- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Вспомнить любовь - Кейли Элизабет
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Они у вас с собой? – удивилась Бетси.
Фрэнк жестом показал на тряпичный рюкзак за плечом.
– Решил, что не стоит оставлять пожитки в этой ночлежке.
Только сейчас Бетси обратила внимание, во что он одет. Это явно были пожертвованные вещи. Шапочка с оленями и такой же шарфик подошли бы больше пятилетнему мальчику, а не высокому, статному мужчине. Курточка Фрэнка была тонковата для такой холодной погоды, и ветер явно ее продувал насквозь. Свитер, старый и затертый, выглядывал из-за воротника куртки. Брюки, тоже не по сезону легкие и явно поношенные, тем не менее были аккуратно отглажены.
– Оказывается, я отлично умею гладить брюки. Может быть, я портной на яхте?
Бетси весело рассмеялась шутке.
– Откуда у вас все это?
– От органов социальной защиты. Такое ощущение, что подобных вещей я никогда не носил. Они чужие для меня. Я сразу же перестирал все, и тем не менее ощущения странные. Кстати, мне кажется, что в вашем городе прачечная дешевле.
– Может быть, – согласилась Бетси.
Они проделали уже половину пути к ее дому, как вдруг Бетси осенило. Она резко остановилась и пристально посмотрела на Фрэнка.
– Хотите оказать мне услугу? – спросила Бетси.
– Все, что угодно!
– Оставайтесь у нас на ужин.
Фрэнк удивленно посмотрел на нее.
– Это как-то странно, – пробормотал он. – Что скажут ваши родные? Да и на каких основаниях…
– Мои родные будут счастливы. Так получилось, что на это Рождество у нас за стол сядут тринадцать человек. Тетя в ужасе. Боюсь, как бы она не отказалась садиться вместе со всеми. Или не заперла свою свекровь. – Бетси усмехнулась. Конечно, тетя Эмми лучше сама останется без праздничного ужина, чем оставит в такую ночь кого-то из родни. – К тому же мое приглашение вполне в духе Рождества. Самое лучшее время, чтобы помочь человеку, попавшему в беду. Соглашайтесь, Фрэнк. Что вас ждет в вашей ночлежке? А у нас будет вкусный ужин и толпа сумасшедших родственников. Они очень забавные и милые.
– И вы их очень любите, – закончил Фрэнк. Он вдруг понял, что завидует Бетси.
– Тепла нашего дома хватит на многих, – улыбнулась она.
– Я согласен! – неожиданно для себя сказал Фрэнк. – Может быть, семейный ужин напомнит мне что-то из прошлой жизни.
– Вот и замечательно! – Бетси обрадованно захлопала в ладоши. – А вот и мой дом.
Небольшой коттедж сиял гирляндами, в ярких окнах виднелись силуэты людей, даже на улице слышался их звонкий смех. Фрэнк ощутил внутри какую-то пустоту. Он понял, что в его доме так Рождество не встречали. Это был совсем другой мир, и, как все новое, он пугал Фрэнка, но Бетси взяла его за руку, согревая застывшие на морозе пальцы, и повела в дом.
8
– Тетя Бетси пришла!
С порога на них налетели три кричащих существа с огненно-рыжими шевелюрами. Племянники Бетси походили друг на друга, словно были близнецами, в семье даже шутили, что старшим сыновьям Эмми и Уилла не стоило жениться на разных женщинах, все равно результаты одинаковы. Три пухлые улыбающиеся мордашки, обрамленные пламенеющими кудряшками, уставились на Бетси огромными карими глазами. Эти удивительные рыжие волосы были отличительной чертой всех представителей четвертого поколения семьи Редфаст. Даже маленькая Бэби в свои девять месяцев уже была обладательницей рыжих кудряшек до плеч.
Ральф, Сара и Тревор, вволю измяв в объятиях любимую тетю, уставились на ее спутника.
– Это твой жених? – спросил непосредственный Тревор, за что сразу же получил пинок от Сары. – А что я такого спросил?! Мама постоянно спрашивает папу, когда же Бетси приведет жениха знакомиться. – В его глазах стояли слезы обиды.
– Тревор, тетя Бетси должна сама представить его нам. Нельзя лезть не в свое дело. Тетя Луиза скажет, что я права, когда я расскажу ей эту историю.
Тревор всерьез испугался, ему вовсе не хотелось посвящать в это дело мать, он был уверен, что ее реакция будет почти такой же, как у Сары.
