Тень Уробороса (Лицедеи) - Сергей Гомонов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— За твой длинный язык.
— Ну прости, прости! — раздраженно оскалился Питер. — Не знал, что это тайна! Надо было предупреждать!
— А самому догадаться — не судьба?
Я выпустил Рут из комнаты и последовал за нею.
— Да, кэп, без проблем, — выслушав меня, тихо и устало согласилась девушка.
Затем она сосредоточенно потерла лоб.
— Что-то не так? — подсказал я.
— Хм-м-м… Кажется, у меня было что-то назначено на сегодняшний вечер… Я совсем запуталась, столько всего! — Рут обратилась к своему браслету и удовлетворенно выдохнула: — Ах, ну да! Я сейчас отменю одну встречу, чтобы человек не ждал.
— А, так у тебя свидание? Ну, знаешь, тогда мне неудобно задерживать тебя. Все-таки это сверхурочно и…
— Да что ты, какое свидание… — с грустью усмехнулась она. — Это Аврора Вайтфилд звонила…
— Аврора? Зачем?!
— Не знаю. Назначила встречу на восемь вечера…
— Но, может быть, что-то важное?
Рут махнула рукой и вызвонила Фанни. Я оставил их беседовать, а сам пошел на рабочее место. Нет, скорее всего, она в этой игре не участник. Грего притворяться почти не умеет, ее специализация не предполагает наличия подобных навыков. Пит — все-таки под вопросом. Остальные — не знаю…
…За прошедшую ночь «Черные эльфы» сумели вытянуть из настоящей Авроры предельное количество информации. Сомневаюсь, что она решилась бы на «затирку» памяти, поэтому, скорее всего, ее показания были полными. Я очень удивился, когда услышал от Джоконды фамилию «Соколик».
— Тот самый сын Елены Соколик и археолога Ковиньона, а также внук тетиной приятельницы?!
— Вот именно! — Бароччи выглядела собранной и энергичной, однако я чувствовал ее усталость.
— Вы хорошо поработали этой ночью.
— О, да! — она улыбнулась.
В комнату вошла Фанни в сопровождении привезенного «эльфами» театрального стилиста. Парень с интересом ждал нашей реакции по поводу проделанной им работы.
— По-моему, безукоризненно, — сказал я, а внутренние ощущения раздваивались: мне было неприятно обнаруживать в жене столь сильное сходство с человеком, предавшим меня, и в то же время не мог подавить невольного восхищения профессионализмом гримера.
В зрачки Фаины он вставил темно-карие линзы, и уже одно это сильно изменило ее облик в целом и взгляд в частности. Иначе уложил волосы, посредством какого-то геля увеличил скулы и слегка изменил форму носа.
— Это, надеюсь, временно?
— Гель разойдется в течение 72-х — 80-ти часов, — кивнул парень. — Миссис Калиостро…
— Паллада! — вскинула брови жена (совершенно, кстати, не Аврорина мимика, но голос — в точности!).
— Э-э-э… миссис Паллада, я ввел вам в голосовые связки вещество, которое также имеет ограниченный срок действия. Но, милочка, знайте: никакое вещество не поможет вам изменить строй речи без некоторой тренировки.
— Кое-какое поможет… — буркнула Фанни, сверкнув глазами в нашу с Джокондой сторону. — Помогло бы, точнее…
— Благодарю вас, Хейли, — Джоконда позвала помощников. — Чез, отвези синьора Дугласа, куда он скажет, — и, когда посторонних в нашем доме не осталось, добавила: — Потренироваться нужно. Этим и займемся. Пока о Соколике. Генерал Калиостро приняла решение пока лишь наблюдать за Тимерланом, а не брать его. Не факт, что он лично знал стукача из твоего отдела. А вот Аврора точно не знает. Да и стукач — Аврору, скорее всего, тоже. Помнишь стертые данные за Элинора, Дик? Ну, в клинике «Санта Моника»… Юнга Джим…
— Помню, помню.
Джоконда покачала головой:
— Чем дальше, тем страшнее. Сеть агентов «Подсолнуха» разветвляется… Скоро все начнут бояться друг друга, подозревать в шпионаже. То-то «контрам» будет раздолье, а!
— Ты уверена, что это «Подсолнух»?
— Нет, это только мои предположения. Небезосновательные, но все-таки лишь гипотезы…
* * *Нью-Йорк, назначенное место встречи, 11 августа 1001 года
Медленно и внимательно озираясь, Юджин Савойски продвигался к «беседке»-пагоде, в красноватой полутьме которой светлел женский силуэт. Шествие сержанта сопровождалось перезвоном колокольчиков, соединенном в странную и ненавязчивую музыку Востока. Здесь эти древние мотивы звучали как нельзя кстати. Редкие записи чудом сохранились после Завершающей.
Аврора, которая пригласила Юджина в ресторан, была сейчас занята разговором с невидимым собеседником. Заметив управленца, девушка жестом попросила у него минутку. Весь вид ее просил прощения за проволочку, но тон, в котором была выдержана беседа, казался резким и грубоватым:
— И что?
Савойски сел и размотал аккуратно обернутый салфеткой рулончик папируса с меню.
— Так!.. Нет, никуда ты не едешь!.. Не болтай глупостей! Брюс, ты меня слышал?
А она хороша, Аврора эта. Грубовата, конечно. И брутальность ей идет. Потому что есть в Вайтфилд сила, хорошая такая сила. Похоже, девонька выросла в южных областях страны — акцент у нее, во всяком случае, скорее техасский. Сразу видно: за дело свое радеет и под ее крылом все могут ощущать себя в безопасности.
— Сиди на месте, Брюс! Это больше мой проект, чем твой, мне и отвечать… Я вернусь, когда все утрясу, понял меня? Я спрашиваю: ты меня понял? Ну вот и все! Без паники!.. Все, Брюс, все! У меня встреча!
Она сжала в руке ретранслятор и отстраненно уставилась на Юджина, будто еще плавая мыслями с тем загадочным Брюсом, но уже пытаясь взобраться на палубу к нему, к сержанту Савойски. Затем засмеялась:
— Ох! Мне жаль! Заставила вас ждать. Это… — она покачала ретранслятор в ладони, будто взвешивая (или примеряясь, куда бы его зашвырнуть), — это по работе… Вы уже заказали? А я, представляете, никак не могу посмотреть меню! Разрывают на части! — Аврора подхватила «папирус». — Что тут у нас подают? Снова синтетических осьминогов?
Точно: из Техаса! Ровные белые зубы, открытая солнечная улыбка… Из Техаса! И чертенята в лучистых темно-карих глазах, как у одного знакомого Юджина. Кстати, многие техасцы — мечтатели, отсюда неудивительно, что Вайтфилд потянуло в ОКИ.
— Вы из Техаса, мэм?
— Да, из Хьюстона, — не отрываясь от изучения блюд и закорючек-иероглифов, дублирующих общеупотребительные названия, откликнулась Аврора. — Смотрите, мистер Савойски, а сильно рискованно с моей стороны будет заказать вот это?
Юджин с трудом прочел абсолютно невыговариваемое слово, отчеркнутое пальцем «космопытки», и пожал плечами:
— Э, мэм, я редко бываю в таких заведениях. Вряд ли я хороший подсказчик! Лучше спросить у официантки.