- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Любить по-шотландски - Лилия Подгайская
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В конце лета на остров прибыли гости с острова Льюис, и Алекс познакомилась с лэрдом замка Аргендейл. В отличие от своего кузена Торманда Дункан Маклауд был светловолос, светлоглаз и приветлив. Он был таким же высоким, как многие на этих островах, но казался гораздо изящнее Торманда, хотя Алекс слышала, что воин он отменный. Дункан сразу же обратил внимание на красивую светловолосую девушку с зелёными глазами и не замедлил высказать Торманду своё восхищение ею.
– Ты будь поосторожнее, кузен, – неожиданно сурово отреагировал на его слова лэрд Данвегана, – эта девушка под моей защитой, и я никому не позволю обидеть её.
– Ну что ты, Торманд, – улыбнулся удивлённый Дункан, – никто и не собирается обижать такую красавицу. Но, думается мне, недолго будет она под твоей защитой. Уведут, кузен, помяни моё слово, уведут.
Дункан рассмеялся, а Торманд нахмурился, что нимало удивило миссис Фенеллу, слышавшую этот разговор. Что-то больно горячо её лэрд защищает девушку. Хотя дай-то Бог, чтобы у них сложились отношения – лучшей жены Торманду не найти.
Через пару дней Дункан со своими людьми отбыл на Льюис, напоследок напомнив кузену, чтобы он хорошо сторожил такое сокровище как Алекс, а то уведут ведь. Самой девушке лэрд Аргендейла наговорил кучу комплиментов и красивых слов. Алекс улыбалась, слушая его, а Торманд темнел лицом.
Прошло несколько дней, начиналась осень, когда в замок прибыли тревожные вести. Воины клана, охранявшие дальние границы владений Маклаудов, заметили три больших драккара, направляющихся в сторону Данвегана. Похоже, это были морские разбойники из тех викингов, что продолжали промышлять грабежом и время от времени достигали берегов Шотландии. Это были опасные противники. Они были сильны и безжалостны в бою, а в разграбленных землях оставляли после себя горе и смерть. Лэрд тут же начал готовить своих людей к битве, которая обещала стать жестокой и кровопролитной. Чуть позже стало известно, что на них идёт сам Олаф Дикий, самый злобный и бессердечный из всего этого братства.
Всех людей из близлежащих поселений спешно отвели подальше в горы, жителей с побережья забрали в замок. Сам замок дополнительно укрепили, на стенах приготовили камни и чаны с водой на случай осады. Однако лэрд предпочёл встретиться с неприятелем на берегу, подальше от замка, чтобы меньше подвергать опасности своих людей. Покидая замок, Торманд на ходу велел Алекс не высовывать нос за стены крепости – он ещё не забыл о её разговорах насчёт метания ножей. Глупая девчонка и вправду может понадеяться на своё умение и влезть в драку. Этого ещё не хватало! Рисковать её жизнью он не собирался. У него хватит сил защитить своих людей и защитить её.
Лэрд посмотрел на неё очень строго, но Алекс это ничуть не испугало. Она была взволнована предстоящим сражением и на слова лэрда не обратила никакого внимания.
Воины Маклаудов яростной волной вылетели из ворот замка, а навстречу им уже неслись злобно кричащие разбойники. Они схлестнулись на полпути, и схватка началась.
Сражение было в самом разгаре, и, кажется, враги начинали брать перевес. Кругом слышался шум боя, крики, стоны. Злобно ржали кони, кусаясь и лягаясь, – воевали наряду с хозяевами. Быстро оглянувшись по сторонам, Торманд увидел, что его люди медленно и неохотно, но всё же отступают. А дальше ни размышлять, ни тем более смотреть по сторонам ему уже было некогда. Прямо на него нёсся предводитель вражеского войска – огромный как бык, зверского вида мужчина. Его лицо злобно кривилось, глаза горели кровожадным огнём. Он сделал знак, и двое его людей стали обходить лэрда Маклауда с флангов. Ситуация была опасной, смертельно опасной. Долго ему против этого злобного борова не продержаться, особенно если учесть, что отбиваться приходится от троих сразу. Торманд попытался отступить и получить хоть какое-то прикрытие, но ему не дали этого сделать. Зазвенели мечи, с быстротой молнии мелькающие в руках воинов. Он отбивался, работая двумя руками одновременно, но такой темп ему долго не выдержать. Великан злобно наседал на Маклауда, стремясь, во что бы то ни стало, пронзить его своим мечом. И вдруг в одно мгновение что-то изменилось. Торманд моргнул и с удивлением увидел, как его противник заваливается на бок – из груди его, прямо напротив сердца, торчала рукоятка короткого шотландского кинжала. Оглянувшись на мгновенье, Маклауд успел заметить чуть в стороне от себя Алекс на её заметном издали сером в яблоках коне, рука девушки опускалась, завершая бросок. Подумать только, пронеслось в его голове, эта девочка спасла ему жизнь. Она не послушала его и не осталась за стенами крепости – кто бы сомневался. Но ругать её ему почему-то не хотелось. Желание жить было слишком сильным в нём. Развернув коня, Торманд молнией бросился на врага по левую руку от себя и тут же одним движением снёс ему голову. Взмахнув направо, он ранил второго, а его конь довершил дело, наступив на голову упавшего врага. Торманд издал боевой клич Маклаудов и кинулся вперёд. Его люди, услыхав голос вождя, устремились за ним, кроша всё на своём пути. Враг дрогнул. Лишившись своего предводителя, чужие воины стали отступать, но Маклауды не дали им уйти далеко. Победа, которая поначалу, казалось, ускользала от них, стала полной и безоговорочной.
А с небольшого возвышения на это жестокое побоище смотрела огромными зелёными глазами изящная девушка, сидящая на сером в яблоках коне. Сегодня она тоже одержала свою победу. Она спасла от неминуемой гибели мужчину, которого любила. И пусть он равнодушен к ней, пусть собирается жениться на другой, – но он будет жить, и это самое главное для неё.
Когда сражение закончилось, и разгорячённые воины стали собираться вокруг своего вождя, Коннор подъехал к нему совсем близко.
– Я не понял, что произошло, Торманд? – глухо спросил он, с трудом восстанавливая дыхание. – Казалось, что тебе уже не справиться с ситуацией. И вдруг ты несёшься вперёд с нашим боевым кличем. Как ты смог одолеть этого зверя разъярённого?
– Я и не смог, Коннор, – устало улыбнулся лэрд. – Это твоя племянница принесла нам сегодня победу. Это она свалила Олафа Дикого, метнув кинжал ему в сердце. Я не ожидал, что она говорила правду тогда, думал, красуется девочка.
Когда все собрались возле своего вождя, оказалось, что потери их не так и велики. Раненых сразу же отправили в замок, где ими займутся женщины. Убитых похоронят чуть позже. Сейчас же надо было добить тех из нападавших, кто ещё остался в живых, и очистить берег от трупов. Дело это затянулось до вечера. И когда солнце уже клонилось к закату, уставшие, перепачканные землёй и кровью воины Маклаудов стали возвращаться в замок. Шум стоял неимоверный. Крики радости смешались с горестными воплями тех, кто потерял своих близких. Люди обнимались, хлопали друг друга по плечам. Всем хотелось отдыха и, конечно, хорошо поесть – сил было растрачено много.

