- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Патриот - Терри Пратчетт
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Отлично. Вижу, вам было оказано сопротивление.
Ваймс удивленно нахмурился. Принц задумчиво постучал по подбородку. Рука Ваймса дернулась вверх и дотронулась до пластыря на подбородке.
— А-а… э-э… да…
— Но командор Ваймс ВСЕГДА побеждает, — улыбнулся принц.
— Ну, я не стал бы утверждать, что я…
— Терьер Витинари — так, я слышал, вас зовут, — продолжал принц. — Всегда готов пуститься в погоню и не успокоится, пока добыча не будет поймана.
Ваймс посмотрел принцу прямо в глаза. Тот ответил спокойным, понимающим взглядом.
— В конечном итоге все мы чьи-нибудь псы, — слабым голосом откликнулся Ваймс.
— Кстати, командор, очень удачно, что я вас встретил…
— В самом деле?
— Я как раз размышлял над значением словосочетания, которое мне выкрикнули из толпы по пути сюда. Может, вы будете столь любезны и разъясните его мне?
— Э-э… если я…
— Это было, как мне кажется, что-то вроде… ну да, конечно… ПОЛОТЕНИЧЬЯ БАШКА.
Принц пристально смотрел на Ваймса.
Ваймс почти физически ощущал, как мечутся у него в голове мысли и как они приходят к совершенно самостоятельному решению. «Объясним ему позже, — сказали мысли. — Сейчас ты слишком устал для объяснений. Хотя, имея дело с этим человеком, лучше говорить правду…»
— Это… имеет отношение к вашему головному убору, — пробормотал Ваймс.
— О! Что-то вроде шутки?
«Ну конечно он знает, — подумал Ваймс. — И знает, что я знаю…»
— Нет. Это оскорбление, — в конце концов ответил он.
— В самом деле? Что ж, командор, ничего страшного, мы же не можем нести ответственность за то, что кричат всякие идиоты. — Принц сверкнул белозубой улыбкой. — Да, и еще… Должен выразить вам свое восхищение.
— Прошу прощения, не понял?
— Широтой ваших познаний. За сегодняшнее утро я задал этот вопрос не меньше чем дюжине человек. И что бы вы думали? Ни один не знал, что это означает. И ВСЕ удивительным образом оказались подвержены приступам кашля.
Наступила дипломатическая пауза, нарушенная лишь чьим-то сдавленным смешком.
Взгляд Ваймса скользнул на второго клатчца, до сих пор ему не представленного. Тот был ниже и куда костлявее принца. И такого необычного лица Ваймсу не доводилось видеть ни разу в жизни. Нос, похожий на клюв орла и являвший себя из-под черного головного убора, опутывала сетка шрамов. Борода и усы также имелись, но шрамы существенно повлияли на характер роста волос, пучки которых торчали под самыми разными углами. В целом человек выглядел так, как будто в него с разбегу врезался дикобраз. Лет ему могло быть сколько угодно. Некоторые шрамы выглядели свежими.
Одним словом, человека с таким лицом любой стражник арестовал бы не задумываясь. Не может быть, чтобы он не был виноват хоть в чем-то.
Перехватив взгляд Ваймса, клатчец улыбнулся, и опять Ваймс увидел то, чего не видел никогда — а именно: такого количества золота, засунутого в столь тесное пространство.
Ваймс поймал себя на том, что, вместо того чтобы продолжать дипломатическую беседу, тупо таращится, разинув рот.
— Э-э, а как вы думаете, принц, — спросил он, наконец совладав с собой, — мы все-таки передеремся из-за Лешпа или нет?
Принц лишь пожал плечами.
— Фу! — фыркнул он. — Из-за пары квадратных миль ненаселенной плодородной почвы с непревзойденным стратегическим положением? Из-за чего тут цивилизованным людям драться?
Ваймс опять ощутил на себе пристальный взгляд, почувствовал, как принц считывает его. Ну и черт с ним…
— Прошу прощения, дипломатия не моя стихия, — пожал плечами он. — Но то, что вы только что сказали, это ВСЕРЬЕЗ?
Вновь сдавленный смешок. Глаза Ваймса стрельнули в сторону злобно ухмыляющегося спутника принца. Командор почувствовал аромат, нет, ВОНЬ гвоздики.
Святые угодники, он же эту вонючую дрянь жует…
— О, совсем забыл, — прервал его внутренний монолог принц. — Вы ведь не знакомы с Ахмедом 71-й час?
Ахмед широко улыбнулся и поклонился.
— Оффенди… — произнес он так, словно рот его был набит гравиевой крошкой.
На этом представление закончилось. Ни тебе «Это наш Ахмед 71-й час, культурный атташе» или «Ахмед 71-й час, мой телохранитель», ни даже «Ахмед 71-й час, ходячий сейф и гроза моли». Следующий ход, понял Ваймс, за ним.
