- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Полчаса искренности - Настик
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Стало немного обидно. Совсем чуть-чуть. Гораздо сильнее Гарри хотелось оставить их вдвоем в этом доме, дать им возможность не скрываться. Потому что наверняка это доставляло им много трудностей, тем более что Гарри до сих пор ничего не замечал…
Идея пришла неожиданно. Адреса Северуса, чтобы пройти через каминную сеть, Гарри не знал, но зато у него было письмо. А по нему можно задать аппарационные координаты.
Собрал вещи он быстро. Часть одежды пришлось оставить, впрочем, здесь она не пропадет. Ее место заняли книги: Гарри справедливо решил, что Сириус не станет возражать. Еще через пару часов была сочинена записка, объясняющая причины ухода Гарри и сообщающая, где его можно найти в экстренном случае.
Ужин прошел в необычно напряженной атмосфере. Сириус ничего не замечал. Люпин подозрительно хмурился. Живоглот, забравшись на стол, опрокинул бутыль с вином.
В двенадцать часов ночи Гарри оставил записку на столе в кухне, зная, что именно сюда первым делом направится утром Люпин, и, выйдя из дома, торопливо аппарировал.
* * *
Не расщепило.
Это была первая адекватная мысль после нескольких витиеватых ругательств. До этого Гарри аппарировал только в Большом зале, из одного обруча в другой, и не знал, что аппарация на больших расстояниях по ощущениям напоминает протаскивание через пожарный шланг.
Главное, что его не расщепило. В этом Гарри был уверен твердо: не было ни боли, ни крови, ни какого-либо дискомфорта.
Поставив рядом с собой чемодан, Гарри огляделся, стараясь понять, который из окружающих его домов - дом Северуса.
Это оказалось непросто. Ближе всего Гарри находился к старым развалинам, у дома, который когда-то здесь был, уцелела только правая часть, прикрываемая истлевшей крышей. Слева сохранился только фундамент, почти не видный за разросшимися старыми деревьями и бурьяном. Ограда была погнута, калитка заржавела в полуоткрытом положении.
Справа от руин стоял маленький домик с большими окнами. Сквозь них были видны светлые шторы в веселенький цветочек и большой белый холодильник, у которого иногда появлялся человеческий силуэт с явно женскими формами. Слева находился достаточно роскошный - не будь он таким обветшалым - особняк с небольшим, заросшим тиной прудиком. Рядом можно было различить в полутьме кресло-качалку, укрытую старым пледом, и намокшую газету на траве.
Гарри осторожно направился влево, стараясь различить, какие дома находятся дальше. Голос, прозвучавший за спиной, застал его врасплох.
- Какого пьяного Мерлина ты тут делаешь, Поттер?
Оглянувшись, Гарри с удивлением понял, что Драко Малфой, а это был именно он, пытался протиснуться на улицу из-за заржавевшей калитки. Где он мог быть раньше, Гарри не понимал. Не в доме же, который того и гляди обрушится!
После недолгого молчания, на протяжении которого Малфой все так же безуспешно пытался пролезть через щель в калитке, Гарри фыркнул.
- Что, Малфой, ты так растолстел, что в калитку не пролезаешь?
В ответ он получил высокомерный взгляд.
- Я так понимаю, Поттер, ты пришел к Северусу, а значит, тебе самому придется пролезть в эту дыру. Предупреждаю, что это маггловский район, и колдовать здесь нельзя. Так что вперед. Все претензии по поводу неудобного входа выскажешь Северусу, когда он вернется.
Гарри только пожал плечами. Не похоже, чтобы слизеринец жил на развалинах. Значит, либо на это место наложены Маскирующие чары, либо из него можно попасть в приличное жилище. Поэтому, подождав, пока Малфой отступит подальше от забора, он с некоторым трудом перекинул на ту сторону чемодан, одновременно вспоминая, нет ли там хрупких вещей, и легко перелез через ограду сам, благо она была не слишком высокая и с множеством выступов: в детстве Гарри преодолевал и не такие преграды.
Предположение Гарри оказалось верным: на дом действительно были наложены Маскирующие чары. Как только он оказался за забором, он сразу увидел небольшой двухэтажный дом, окруженный неряшливым, заросшим садом. В окнах на первом этаже горел свет.
- Если честно, я надеялся не увидеть тебя как можно дольше, - сообщил Малфой, поворачиваясь к Гарри спиной и направляясь к дому. - Веди себя тихо, Поттер, Джеймс уже спит. Северуса еще нет, можешь подождать его.
- А где, интересно, он шляется в такое время, - недовольно поинтересовался Гарри. Перспектива сидеть вдвоем с Малфоем его отнюдь не прельщала.
- Я передам ему твой вопрос, - довольно усмехнулся Малфой. - Поттер, ты что там застрял?
Гарри, чемодан которого попал в довольно внушительную выбоину на дорожке, задохнулся от возмущения.
- Что? Ну, знаешь… Черт, Малфой, лучше бы помог!
- Vingardium Leviosa, - после недолгих наблюдений за мучениями Гарри Малфой взмахнул палочкой. Гарри немного растерянно взглянул на вырвавшийся у него из рук чемодан.
- Ты же говорил, что тут нельзя колдовать…
- Я не говорил, что нельзя колдовать за защитным щитом, - Малфой выглядел на редкость счастливо.
- Гадюка слизеринская… - прошипел Гарри, следуя за Малфоем, который продолжал левитировать его чемодан к дому. В ответ раздалось только негромкое хмыканье.
Изнутри дом никак не походил на тот, в котором, по мнению большинства, должен был жить мрачный зельевар. Гарри, впрочем, быстро нашел этому оправдание: во-первых, Северус недавно поселился здесь, а во-вторых, Гарри был уверен, что сам знает его не так уж хорошо. В конце концов, гостиная Снейпа когда-то тоже оказалась не такой, какой ее мог представить Гарри курсе на пятом…
Осторожно поставив чемодан на пол, Малфой молча прошел из прихожей в одну из дверей. Немного подумав и заглянув на всякий случай за вторую, там оказалась кладовка, Гарри пошел следом.
Комната была относительно небольшой, учитывая то, что она являлась одновременно гостиной и столовой. У дальней стены стоял потертый диван с нелепой обивкой в разноцветную полоску, у камина - два изящных белых кресла, совсем не сочетающиеся с этим диваном, которые, похоже, были новыми. Малфой опустился в одно из них, и Гарри, не раздумывая, направился к дивану.
Над камином висели часы, такие же старые, как и большинство предметов в этой комнате, и, судя по всему, маггловские. Гарри чувствовал беспокойство, глядя на них. Половина первого - где же может быть Северус?
Впрочем, Малфой был абсолютно спокоен. Это вселяло надежду, что все идет так, как и должно.
- Тибби приветствует молодого хозяина, - от раздумий Гарри отвлек тихий хлопок и тоненький голос эльфа. Странно, до этого эльф никогда не заговаривал с ним. Но еще больше обескураживало обращение. - Молодой хозяин голоден?
- Э… нет, спасибо. Тибби, а почему ты назвал меня «хозяином»?

