- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Феодальное общество - Марк Блок
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Asakawa (K.), The early sho and the early manor: a comparative study в Journal of economic and business history, 1.1, 1929.
Fukuda (Tokusa), Die gesellschaftliche und wirtschaftliche Entwickelung in Japan, Stuttgart, 1900 (Munchner volkswirtschaftliche Studien, 42).
Ruffini Àvondo (Ed.), Il feudalismo giapponese visto da un giurista europeo в Rivista di storia del diritto italiano, t. Ш, 1930.
Sansom (J. В.), Le Japon: histoire de la civilisation japonaise, 1938.
Uyehara (Senroku), Gefolgschaft und Vasallität imfrunkischen Reiche und in Japan в Wirtschaft und Kultur. Festschrift zum 70. Geburtstag von A. Dopsch, Vienne, 1938.
Lévi (Sylvain), Le Népal, 2 vol., 1905 (Annales du Musée Guimet, Bibliothèque, t. XVII et XVIII).
Hotzch (C.V.), Adel und Lehnwesen in Russland und Polen в Historische Zeitschrift, 1912.
Wojciechowski (Z.), La condition des nobles et le problème de la féodalité en Pologne au moyen âge в Revue historique du droit, 1936 et 1937 (с библиографией).
Eck (Al.), Le moyen âge russe, 1933.
Примечания
1
Среди французов, носящих бутоньерку с красным бантом или розеткой, мало кто знает, что главным долгом получившего ее было — так гласит Устав, принятый 19 мая 1802: «бороться… против любой попытки восстановить феодальный режим».
2
Автор любого исторического исследования, обращенного к более или менее широкой публике, всегда стоит перед серьезной проблемой, касающейся ссылок. Справедливость требует, чтобы в примечаниях были поименованы все ученые труды, без которых оно не могло возникнуть. Но я, рискуя навлечь на себя нелестный упрек в неблагодарности, счел возможным предоставить читателю возможность странствовать по дорогам эрудиции, перечислив научные работы в библиографии, помещенной в конце тома. Зато вменил себе в долг, цитируя документы, давать как можно более точные ссылки с тем, чтобы все заинтересованные лица могли отыскать его и проверить правильность интерпретации. Отсутствие точной отсылки означает, что цитата взята из опубликованной и указанной в библиографии работы, в которой достаточно точно указан адрес документа. Если такового нет, то примечание служит указательной стрелкой. Для судебного разбирательства показания свидетелей как-никак значат больше речей адвокатов.
3
Современное название деревни Гард-Френе сохраняет воспоминание о старинном поселке. Однако расположенная на берегу моря крепость сарацинов не находилась в Гарде, находящемся достаточно далеко от моря.
4
Само название «венгры» скорее всего тюркское, как, вполне возможно, частично и «мадьяры», относившееся поначалу к одному из племен.
5
Этническая карта «не феодальной» Европы в данной работе нас непосредственно не интересует. Отметим только, что размещение венгров на придунайской равнине разделило славян на две части.
6
Соотношение скандинавских готаров с готами, чья роль была так значительна в германских нашествиях, остается проблемой для ученых, и они еще не скоро придут относительно нее к согласию.
7
«Норманны», о которых упоминают англосаксонские источники, судя по скандинавским источникам, были норвежцами и их противопоставляли датчанам stricto sensu.
8
Существует две разных версии: одни ученые производят название «викинг» от скандинавского vik, бухта; другие от общегерманского wik, торг, город. (Ср. в нижненемецком Weichbild, городское право, а также названия городов, как в Англии — Norwich, в Германии — Brunswick (Braunschweig). В первом случае викинги — это те, кто устраивают засады в бухтах, во втором — гости торгов, где они или мирно торгуют, или грабят. Решительного аргумента в пользу той или другой версии пока нет.
9
Издание Klaeber, 1928, поможет сориентироваться в том огромном количестве литературы, которая существует относительно этого произведения. Споры вокруг даты его возникновения усложняют и лингвистический анализ. Исследование: Schilking, Warm entstand der Beowulf! в «Beitrage zur Gesch. der deutschen Sprache» т. XLII, 1917, похоже, близко к исторической истине. В настоящее время г-н М. Ritchie Girvan (Beowulf and the seventh century, 1935) отодвинул время возникновения «Беовульфа» к 700 году. Но как тогда объяснить столь значимые для сюжета скандинавские мотивы?
