Битва за реальность - Алекс Орлов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Звучит убедительно, – соврал майор Корсак. Он не верил заверением Рудольфа, однако решил согласиться. И сразу подумал о Брейне. Он уже давно принял решение как-то пристроить его в свои структуры, постольку подготовленные агенты ему были очень нужны. А этот доставался ему практически даром.
По истечении двух суток положенного отдыха Ружон вернулся к майору Корсаку, и тот сообщил ему о том, что нужно готовиться к новому заданию.
– И что это будет за задание, сэр?
– Это будет большое задание. Я бы даже сказал, очень большое задание.
– Я буду выполнять его один?
– Нет, не один.
– Снова будет группа?
– Ну хорошо, я приоткрою тебе тайну. Полагаю, что вас будет двое.
– Неужели Бен уже вылечился?
– Нет, он еще далек от хорошей формы. Твоим напарником будет тот парень из долины. Помнишь?
– Вы мне ни о какой долине ничего не говорили, но насколько я помню, это был один из тех, которые с нами штурмовали базу «Ямахо».
– Молодец, что разобрался. Сегодня же я покажу тебе первые наброски плана, и мы приступим к разработке.
– И далеко придется ехать?
– Пока еще я сам не все знаю. Я также получил только предварительные сведения, но, похоже, это достаточно далеко.
19
Пару недель Брейн и Григ просто отсиживались. Они не показывали носа из форта, лишь наблюдая с помощью оптики за тем, что происходило в долине.
Местные банды собирались в колонны и раскатывали по дорогам. Время от времени слышалась стрельба, а запущенные беспилотники, те, что уцелели после боевых действий, сообщали о том, что начался исход бандитов из долины.
Наконец было решено направить Грига в магазин, чтобы на месте выяснить, что происходит.
Он отправился на новом внедорожнике, и все время его вояжа они с Брейном были на связи по рации.
Впервые Григ ездил в магазин так хорошо вооруженным. При нем были «девятка» и автоматический дробовик. Впрочем, как выяснилось, меры предосторожности оказались лишними: в ближайшей деревне было тихо, и торговец Шарунас был рад появлению старого клиента.
– Мы с ним поговорили, – рассказывал Григ после возвращения. – Я спросил, не лютуют ли бандиты. А он сказал – все тихо, бандиты частью сбежали в город, а частью сидят по домам и высматривают – ждут, что будет дальше.
– Ну, а о чем они разговоры между собой ведут? Наверняка же он знает.
– Разумеется, знает, но на все прямые вопросы виновато улыбается и глазки прячет.
– Боится.
– Боится, – кивнул Григ.
– Ты про брата его спрашивал?
– Спрашивал. Говорю, как твой братец поживает, все ли в порядке?
– А он что?
– Он сказал, что брат также съехал в город и две недели уже не показывается и не звонит.
– Что еще говорил?
– Уже перед уходом, когда я затарился, стал уверять, что к тому, что происходило с нашей крепостью, не имеет никакого отношения. И что брат его тоже не имеет к этому никакого отношения, и, дескать, это дела только приезжих плохих людей.
– Ну, а что ему еще говорить? Ему здесь жить и бизнес вести.
– Ну и еще он мимоходом так интересовался, не знаем ли мы, что там в горах грохотало.
– А ты что?
– А я ему говорю: с чего ты взял, что мы об этом что-то знаем? А он говорит вы люди военные и вам наверняка известно больше, чем нам, простым деревенским.
– Ишь, льстивый какой, – усмехнулся Брейн.
– Еще уверял, что очень за нас беспокоился, особенно когда гору развалили.
Помимо сведений Григ привез экземпляр настоящей газеты, которую доставляли из города. Торговец привозил их по паре десятков, поскольку спроса на них не было. Только для ценителей.
– Мне отдал задаром, – сказал Григ.
Время шло к обеду, и они занялись его приготовлением, а затем, как в какой-то гражданской идиллии, после еды, за чаем, Брейн взялся просматривать новости.
– Ну и чего пишут? – спросила Григ, кусая свежесинтезированную коврижку.
– Вот интересная новость – в городе и Ливингстоне из нелегального зоопарка сбежала пара раундапов. Ты знаешь, что такое раундап?
– Нет.
– Так вот они сбежали, наделали переполоха и проломили стены. По всему городу их ловили специальные службы биологической защиты, а потом все-таки сумели подстрелить, сначала одного, а потом другого. Обошлось без гражданских жертв.
– Что же это за зверюга такая?
– А вот тут есть сносочка, где сообщается, что раундап – это бинарный вид акционных существ.
– Каких-каких? – удивился Григ.
– Бинарные акционные существа. Жидкокристаллической природы.