– Фрэнк мой друг, – спокойно сказала Бетси. – Он случайно оказался в нашем городе, и эту ночь ему придется провести одному, если мы не приютим его.
Дети переглянулись, явно вспомнив рождественские истории, вычитанные в ярко иллюстрированных книжках.
– А почему ты не поехал к родным на Рождество? – спросил Ральф.
– Может быть, я сначала вас всех представлю? – поинтересовалась Бетси, стремясь отвлечь племянников от этой скользкой темы.
Вряд ли Фрэнку захочется, чтобы дети знали о его проблемах. Нужно будет еще предупредить остальных, кто знает историю Фрэнка, чтобы не ляпнули при нем какую-нибудь бестактность. Все родственники Бетси были милыми и очаровательными людьми, но со своим совершенно удивительным представлением о такте.
Ральф покаянно повесил голову.
– Фрэнк, знакомься, мои племянники. Ральф и Сара – дети моего старшего кузена Джорджа и Кэтрин. Тревор – сын Джона, среднего кузена, и Луизы. У них есть еще дочь, мы зовем ее Бэби. А теперь дайте нам раздеться.
Фрэнк помог Бетси снять пальто и стащил свою куцую курточку. Он явно чувствовал себя неловко, но так широко и открыто улыбался детям, что немедленно пробудил в них интерес к своей персоне. Бетси поняла, что этим вечером взрослые могут вздохнуть спокойно: младшее поколение будет занято Фрэнком.
– Так как вы оказались в Суонси? – продолжал допытываться Тревор.
– Бетси, это ты пришла! – В холл вышла Луиза, жена младшего кузена Бетси. – А я-то думаю, почему детей не видно. А вы, наверное, Дэн Хэттвей? Бетси много рассказывала о вас. Я Луиза, жена Джона.
Она протянула руку Фрэнку. Он в замешательстве ответил на рукопожатие, не зная, как объяснить ей ее ошибку.
– Луиза, – поспешила остановить ее Бетси, – это не доктор Хэттвей, это Фрэнк. Дэн уехал к матери.
– Ох, простите! Право, мне так не ловко! Мы просто ожидали, что Бетси придет с Дэном, они ведь так давно дружат! – Луиза покраснела, даже это она сделала очаровательно. Она поняла, что, пытаясь извиниться, только усугубила ситуацию. Кто знает, какие отношения у Бетси с Фрэнком? Луиза решила, что пора ретироваться. – Пойду посмотрю, как там Бэби. Как бы дедушка опять не накормил ее шоколадом. Еще нет и года, а уже крутит мужчинами, как хочет!
– Мы идем мыть руки, – сообщила Бетси детям.
Ей хотелось провести вместе с Фрэнком хотя бы пару минут в тишине. Сейчас она уже не была уверена в правильности своего решения. Для знакомства с ее семьей требуется долгая подготовка…
– Я не знал, что у вас с доктором Хэттвеем близкие отношения, – почему-то извиняющимся тоном сказал Фрэнк, едва они оказались в ванной первого этажа.
– Я тоже не знала до недавнего времени, – почему-то разоткровенничалась Бетси. – Впрочем, я думаю, эти отношения развития не получат.
Почему ей так сложно было сказать это самой себе и так просто – Фрэнку? Как будто она хотела сразу же расставить все точки над «i», показать ему, что она свободна.
– Хм. – Ничего умнее Фрэнк все равно придумать сейчас не мог.
– Давайте я познакомлю вас с остальными членами семьи. Только прошу, не обращайте на них внимания. Они милые и непосредственные люди, совсем как Тревор. Впрочем, Тревору это простительно, ему ведь всего шесть лет.
– Я уверен, что мне понравится ваша семья, – убежденно сказал Фрэнк. – Дети просто очаровательны. И не нужно тревожиться о моем душевном спокойствии. В конце концов, если начинать новую жизнь, то уж лучше с правды.
Бетси внимательно посмотрела на Фрэнка. Еще в больнице, едва увидев его обескровленное лицо, она поняла, что он сильный человек, который сделает все, чтобы выжить. Она не ошиблась. Этот мужчина в поношенной одежде умудрялся выглядеть, словно на приеме у королевы. Обстоятельства его жизни сложились довольно трагично, но это вовсе не было поводом для жалости к самому себе!
– И почему-то я убежден, что в вашей семье и так многие знают мою историю, – лукаво улыбнувшись, закончил он.