— Какое… э-э… необычное имя, — начал было он.
— Ничуть, — улыбнулся принц. — В нашей стране имя Ахмед встречается очень часто.
Он опять наклонился поближе к Ваймсу. Тот понял это как приглашение к конфиденциальной беседе.
— Кстати, та прекрасная дама, с которой я познакомился только что, — ваша главная жена?
— Она… э-э… все мои жены.
— Могу я предложить двадцать верблюдов в качестве скромного вознаграждения за нее?
С секунду Ваймс смотрел в темные глаза принца, потом бросил взгляд на двадцатичетырехкаратную улыбку Ахмеда 71-й час и произнес:
— Еще одна проверка?
Принц с довольным видом выпрямился.
— Отлично, сэр Сэмюель. У вас это ХОРОШО получается. А вот господин Боггис из Гильдии Воров готов был согласиться на пятнадцать.
— Это вы за госпожу Боггис столько предложили? — Ваймс небрежно помахал рукой. — Четырех, да, пожалуй, четырех верблюдов и козла было бы более чем достаточно. И то с учетом, что она побреется.
На последовавший за этой фразой хохот принца оглянулись все гости.
— Замечательно! Просто прекрасно! Должен признаться, командор, некоторые ваши сограждане считают нас, клатчцев, законченными варварами, заради приобретения ваших жен готовыми, так сказать, заложить последний тюрбан. Наверное, это потому, что мой народ изобрел высшую математику и полуденный отдых. Вообще-то, даже удивительно, и как это меня, такого отсталого, наградили почетной степенью.
— В самом деле? И что же это за степень? — полюбопытствовал Ваймс.
«Не удивительно, что этот парень — дипломат. Ему ни на грош нельзя доверять, мысли у него выписывают такие кренделя, и невзирая на это, он вам все равно чертовски нравится…» — подумал Ваймс.
Принц извлек из складок одеяния письмо.
— Меня обозвали докторумом Циркум Экс Бубликум. Что-то не так, сэр Сэмюель?
Ваймс ухитрился превратить предательский смех в приступ кашля.
— Нет-нет, ничего, — выдавил он, — нет.
Надо было срочно менять тему. И, к счастью, возможность для этого сразу подвернулась.
— А для чего господин Ахмед ходит с большим кривым мечом на спине? — с искренним любопытством поинтересовался Ваймс.
— О, сэр Сэмюель, разумеется, как настоящий стражник вы не могли не заметить…
— Спрятать такое оружие не спрячешь, — размышлял Ваймс. — Учитывая величину клинка, скорее ваш помощник должен за ним прятаться.
— Это церемониальный меч, — объяснил принц. — И Ахмед никогда с ним не расстается.
— И в чем же предназначение этого церемониального…
— А, вот вы где! — откуда ни возьмись, выскочил Чудакулли. — Мы почти готовы. Сэм, тебе известно, что ты идешь в самой голове процессии, и…
— Да-да, известно, — перебил Ваймс. — Я как раз спрашивал его высочество, что…
— …Не угодно ли вам, ваше высочество, и вам, господин… э-э… силы небесные, что за гигантский меч, в общем, займите место среди почетных гостей, а мы уже вот-вот, не успеете и до двух шейхов сосчитать…
«И все-таки стражник всегда остается стражником, — размышлял Ваймс, пока волшебники и гости у него за спиной с горем пополам выстраивались в величавую и стройную колонну. — Стоит кому-нибудь предпринять попытку выставить тебя в хорошем свете, и ты сразу начинаешь подозревать его. Просто потому, что ЛЮБОЙ, кто из кожи вон лезет, чтобы понравиться стражнику, делает это неспроста. Значит, что-то затевает. Разумеется, этот парень дипломат, и все же… Остается лишь надеяться, что он не изучал лататинский».
Кто-то постучал Ваймса по плечу. Оглянувшись, он встретился взглядом с улыбающимся Ахмедом 71-й час.
— ЕсЛи вдруг оффенди передуМываеМ, Моя даеТ двадцать пяТь верблюдов, неТ проблема. — Он вытащил изо рта зубок гвоздики. — ОбиЛьных пЛодов Тeбe в чресла.
Он подмигнул. Это был самый двусмысленный из всех двусмысленных жестов, когда-либо виденных Ваймсом.
— Это еще одна… — начал было командор, но собеседник уже растворился в толпе.
— Мне… куда? — пробормотал Ваймс. — Силы небесные!
Тут Ахмед 71-й час возник снова, уже с другой стороны, но по-прежнему в облаке гвоздичного аромата.
— Я исчезаТь, я появЛяТься, — довольно сообщил он. — Принц передавать, что сТепень, коТорую eМу вдариЛи: докТор Дырка оТ БубЛика. ЭТи чародеи Такие шуТники! О, Мы все кишки надорваТь, Так сМеяТься!