Вспышка страсти - Дениз Ричардс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Коннер попытался закрыть глаза, но перед его мысленным взором тут же возникли Кристал и Джери. Одна из них лежала в морге, а вторая — в его объятиях, потому что какой-то мерзавец набросился на нее. «И обе пострадали по моей вине».
Неудивительно, что многие мужчины то и дело меняют подруг. За последние сорок восемь часов он думал о женщинах чаще, чем за прошедшие десять лет, и это выбило его из колеи. Понадобится немало времени, чтобы примириться со смертью Кристал. Хорошо, что рядом есть Джери.
Чувства, которые сержант испытывал к Джери, были чужды для него, но одно Коннер знал наверняка: ему впервые было достаточно просто смотреть на женщину, спящую в его объятиях.
Мерное колыхание гидроматраса разбудило Джери. Она приоткрыла один глаз. Свет нового дня проникал сквозь закрытые жалюзи. Тупая боль в скуле напоминала, почему она лежит здесь в мужской рубашке.
Приподняв голову с подушки, пахнущей Коннером Фарреном, Джери ахнула от резкой боли в голове. Ей понадобилось еще несколько минут, чтобы решиться вновь открыть глаза. Судя по свету в комнате, день был уже в разгаре.
Звук захлопнувшейся двери заставил ее окончательно проснуться и с трудом подкатиться к краю кровати. Слава Богу, Фаррена нет рядом! Джери так и не удалось с достоинством подняться с орудия пыток, которое он почему-то называл кроватью.
— Фаррен! — позвала она, но вскоре поняла, что в квартире никого нет.
В гостиной она заметила переполненную пепельницу и откупоренную бутылку виски. По крайней мере бутылка осталась почти полной. Пустые кухонные шкафы и холодильник были еще одним свидетельством его холостяцкой жизни. Служба в армии научила Джери находчивости, но даже она не сумела бы приготовить завтрак из банки пикулей с укропом и засохшей горчицы. Правда, у хозяина квартиры хватило человеколюбия оставить ей почти полный кофейник.
Джери наполнила кружку и ухитрилась устроиться в шезлонге так, чтобы прикрыть рубашкой свои прелести. Виниловая обивка холодила голые ноги, и Джери огляделась в поисках одеяла. Куртка, которая была на Фаррене в ночь убийства, небрежно висела на подлокотнике кресла. Джери накрыла ею ноги. Если бы не неожиданный стук в дверь, она просидела бы в шезлонге весь день напролет.
Первым делом подумалось, что в квартиру ломятся сообщники Хищника. Ее взгляд заметался по комнате в поисках оружия. Конечно, открывать дверь она не собиралась, но понимала, что эта ненадежная преграда долго не выдержит.
— Джери, это отец, открой дверь! — послышался приглушенный голос.
На пороге стоял Фаррен в одних джинсах, с всклокоченными волосами и заплывшим правым глазом. Позади него к стене прислонился Борис, прижимая к лицу окровавленный носовой платок. Джерри Галифакс с побагровевшим от натуги лицом ворвался в квартиру.
— Вы знакомы с этим человеком? — Фаррен устремил указующий перст на Бориса, который смотрел на Джери округлившимися глазами.
— Разумеется! Это мой партнер. — Джери поставила кружку на телевизор. — Что случилось?
— Откуда это? — спросил Борис, указывая на скулу Джери и приподнимая густые пряди ее волос, чтобы убедиться, что эта ссадина единственная.
— Именно это я бы тоже хотел узнать, — вмешался Джерри Галифакс, которого отнюдь не порадовал вид дочери. — Фаррен, сукин сын, ты уверял, что с ней все в порядке!
Сержант пробормотал что-то насчет упрямства Джери и принялся заливать смущение недопитым за ночь виски.
— Послушайте, я ничего не понимаю. — Джери улыбнулась и отвела Бориса подальше от отца. — Может кто-нибудь объяснить мне, что здесь происходит?
— Я думал, он работает на Хищника, — признался Фаррен и повалился на диван с видом обиженного ребенка.
— И устроили разборку, — подытожила Джери, не удержавшись, чтобы не поддразнить: — Какая галантность!
— Заткнись, детка! — Фаррен откинул голову на спинку дивана и закрыл глаза.
С воплем, отдаленно напоминающим рев дерущихся носорогов, Борис вскочил на ноги.
— Нет, я требую извинений!
— Если бы не я, эти двое дубасили бы друг друга до сих пор, — сообщил отец Джери и провел ладонью по редеющим волосам. — Болваны!
— Папа, а ты-то что здесь делаешь? — Джери охватило желание обнять отца и разрыдаться.
— А где, по-твоему, я должен быть? — Кустистые брови взлетели вверх. — Человек, которого я не видел несколько лет, звонит мне среди ночи и сообщает, что моя избитая дочь только что приползла к его порогу. Я целый час пытался найти пилота, который согласился бы подбросить меня сюда, и в конце концов был вынужден довольствоваться грузовиком! — Он воздел руки к небу и чуть не сбил с ног Бориса. — Всю ночь я трясся в машине, чтобы наткнуться здесь на этих двух идиотов! — Он сделал выразительную паузу. — Затем я наконец попал в комнату и увидел тебя почти нагишом, в таком состоянии, будто ты только что выдержала десять раундов в полусреднем весе!
— Весьма польщена. — Джери покачала головой, оглядывая находящихся вокруг мужчин. — Я отделалась всего одной ссадиной. Это сущие пустяки!
— Как бы не так! — фыркнул Фаррен. — Ты стонала и рыдала всю ночь напролет. Мне не удалось поспать и десяти минут.
— Борис, сядь! — прикрикнула Джери на партнера, готового в бою защищать ее честь и достоинство.
— Детка, что надо здесь этому типу? — Фаррен вскочил и оказался нос к носу с Борисом.
Джери оглядела их и не в первый раз поблагодарила небеса за то, что родилась женщиной. Мужчины начисто лишаются рассудка, когда речь заходит о защите подруг. Хорошо, что она не нуждается в телохранителе.
Джери глубоко вздохнула. Крохотные черные точки закружились перед глазами, пол под ногами закачался. Она понимала, что должна каким-то образом остановить Бориса и Фаррена, предотвратить поединок, но неожиданная дрожь прошла по ее телу, и она совершила самый женственный поступок в своей жизни — упала в обморок.
Глава 7
— Я хочу точно знать, что происходит, юная леди! — Джерри Галифакс помахал похожим на сардельку пальцем перед лицом дочери. — Напрасно я отошел от дел!
— Папочка…
— Не подлизывайся! Я требую, чтобы ты немедленно продала агентство, — заявил он, присев на край кровати.
— Нет! — Несмотря на пульсирующую боль в голове, Джери села и сбросила ноги с постели. — Я хороший детектив!
— Ты слышала меня? — Таким же тоном Джерри разговаривал с дочерью, когда в двенадцать лет она впервые попробовала пользоваться косметикой.
В подобных случаях возражать ему не стоило. Впрочем, Джери было уже не двенадцать лет.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});