10
Ch. Petit-Dutaillis в своей работе La monarchie féodale, стр. 63, предполагает возможность сговора между двумя завоевателями, которые договорились о разделе. Гипотеза остроумна, но реальных подтверждений для нее нет.
11
Вполне возможно, что и Мен тоже, но впоследствии он был взят обратно.
12
Впоследствии в разных районах Франции многие сеньоры настаивали на том, что ведут свой род от вождей норманнов, например, сеньоры из Виньори и Фьерте-сюр-Об (М. Chaume, Les origines du duché de Bourgogne, т. I, стр. 400 n. 4). M. Moranvillé приписывает происхождение от викингов и дому де Руси (Bibl Éc. Chartes, 1922). Но доказательств для этого не хватает.
13
Мне кажется, что М. Jollffe не прав, когда вопреки общему мнению английских ученых не желает видеть в «charmée» Северо-восточной Англии следствие потрясений, причиненных набегами скандинавов; см. The era of the folk, в Oxford Essays in medieval history presented to H.E. Salter, 1934.
14
Особняком стоит морская битва жителей Кента в 851 году, на этом отрезке побережья искони существовали отношения с портами Галлии, расположенными совсем близко, что способствовало развитию судостроительства и судоходства.
15
Такая же система, если верить L. Reverchon, Petite histoire de Vhorfogerie, стр. 55, применялась и Карлом V.
16
Эти слова тем более поражают, что вложены они в уста епископа. Совершенно очевидно, что грегорианская реформа еще не добралась до этих мест.
17
Не хватает исследования, которое до сих пор не было предпринято, которое позволило бы установить время, когда легенда о Роланде приобрела популярность.
18
To же в Испании, при наличии некоторого гражданского кодекса у светского населения продолжалось переписывание и изучение вестготских законов.
19
Среди самых старинных королевских законодательств фигурирует законодательство Иерусалимских королей. Ср. H. Mitteis в Beitràge zur Wirtscliaftsrecht, т. I, Marbourg, 1931 и Grandclaude в Mélanges Paul Fournier, 1929. Равно как и законодательство норманнских королей на Сицилии, но в нем частично прослеживаются чуждые Западу традиции.
20
Во всяком случае, в том списке, которым мы располагаем. Очевидно, ему предшествовала латинская редакция, но она утеряна.
21
Синонимическое употребление слов: «друг» и «родственник» существует также в юридических текстах галлов и ирландцев; ср. R. Thurneyssen в Zeitschr. der Saingny-Stiftung, G. A; 1935, стр. 100–101.
22
В книге виконта du Motey Origines de la Normandie et du duché d'Alençon, 1920, мы находим рассказ, который возбуждает живейшее сочувствие к семейству Тальва.
23
Например, во Фландрии, Walterus, Vita Karoli, гл. 19, в SS., т. XII, стр. 547.
24
И как мы увидим, впоследствии то же право будет принадлежать сеньору жертвы или ее вассалу, но это будет тогда, когда отношения покровительства и повиновения окончательно уподобятся родственным.
25
Уже во времена англосаксов в Англии возникла некоторая категория земель, прямо скажем, весьма малочисленная, которая называлась bookland и не подлежала обычным ограничениям, благодаря чему эти земли легко отчуждались.
26
Случалось, что желание учесть сразу обе линии родства, отцовскую и материнскую, приводило к нелепостям: англосаксонское имя Вигфрид в дословном переводе означает «мир воины».
27
Этим объясняется, почему каноническое право запрещало браки родственников в седьмой степени родства.
28
Понятие «сюзерен» употребляется иной раз с легкой руки дореволюционных специалистов по феодальному праву в прямо противоположном смысле по сравнению с тем, какое оно имеет на самом деле. Предположим, что Поль принес оммаж Пьеру, а Пьер принес оммаж Жаку, так Жак, а не Пьер будет сеньором сюзереном или просто сюзереном Поля, то есть его «высшим сеньором»; слово происходит от sus (над), так же, как в слове суверен. Иными словами, понятие «сюзерен» означает «сеньор моего сеньора», а не мой непосредственный сеньор. Понятие появилось относительно поздно, примерно около XVI века.

