело было осознавать, что предателем оказался его близкий друг.
— Это еще не все. Пройдемте к Раниору, он в библиотеке, — сказал он и быстрым шагом направился в сторону лестницы. Нам оставалось только последовать за ним.
Лестница, судя по еще более глобальным разрушениям и большим пятнам крови, служила полем боя для нападающих и обороняющихся. Отсюда еще не унесли трупы некромантов. Я не мог оторвать взгляда от замерших масок смерти на лицах своих бывших соотечественников. Иногда мне казалось, что я хожу по краю, и не за горами то время, когда и мое лицо застынет в подобном жутком оскале. Брандир заметил мой внимательный взгляд и ободряюще сжал мое плечо. Я качнул головой и обогнал его, избавляясь от лишнего участия с его стороны.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