– Ничего себе заявочка, – покачал головой Григ и взял следующую коврижку. – Видать, эта тварь не слабее снежного червя будет.
– Ага, вот тут еще добавляют, что во время охоты за ним приходится ориентироваться на ультрафиолетовые датчики, поскольку при эффекте световой перкуссии в ультрафиолетовом спектре раундап начинает флуоресцировать. И еще тут написано, что содержат его не просто в клетке, а в так называемом «магнетронном капкане», то есть поле в виде двойного тороида. Прикинь, а?
– Да уж, – качнул головой Григ. – Если вмешалась служба биологической защиты, то дела серьезные. Но из того, что ты прочитал, я почти ни хрена не понял, а вот «жидкокристаллической природы» – это мне понравилось.
– Чем же понравилось?
– Значительностью. Такое ведь не выдумаешь, это надо в книжке вычитать, – сказал Григ и, качнув головой, стал доедать коврижку.
– Есть еще новость про воровство. Где-то вынесли ценности, но полиция пресекла, так что тут все в порядке. Ага, и вот еще рубрика… продолжение журналистского расследования. Выяснилось, что тело, найденное на прошлой неделе в пригороде Колумбии, принадлежит генералу Ларкину, служившему в бюро Генерального штаба. О причинах его смерти пока не сообщается, полиция ведет расследование. Пишут, что он имел супербионический протез, по которому его и идентифицировали, поскольку тело было сильно повреждено.
– Вот ведь как бывает, – качнул головой Григ, сметая с колен крошки.
– По предварительным данным, полиция связывает смерть генерала с его личными проблемами. Якобы он был подпольным игроком и занимал у мафии большие суммы. Пишут, что генерал был ветераном многих войн, серьезно пострадал и потерял руку.
– С генералами такое тоже случается, – кивнул Григ. – Лет десять назад был случай, когда я служил на базе Саратога, которая прямо в джунглях стояла. И вот приехал к нам генерал с инспекцией, прибыл в гражданке, как какой-нибудь чиновник. Ничего особенного, худощавый такой, рослый суперколвер. Ну, понятное дело, вздрючил наше начальство, потом потребовал спиртного и надрался так, что наш военврач его потом три дня микстурами отпаивал и по венам пускал. А внешность у него была почти как у профессора. Точно тебе говорю.
20
На другой день, пока Григ почти до самого обеда возился с машиной, Брейн сидел в штабной комнате, обмениваясь информацией с полицейским управлением в Трини и просматривая документы, которые доводились в том числе и до фортов, расположенных во всем округе.
В основном это была текучка – там-то случилось то-то, по вине таких-то. Всем командирам впредь следить, выявлять и не допускать.
Обычное дело.
Было и кое-что поинтересней. И, прочитав пару сообщений, Брейн сидел задумавшись, когда в коридоре послышался шум и в штабную с перекошенным лицом приковылял Григ.
Он держался за грудь и тяжело дышал, а когда сел рядом на стул, то какое-то время не мог говорить.
– Что случилось? – забеспокоился Брейн и даже привстал, но Григ отрицательно покачал головой и, наконец, переведя дух, сел прямее.
– Сам виноват, хотелось мне твой… Ох… – Он опять прервался и стал растирать бок.
– Да что случилось-то, говори толком?
– Да костюм твой мне интересно было попользовать. Ты вон его повесил сушиться, а я подумал – дай-ка попробую, каково это.
– И каково? – начал понимать Брейн.
– Хреново. Там настройки какие-то… И я не разобрался…
Григ снова сморщился и выглядел при этом так комично, что Брейн начал смеяться.
– Тебе хорошо смеяться, ты вон какой здоровый… А мне там эти твои виртуальные быки… чуть ребра не поломали. Чего пишут-то?
– Да разное, – отмахнулся Брейн.
– Ладно, пойду. Хочу еще до обеда один дрон перебрать – вроде есть возможность в порядок его привести.
– Ну давай, – кивнул Брейн и после ухода Грига снова погрузился в размышления. Однако не прошло и получаса, как снова прибежал Григ. Теперь он выглядел еще более напуганным и даже потрясенным.
– Смотри, командир! – прокричал он, держа в руке свою устаревшую карту.
– Что там такое? – спросил Брейн.
– Посмотри, что здесь написано!
– Что?
– Тут написано, что я начальник форта!
– Ну да. Ты теперь начальник форта.
– И что все это значит?!
– Это значит, что я уезжаю, Григ. Теперь ты здесь остаешься за старшего и тебе в срочном порядке присылают двадцать человек по штатному расписанию. Теперь ты будешь их командиром и будешь отвечать за безопасность крепости и за порядок во всей долине.