Индия, Судан, Южная Африка. Походы Британской армии - Уинстон Спенсер Черчилль
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Королевский Западный Кентский полк должен был прикрывать фронт и отвлекать внимание противника. Остальная пехота, а именно 24-й и 31-й Пенджабские пехотные полки и 45-й Сикхский полк, должны были подняться на холмы справа и предпринять фланговую атаку, поднявшись по склону гребня. Кавалерии следовало быть наготове, чтобы прорваться вперед по насыпи, как только противник будет выбит с хребта, господствующего над ней, и преследовать его на рисовых полях и на равнине за отрогом. Вся наша мощная артиллерия вступала в действие одновременно.
Войска перешли в наступление. Королевский Западный Кентский полк начал сражение, выбив противника из руин буддийской постройки, стоявшей на небольшом отроге впереди основных позиций. 10-я полевая батарея была оставлена в тылу, около деревни Тана, — опасались, что пушки могут застрять на узкой дороге. Они, однако, добрались благополучно, развернулись и в 8:30 открыли огонь по вражеским позициям и по хорошо укрепленному каменному форту, где засело множество туземцев. Несколько минут спустя с того отрога, который был захвачен Королевским Западным Кентским полком, открыла огонь и 7-я горная батарея. Плотный артиллерийский огонь подготовил путь для атаки. Огромные снаряды полевой артиллерии поразили туземцев, которые до того ни разу не видели разрыва 20-фунтового снаряда. Две горные батареи также способствовали их замешательству. Многие обратились в бегство в первые четверть часа бомбардировки. Остальные спрятались на противоположном склоне или за сунгарами.
Тем временем развивалась атака на фланг. Генерал Миклджон и его пехота карабкались по крутому склону холма, постепенно продвигаясь к тому месту, где отрог соединялся с основной грядой. Наконец находившиеся на хребте туземцы поняли, какая опасность им угрожает. Они почувствовали, что им отрезают путь к бегству. Они рассчитывали, что белые солдаты будут пытаться форсировать путь вдоль насыпи, и сконцентрировали значительные резервы у нижней части отрога. Теперь все они поняли, что им грозит опасность оказаться отрезанными. Они оставались как бы на полуострове, а солдаты тем временем уже занимали перешеек. Тогда туземцы устремились вдоль хребта влево, очевидно сперва рассчитывая встретить и отразить атаку с фланга, но затем, когда огонь стал плотнее, — только в надежде отступить. Благодаря той скорости, с которой горцы передвигаются по холмам, многие из них успели бежать прежде, чем атака с фланга перекрыла им путь. Многие, однако, погибли от пуль во время бегства или были уничтожены артиллерийским огнем.
Увидев, что враг бежит, сэр Биндон Блад приказал Королевскому Западному Кентскому полку наступать с фронта на почти опустевший гребень. Британская пехота бросилась вперед, вскарабкалась по крутому склону и захватила несколько каменных сунгаров. С этой позиции пехотинцы установили связь с войсками, проводившими фланговую атаку, и продолжали обстреливать бегущего врага с дальней дистанции.
«Ворота Свата» были форсированы. Войска могли теперь продвигаться вперед вдоль насыпи. Насыпь, однако, была в нескольких местах разрушена противником. Саперы и минеры поспешили вперед, чтобы восстановить ее. Пока они занимались этим, кавалерия в страшном нетерпении ожидала завершения ремонтных работ. Ее шанс отличиться был там, на равнине. Как только дорогу восстановили, чтобы кони могли пройти, кавалеристы устремились вперед, к противоположному концу насыпи.
Здесь имел место случай, который хотя и представил возможность для героического поступка, но привел к неоправданным потерям, и его следовало бы назвать катастрофическим. Когда кавалерия преодолела участок неровной местности, передовые всадники увидели туземцев, быстро бегущих к холмам примерно в миле от них.
Лейтенант-полковник Адамс, выйдя на равнину, сразу понял, что, если бы он смог захватить небольшую рощу рядом с кладбищем, его люди, спешившись, получили бы возможность вести оттуда прицельный огонь по бегущим туземцам. Поэтому он собрал как можно больше людей и с лейтенантом Маклином и лордом Финкаслом, корреспондентом «Таймс», направился к этому месту. Тем временем капитан Пальмер, командовавший передовым эскадроном, и лейтенант Гривз Ланкаширского фузилерского полка, действовавший в качестве военного корреспондента «Таймс оф Индиа», поскакали через рисовые поля вслед за противником. Эскадрон, не поспевавший за ними, растянулся в линию, двигаясь по заболоченной местности.
У подножья холма земля была тверже, и, добравшись туда, два офицера безрассудно бросились в гущу врагов. Подобный боевой дух помог выиграть немало сражений, но стоил Империи слишком многих жизней. Туземцы, которых обошли искусным маневром, но еще не разбили, яростно бросились на преследователей. Всю эту сцену хорошо видели солдаты, стоявшие на гребне. Капитан Пальмер зарубил знаменосца. На него бросился другой человек. Когда капитан занес руку для следующего удара, пуля раздробила ему запястье. Другой пулей был убит его конь. В тот же момент на землю пал лейтенант Гривз, пронзенный пулей. Враги бросились на него и стали рубить его мечами. Пальмер попытался вытащить револьвер. В этот момент два совара выбрались из рисовых полей и с криком устремились к нему на помощь, рубя туземцев налево и направо. Они тоже едва не были изрублены или застрелены. Весь склон холма был усеян врагами. У его подножья лежал раненый офицер. Офицеры были окружены. Увидев это, лейтенант-полковник Адамс и лорд Финкасл с лейтенантом Маклином и двумя или тремя соварами бросились к ним на помощь. Туземцы отхлынули назад и открыли огонь. Конь под лордом Финкаслом был тут же убит, и Финкасл упал на землю. Встав на ноги, он сумел поднять раненого Гривза и положить его поперек седла полковника Адамса, но в этот момент еще одна пуля попала в несчастного офицера, убив его наповал. Полковник Адамс был легко ранен, а лейтенант Маклин получил смертельное ранение, когда они пытались оказать помощь.
Из всех коней уцелели только два. Несмотря на страшный огонь, тело лейтенанта Гривза и двух раненых офицеров удалось вынести и доставить к зарослям у кладбища.
С бегством противника завершились действия при Ландакае. Так за несколько часов и почти без потерь были форсированы «Ворота Свата», которые местные жители считали неприступными.
На следующее утро, 18 августа, армия продолжила путь вверх по долине Верхнего Свата. Туземцы, изрядно напуганные, больше не оказывали сопротивления и просили перемирия.
В то время как войска продвигались вверх по долине, все были поражены видом многочисленных руин древних буддийских зданий. В древности здесь были цветущие города, населенные цивилизованными людьми. Как сообщает Фа Сянь, тогда здесь было 500 сангхарм, то есть монастырей. Во всех этих монастырях соблюдался закон гостеприимства: «Когда странники бхикшу (нищенствующие монахи) прибывали в один из них, в течение трех дней им предоставлялось все, в чем они нуждались, после чего их просили поискать себе другого пристанища». Все это со