- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Репетиция свадьбы - Аннет Кристи
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
И сегодня брат Меган заявился на репетицию свадебного ужина в мешковатой футболке, шортах-бермудах и солнцезащитных очках.
– Я как услышал, что на Сан-Хуане намечается что-то крутое, так сразу рванул сюда. Значит, моя сеструха вот-вот выскочит за этого чувака?
Кэрол смертельно побледнела. Джон сурово сжал губы. Родители Тома еще не были знакомы с Алистером, и Меган поняла, что неприятное впечатление, которое он произвел, скажется и на ней. Покраснев от стыда, она украдкой оглядела зал.
Лео, явно забавляясь, с улыбкой наблюдал за создавшейся ситуацией. На его лице не отражалось ни тени осуждения. Чего не скажешь о родне и приятелях Тома, Джона и Кэрол, то есть о большинстве присутствующих гостей, которые смотрели на Алистера с нескрываемой брезгливостью. Нескольких дальних родственников и друзей Меган вообще не пригласили на свадьбу, поскольку требовалось освободить места для ВИП-гостей Прескоттов.
Мег захотелось послать всех далеко и надолго и сбежать на яхту бабули и деда, прихватив с собой бутылку вина. Вместо этого она встала и обняла блудного брата, а Том вежливо пожал ему руку.
Появление Алистера как бы стало сигналом к завершению официальной части ужина и произнесения речей. Заиграла музыка, и официанты начали разносить горячее.
– Где ты был? – спросила сына Донна. Ее шаль постепенно сползала с плеч за спину. И чем больше она пила, тем ниже соскальзывала шаль.
– Я встречался с одной девушкой из Бразилии, и у нас все было серьезно. Но потом выяснилось, что она замужем, и все стало гораздо серьезнее. Я подумал: «Стоит ли ждать, пока ее муженек меня прибьет?». В итоге покатался немного автостопом и снова угодил в Америку. Заделался было кровельщиком… Вы знаете, как тяжело быть кровельщиком? – Так и не получив ответа на свой вопрос, Алистер продолжил: – Я считал, что это проще простого, пока случайно чуть не прибил к крыше собственную руку. И после этого я такой: «Нет уж, спасибо!»
Мег нервно поковыряла вилкой салат.
– Значит, вы временно безработный? – с нотками неодобрения уточнила Кэрол.
– Временно? – фыркнула Брианна. – Скорее, пожизненно!
– Чья бы корова мычала, – отбрил ее Алистер.
– Дети, прекратите! – шикнула на них Донна.
Джон и Кэрол многозначительно переглянулись. Броуди, давясь от смеха, уткнулся в свой бокал.
Меган готова была залезть под стол, а лучше – провалиться сквозь землю. Том, прекрасно умевший сглаживать острые углы и разряжать обстановку, почему-то упорно молчал. И вообще, он весь вечер был каким-то взвинченным, но Меган, слишком беспокоившаяся из-за Лео, не придавала этому значения.
– Ну, добро пожаловать, Ал! – Она нарочно говорила как можно громче, чтобы остальные заткнулись. – Рада, что ты смог приехать.
– Джон, Кэрол, вам нравится Сан-Хуан? – быстро вмешалась Донна, переводя разговор на другую тему.
– Вы заметили, что песок по консистенции подозрительно напоминает собачье дерьмо? – встряла Брианна, уверенная, что все оценят ее остроумие.
Джон демонстративно не поддерживал беседу с родственниками Меган, а Кэрол, наморщив изящный маленький носик, отозвалась:
– Здесь довольно мило.
– Мило? – не отставала Донна.
– Прекрасный остров. Жаль только, что сюда так трудно добираться: целых два перелета и паром.
Броуди прыснул, и капли вина полетели на тарелку. Он потянулся за салфеткой, попутно извиняясь перед гостями и объясняя:
– Должно быть, попало не в то горло.
Если бы между ею и Томом все было по-прежнему хорошо и просто, Меган запоминала бы все возникавшие за столом ссоры, чтобы потом, когда они наконец останутся наедине, посплетничать с любимым. Сейчас же она пропускала перепалки мимо ушей. Не так Мег представляла репетицию свадьбы…
– Слушай, Том, Меган тебе уже говорила про мой переезд в Нью-Йорк? – Брианна отщипывала кусочки от булочки и отправляла их в рот.
От Мег не укрылось, как пристально Кэрол следит за ее сестрой, словно подсчитывая, сколько крошек та роняет на стол.
Вместо ответа Том поперхнулся и закашлялся.
Обычно, если от Меган и Тома требовалось проявить безукоризненную вежливость (на работе или во время встреч с семьей), они использовали условный сигнал: дважды легонько прикасались указательным пальцем к боковой части носа. Этот жест был незаметен для окружающих, а для них двоих значил очень много:
«Знаю, ты тоже считаешь, что это бред/ужас/скука смертная»;
«Весь мир против нас, но мы вместе»;
«Им не понять»;
«Люблю тебя».
Меган рассчитывала и сегодня общаться с помощью этого знака, но Том почему-то избегал ее взгляда. А может, это сама Мег предпочитала не смотреть ему в глаза. Оба сжимали бокалы с вином, даже не помышляя поднять указательный палец.
– Я помню, помню, что моя речь запланирована на завтра, – подал голос Джон, резко вставая со стула. Кто-то сделал музыку потише. – Но сейчас, похоже, самое подходящее время.
Том побелел. Прежде чем Меган успела прикинуть, из-за чего он так разволновался, Джон начал свое импровизированное выступление. Меган инстинктивно сжала под столом руку Тома. Его ладонь была холодной, липкой от пота и безжизненной.
– Скоро Тому стукнет тридцать, и, надо сказать, он многого добился. – Зычный баритон Джона разлетался по залу. – Наконец-то сподобился сделать свою университетскую подружку порядочной женщиной… – Кое-где раздался смех. – А еще он успешно провел важные переговоры с новым клиентом. Нет-нет, о деталях сделки по слиянию наших фирм даже не спрашивайте. Я не собираюсь разглашать секретную информацию на свадьбе сына.
Снова послышался смех. Меган не понимала, к чему Джон клонит.
– В общем, они пригласили Тома в Миссури в качестве главного юриста.
Под гром аплодисментов Меган вспоминала, рассказывал ли про это Том. Она была в курсе, что жених усердно работает над приобретением крупной фармацевтической компании, но он не упоминал, что его назначили главным юристом. Мег снова сжала его ледяную, вялую ладонь и заглянула в глаза. Том побледнел еще сильнее.
– И, как большинству из вас уже известно, – продолжал Джон, – это означает, что счастливым новобрачным придется переехать в Миссури. Поэтому в качестве свадебного подарка мы с Кэрол купили для них довольно просторный дом в уютном пригороде Сент-Луиса – Кирквуде.
Гости ахнули и вновь зааплодировали, а в глазах у Меган все расплылось, словно она вдруг очутилась под водой. Выпустив руку Тома, она пыталась выплыть на поверхность. В Кирквуде?!
– Не беспокойтесь, ребята: в доме целых четыре спальни. – Джон подмигнул. – Полно места для того, чтобы сделать нам внуков.
На Мег накатила дурнота. Это, наверное, просто шутка. Какая-то ошибка. Кошмарный сон. Разве такое возможно, чтобы Том готовился к переезду в Миссури, а ей ничего не сказал? И чтобы Мег об этом узнала на репетиции свадебного ужина?!
– Меган… – прошептал Том.
Однако Мег не хотела ничего слышать. Сейчас она даже видеть его не могла.
Платье внезапно показалось ей удушающе тесным, тонкие бретельки впились в плечи. Ее охватила паника. Меган беспомощно оглядывала зал, сама не понимая,

